Wycliffe WYC
New International Reader's Version NIRV
1 The word which was made of the Lord to Jeremy (The word of the Lord which was made to Jeremiah), when king Zedekiah sent to him Pashur, the son of Melchiah, and Zephaniah, the priest, the son of Maaseiah, and (they) said,
1
A message came to me from the LORD. It came when King Zedekiah sent Pashhur to me. Pashhur was the son of Malkijah. Zedekiah sent the priest Zephaniah along with him. Zephaniah was the son of Maaseiah. They said to me,
2 Ask thou the Lord for us, for Nebuchadnezzar, the king of Babylon, fighteth against us; if in hap the Lord do with us by all his marvels, and he go away from us (if perhaps the Lord shall do one of his marvels, or one of his miracles, for us, and he shall go away from us).
2
"Ask the LORD to help us. Nebuchadnezzar is attacking us. He is king of Babylonia. In the past the LORD did wonderful things for us. Maybe he'll do them again. Then Nebuchadnezzar will pull his armies back from us."
3 And Jeremy said to them, Thus ye shall say to Zedekiah,
3
But I answered them, "Tell Zedekiah and his people,
4 The Lord God of Israel saith these things, Lo! I shall turn (back upon you) the instruments of battle that be in your hands, and with which ye fight against the king of Babylon, and against Chaldees, that besiege you in the compass of [the] walls (and against the Chaldeans, who besiege you all around the walls); and I shall gather those together in the midst of this city.
4
'The LORD is the God of Israel. He says, "The king of Babylonia and his armies are all around this city. They are getting ready to attack you. You have weapons of war in your hands to fight against them. But I am about to turn your weapons against you. And I will bring your enemies inside this city.
5 And I shall overcome you in [a] hand stretched forth, and in [a] strong arm (And I shall overcome you with a hand stretched forth, and with a strong arm), and in strong vengeance, and in indignation, and in great wrath;
5
" ' "I myself will fight against you. I will reach out my powerful hand and mighty arm. I will come against you with all of my burning anger.
6 and I shall smite the dwellers of this city (and I shall strike down the inhabitants of this city), (yea,) men and beasts shall die by great pestilence.
6
I will strike down those who live in this city. I will kill people and animals alike. They will die of a terrible plague.
7 And after these things, saith the Lord, I shall give Zedekiah, king of Judah, and his servants, and his people, and (those) that be left in this city from pestilence, and sword, and hunger, in(to) the hand of Nebuchadnezzar, king of Babylon, and in(to) the hand of their enemies, and in(to) the hand of men seeking the life of them; and he shall smite them by the sharpness of sword (and he shall strike them down by the sharpness of the sword); and he shall not be bowed, neither shall spare, neither shall have mercy.
7
" ' "After that, I will hand you over to your enemies who want to kill you," announces the Lord. "I will hand over Zedekiah, the king of Judah. I will hand over his officials and the people in this city who live through the plague, war and hunger. All of them will be turned over to Nebuchadnezzar, the king of Babylonia. He will kill them with swords. He will not show them any kindness. He will not feel sorry for them. In fact, he will not have any concern for them at all." '
8 And thou shalt say to this people, The Lord God saith these things, Lo! I give before you the way of life, and the way of death.
8
"Tell the people, 'The LORD says, "I am offering you a choice. You can choose the way that leads to life. Or you can choose the way that leads to death.
9 He that dwelleth in this city, shall die by sword, and hunger, and pestilence; but he that goeth out, and fleeth over to [the] Chaldees that besiege you, shall live, and his life shall be as a prey to him. (He who liveth in this city, shall die by the sword, and hunger, and pestilence; but he who goeth out, and fleeth over to the Chaldeans who besiege you, shall live, but his own life shall be his only prey.)
9
Those who stay in this city will die of war, hunger or plague. But those who go out and give themselves up to the Babylonians who are attacking you will live. They will escape with their lives.
10 For I have set my face on this city into evil, and not into good, saith the Lord (For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith the Lord); it shall be given in(to) the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
10
" ' "I have decided to do this city harm and not good," announces the Lord. "It will be handed over to the king of Babylonia. And he will destroy it with fire." '
11 And thou shall say to the house of the king of Judah, the house of David, Hear ye the word of the Lord. (And thou shall say to the house of the king of Judah, Ye house of David, hear ye the word of the Lord.)
11
"Also speak to Judah's royal family. Tell them, 'Listen to the LORD's message.
12 The Lord saith these things, Deem ye early doom, and deliver ye him that is oppressed by violence from the hand of the false challenger; lest peradventure mine indignation go out as fire, and be kindled, and none be that quench, for the malice of your studies. (The Lord saith these things, Early judge ye judgement, and rescue ye him who is oppressed with violence from the hand of the oppressor; lest perhaps my indignation go out like a fire, and be kindled, and there is no one who can quench it, for the malice of your deeds.)
12
The LORD says to you who belong to David's royal house, " ' "Every morning do what is right and fair. Save those who have been robbed. Set them free from the people who have treated them badly. If you do not, my anger will blaze out against you. It will burn like fire because of the evil things you have done. No one will be able to put it out.
13 Lo! I do to thee, dwelleress of the firm valley, and plain, saith the Lord, [ye] which say, Who shall smite us, and who shall enter into our houses? (Lo! I am against thee, O dwelleress of the firm valley, and O rock of the plain, saith the Lord, Yea, ye who say, Who shall strike us, and who shall enter into our houses?)
13
Jerusalem, I am against you," announces the Lord. "You live above this valley. You are on a high, rocky flatland. And you say, 'Who can come against us? Who can enter our place of safety?'
14 And I shall visit on you by the fruit of your studies, saith the Lord; and I shall kindle fire in the forest thereof, and it shall devour all things in the compass thereof. (And I shall punish you for the fruit of your deeds, saith the Lord; and I shall kindle a fire in the forest there, and it shall devour everything all around it.)
14
But I will punish you in keeping with what you have done," announces the Lord. "I will start a fire in your forests. It will burn up everything around you." ' "
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.  All rights reserved worldwide.