American Standard Version ASV
Hebrew Names Version HNV
1 In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, came this word unto Jeremiah from Jehovah, saying,
1
In the beginning of the reign of Yehoiakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, came this word to Yirmeyahu from the LORD, saying,
2 Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;
2
Thus says the LORD to me: Make you bonds and bars, and put them on your neck;
3 and send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the children of Ammon, and to the king of Tyre, and to the king of Sidon, by the hand of the messengers that come to Jerusalem unto Zedekiah king of Judah;
3
and send them to the king of Edom, and to the king of Mo'av, and to the king of the children of `Ammon, and to the king of Tzor, and to the king of Tzidon, by the hand of the messengers who come to Yerushalayim to Tzidkiyahu king of Yehudah;
4 and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Thus shall ye say unto your masters:
4
and give them a charge to their masters, saying, Thus says the LORD of Hosts, the God of Yisra'el, Thus shall you tell your masters:
5 I have made the earth, the men and the beasts that are upon the face of the earth, by my great power and by my outstretched arm; and I give it unto whom it seemeth right unto me.
5
I have made the eretz, the men and the animals that are on the surface of the eretz, by my great power and by my outstretched arm; and I give it to whom it seems right to me.
6 And now have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; and the beasts of the field also have I given him to serve him.
6
Now have I given all these lands into the hand of Nevukhadnetztzar the king of Bavel, my servant; and the animals of the field also have I given him to serve him.
7 And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondman.
7
All the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondservant.
8 And it shall come to pass, that the nation and the kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, saith Jehovah, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand.
8
It shall happen, that the nation and the kingdom which will not serve the same Nevukhadnetztzar king of Bavel, and that will not put their neck under the yoke of the king of Bavel, that nation will I punish, says the LORD, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand.
9 But as for you, hearken ye not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:
9
But as for you, don't you listen to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, who speak to you, saying, You shall not serve the king of Bavel:
10 for they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and ye should perish.
10
for they prophesy a lie to you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and you should perish.
11 But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, that [nation] will I let remain in their own land, saith Jehovah; and they shall till it, and dwell therein.
11
But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Bavel, and serve him, that [nation] will I let remain in their own land, says the LORD; and they shall till it, and dwell therein.
12 And I spake to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
12
I spoke to Tzidkiyahu king of Yehudah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Bavel, and serve him and his people, and live.
13 Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?
13
Why will you die, you and your people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD has spoken concerning the nation that will not serve the king of Bavel?
14 And hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie unto you.
14
Don't listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Bavel; for they prophesy a lie to you.
15 For I have not sent them, saith Jehovah, but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that ye may perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.
15
For I have not sent them, says the LORD, but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that you may perish, you, and the prophets who prophesy to you.
16 Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith Jehovah: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie unto you.
16
Also I spoke to the Kohanim and to all this people, saying, Thus says the LORD: Don't listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Bavel; for they prophesy a lie to you.
17 Hearken not unto them; serve the king of Babylon, and live: wherefore should this city become a desolation?
17
Don't listen to them; serve the king of Bavel, and live: why should this city become a desolation?
18 But if they be prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
18
But if they be prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of Hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Yehudah, and at Yerushalayim, don't go to Bavel.
19 For thus saith Jehovah of hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the residue of the vessels that are left in this city,
19
For thus says the LORD of Hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the residue of the vessels that are left in this city,
20 which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
20
which Nevukhadnetztzar king of Bavel didn't take, when he carried away captive Yekhonyah the son of Yehoiakim, king of Yehudah, from Yerushalayim to Bavel, and all the nobles of Yehudah and Yerushalayim;
21 yea, thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem:
21
yes, thus says the LORD of Hosts, the God of Yisra'el, concerning the vessels that are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Yehudah, and at Yerushalayim:
22 They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, saith Jehovah; then will I bring them up, and restore them to this place.
22
They shall be carried to Bavel, and there shall they be, until the day that I visit them, says the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place.
The American Standard Version is in the public domain.
The Hebrew Names Version is in the public domain.