Revised Standard Version RSV
GOD'S WORD Translation GW
1 The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedeki'ah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrez'zar.
1
The LORD spoke his word to Jeremiah during Zedekiah's tenth year as king of Judah. (This was Nebuchadnezzar's eighteenth year as king.)
2 At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard which was in the palace of the king of Judah.
2
At that time the army of the king of Babylon was blockading Jerusalem. The prophet Jeremiah was locked up in the courtyard of the prison. This prison was in the palace of the king of Judah.
3 For Zedeki'ah king of Judah had imprisoned him, saying, "Why do you prophesy and say, 'Thus says the LORD: Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
3
When King Zedekiah of Judah locked up Jeremiah, Zedekiah asked him, "Why are you prophesying? You are saying, 'This is what the LORD says: I'm going to hand this city over to the king of Babylon, and he will capture it.
4 Zedeki'ah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chalde'ans, but shall surely be given into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him face to face and see him eye to eye;
4
King Zedekiah of Judah will not escape from the Babylonians. He will certainly be handed over to the king of Babylon. He will talk to Nebuchadnezzar in person and look him in the eye.
5 and he shall take Zedeki'ah to Babylon, and there he shall remain until I visit him, says the LORD; though you fight against the Chalde'ans, you shall not succeed'?"
5
Nebuchadnezzar will take Zedekiah to Babylon, and Zedekiah will stay there until I deal with him, declares the LORD. When you fight the Babylonians, you won't win.'"
6 Jeremiah said, "The word of the LORD came to me:
6
Jeremiah said, "The LORD spoke his word to me. He said,
7 Behold, Han'amel the son of Shallum your uncle will come to you and say, 'Buy my field which is at An'athoth, for the right of redemption by purchase is yours.'
7
'Jeremiah, your cousin Hanamel, son of Shallum, is going to come to you and say, "Buy my field that is in Anathoth, because as the closest relative it is your responsibility to buy it."'
8 Then Han'amel my cousin came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the LORD, and said to me, 'Buy my field which is at An'athoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself.' Then I knew that this was the word of the LORD.
8
"Then, as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the prison. He said to me, 'Please buy my field that is in Anathoth in the territory of Benjamin. It is your responsibility to purchase it, because the rights of the closest relative belong to you. Buy it for yourself.' Then I knew that the LORD had spoken to me.
9 "And I bought the field at An'athoth from Han'amel my cousin, and weighed out the money to him, seventeen shekels of silver.
9
"So I bought the field in Anathoth from my cousin Hanamel and gave him the money. The field cost seven ounces of silver.
10 I signed the deed, sealed it, got witnesses, and weighed the money on scales.
10
I signed the deed, sealed it, had people witness the signing of the deed, and paid out the silver.
11 Then I took the sealed deed of purchase, containing the terms and conditions, and the open copy;
11
Then I took the sealed copy of the deed, containing the terms and conditions, as well as an unsealed copy.
12 and I gave the deed of purchase to Baruch the son of Neri'ah son of Mahsei'ah, in the presence of Han'amel my cousin, in the presence of the witnesses who signed the deed of purchase, and in the presence of all the Jews who were sitting in the court of the guard.
12
I gave the copies of the deeds to Baruch, son of Neriah and grandson of Mahseiah. I did this in the presence of my cousin Hanamel and the witnesses who had signed the deed and in the presence of all the Jews who were sitting in the courtyard of the prison.
13 I charged Baruch in their presence, saying,
13
Then I gave Baruch these orders:
14 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Take these deeds, both this sealed deed of purchase and this open deed, and put them in an earthenware vessel, that they may last for a long time.
14
'This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Take both of these documents, both the sealed and the unsealed copies of the deed. Put them in a clay jar so that they will last a long time.
15 For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall again be bought in this land.'
15
This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: My people will again buy houses, fields, and vineyards in this land.'
16 "After I had given the deed of purchase to Baruch the son of Neri'ah, I prayed to the LORD, saying:
16
"After I had given the copies to Baruch, son of Neriah, I prayed to the LORD. I prayed,
17 'Ah Lord GOD! It is thou who hast made the heavens and the earth by thy great power and by thy outstretched arm! Nothing is too hard for thee,
17
'Almighty LORD, you made heaven and earth by your great strength and powerful arm. Nothing is too hard for you.
18 who showest steadfast love to thousands, but dost requite the guilt of fathers to their children after them, O great and mighty God whose name is the LORD of hosts,
18
You show mercy to thousands of generations. However, you punish children for the wickedness of their parents. You, God, are great and mighty. Your name is the LORD of Armies.
19 great in counsel and mighty in deed; whose eyes are open to all the ways of men, rewarding every man according to his ways and according to the fruit of his doings;
19
You make wise plans and do mighty things. You see everything the descendants of Adam do. You reward them for the way they live and for what they do.
20 who hast shown signs and wonders in the land of Egypt, and to this day in Israel and among all mankind, and hast made thee a name, as at this day.
20
You performed miraculous signs and amazing things in Egypt. To this day you are still doing them in Israel. You made a name for yourself that continues to this day.
21 Thou didst bring thy people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and outstretched arm, and with great terror;
21
You brought your people from Egypt with miraculous signs and amazing things, with a mighty hand and a powerful arm, and with great terror.
22 and thou gavest them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;
22
You gave them the land that you swore with an oath to give their ancestors, the land flowing with milk and honey.
23 and they entered and took possession of it. But they did not obey thy voice or walk in thy law; they did nothing of all thou didst command them to do. Therefore thou hast made all this evil come upon them.
23
They entered and took possession of it. However, they refused to obey you or to follow your teachings. They didn't do anything you commanded them to do, so you brought all this disaster on them.
24 Behold, the siege mounds have come up to the city to take it, and because of sword and famine and pestilence the city is given into the hands of the Chalde'ans who are fighting against it. What thou didst speak has come to pass, and behold, thou seest it.
24
"'See how the dirt ramps have been built up around the city to capture it! Because of wars, famines, and plagues, the city will be handed over to the Babylonians who are attacking it. What you have threatened to do has happened, as you can see.
25 Yet thou, O Lord GOD, hast said to me, "Buy the field for money and get witnesses" --though the city is given into the hands of the Chalde'ans.'"
25
Yet you, Almighty LORD, told me to buy a field with money and get witnesses to confirm it, although the city was handed over to the Babylonians.'"
26 The word of the LORD came to Jeremiah:
26
The LORD spoke his word to Jeremiah. He said,
27 "Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is anything too hard for me?
27
"I am the LORD God of all humanity. Nothing is too hard for me.
28 Therefore, thus says the LORD: Behold, I am giving this city into the hands of the Chalde'ans and into the hand of Nebuchadrez'zar king of Babylon, and he shall take it.
28
This is what the LORD says: I'm going to hand this city over to the Babylonians and King Nebuchadnezzar of Babylon. They will capture it.
29 The Chalde'ans who are fighting against this city shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses on whose roofs incense has been offered to Ba'al and drink offerings have been poured out to other gods, to provoke me to anger.
29
"The Babylonians who are attacking this city will break in, set this city on fire, and burn it down. They will burn down the houses of people who made me furious by going up to the roofs to burn incense to Baal and to pour out wine offerings to other gods.
30 For the sons of Israel and the sons of Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; the sons of Israel have done nothing but provoke me to anger by the work of their hands, says the LORD.
30
Ever since they were young, the people of Israel and Judah have done what I consider evil. The people of Israel have made me furious by what they've done," declares the LORD.
31 This city has aroused my anger and wrath, from the day it was built to this day, so that I will remove it from my sight
31
"The people in this city have made me so angry and furious from the day they built it to this day. So now I must remove this city from my presence.
32 because of all the evil of the sons of Israel and the sons of Judah which they did to provoke me to anger--their kings and their princes, their priests and their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
32
"The people of Israel and Judah have made me furious because they are evil. The people, their kings and officials, their priests and prophets, and the Judeans and those who live in Jerusalem
33 They have turned to me their back and not their face; and though I have taught them persistently they have not listened to receive instruction.
33
have turned their backs, not their faces to me. I taught them again and again, but they refused to listen and learn.
34 They set up their abominations in the house which is called by my name, to defile it.
34
They set up their detestable idols in the temple that is called by my name, and they dishonored it.
35 They built the high places of Ba'al in the valley of the son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.
35
In the valley of Ben Hinnom they built worship sites for Baal to sacrifice their sons and daughters to Molech. I didn't ask them to do this. It never entered my mind. I didn't make Judah sin.
36 "Now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine, and by pestilence':
36
"You have said this about the city, 'Because of wars, famines, and plagues it will be handed over to the king of Babylon.' Now this is what the LORD God of Israel says:
37 Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation; I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety.
37
I am going to gather the people from all the lands where I scattered them in my anger, fury, and terrifying wrath. I will bring them back to this place and make them live here securely.
38 And they shall be my people, and I will be their God.
38
They will be my people, and I will be their God.
39 I will give them one heart and one way, that they may fear me for ever, for their own good and the good of their children after them.
39
I will give them the same attitude and the same purpose so that they will fear me as long as they live. This will be for their own good and for the good of their children.
40 I will make with them an everlasting covenant, that I will not turn away from doing good to them; and I will put the fear of me in their hearts, that they may not turn from me.
40
I will make an eternal promise to them that I will never stop blessing them. I will make them fear me so that they will never turn away from me.
41 I will rejoice in doing them good, and I will plant them in this land in faithfulness, with all my heart and all my soul.
41
I will enjoy blessing them. With all my heart and soul I will faithfully plant them in this land.
42 "For thus says the LORD: Just as I have brought all this great evil upon this people, so I will bring upon them all the good that I promise them.
42
"This is what the LORD says: As I brought all these disasters on these people, so I will bring on them all these blessings that I have promised them.
43 Fields shall be bought in this land of which you are saying, It is a desolation, without man or beast; it is given into the hands of the Chalde'ans.
43
You have said that this land is a wasteland, without people or animals living in it. You have also said that it has been handed over to the Babylonians. But people will once again buy fields in this land.
44 Fields shall be bought for money, and deeds shall be signed and sealed and witnessed, in the land of Benjamin, in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the Shephe'lah, and in the cities of the Negeb; for I will restore their fortunes, says the LORD."
44
They will buy fields for money, sign deeds, seal them, and have people witness the signing of the deeds. This will happen in the territory of Benjamin, in the region of Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities on the mountains, in the hill country, and in the Negev because I will bring them back from their captivity," declares the LORD.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.