La Biblia de las Américas (Español) BLA
The Message Bible MSG
1 Entonces respondió Elifaz temanita, y dijo:
1
Once again Eliphaz the Temanite took up his theme:
2 ¿Puede un hombre ser útil a Dios, o un sabio útil para sí mismo?
2
"Are any of us strong enough to give God a hand, or smart enough to give him advice?
3 ¿Es de algún beneficio al Todopoderoso que tú seas justo, o gana algo si haces perfectos tus caminos?
3
So what if you were righteous - would God Almighty even notice? Even if you gave a perfect performance, do you think he'd applaud?
4 ¿Es a causa de tu piedad que El te reprende, que entra en juicio contigo?
4
Do you think it's because he cares about your purity that he's disciplining you, putting you on the spot?
5 ¿No es grande tu maldad, y sin fin tus iniquidades?
5
Hardly! It's because you're a first-class moral failure, because there's no end to your sins.
6 Porque sin razón tomabas prendas de tus hermanos, y has despojado de sus ropas a los desnudos.
6
When people came to you for help, you took the shirts off their backs, exploited their helplessness.
7 No dabas de beber agua al cansado, y le negabas pan al hambriento.
7
You wouldn't so much as give a drink to the thirsty, or food, not even a scrap, to the hungry.
8 Mas la tierra es del poderoso, y el privilegiado mora en ella.
8
And there you sat, strong and honored by everyone, surrounded by immense wealth!
9 Despedías a las viudas con las manos vacías y quebrabas los brazos de los huérfanos.
9
You turned poor widows away from your door; heartless, you crushed orphans.
10 Por eso te rodean lazos, y te aterra temor repentino,
10
Now you're the one trapped in terror, paralyzed by fear. Suddenly the tables have turned!
11 o tinieblas, y no puedes ver, y abundancia de agua te cubre.
11
How do you like living in the dark, sightless, up to your neck in flood waters?
12 ¿No está Dios en lo alto de los cielos? Mira también las más lejanas estrellas, ¡cuán altas están!
12
"You agree, don't you, that God is in charge? He runs the universe - just look at the stars!
13 Y tú dices: "¿Qué sabe Dios? ¿Puede El juzgar a través de las densas tinieblas?
13
Yet you dare raise questions: 'What does God know? From that distance and darkness, how can he judge?
14 "Las nubes le ocultan, y no puede ver, y se pasea por la bóveda del cielo."
14
He roams the heavens wrapped in clouds, so how can he see us?'
15 ¿Seguirás en la senda antigua en que anduvieron los hombres malvados,
15
"Are you going to persist in that tired old line that wicked men and women have always used?
16 que fueron arrebatados antes de su tiempo, y cuyos cimientos fueron arrasados por un río?
16
Where did it get them? They died young, flash floods sweeping them off to their doom.
17 Ellos dijeron a Dios: "Apártate de nosotros" y: "¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?"
17
They told God, 'Get lost! What good is God Almighty to us?'
18 El había colmado de bienes sus casas, pero el consejo de los malos está lejos de mí.
18
And yet it was God who gave them everything they had. It's beyond me how they can carry on like this!
19 Los justos ven y se alegran, y el inocente se burla de ellos,
19
"Good people see bad people crash, and call for a celebration. Relieved, they crow,
20 diciendo: "Ciertamente nuestros adversarios son destruidos, y el fuego ha consumido su abundancia."
20
'At last! Our enemies - wiped out. Everything they had and stood for is up in smoke!'
21 Cede ahora y haz la paz con El, así te vendrá el bien.
21
"Give in to God, come to terms with him and everything will turn out just fine.
22 Recibe, te ruego, la instrucción de su boca, y pon sus palabras en tu corazón.
22
Let him tell you what to do; take his words to heart.
23 Si vuelves al Todopoderoso, serás restaurado. Si alejas de tu tienda la injusticia,
23
Come back to God Almighty and he'll rebuild your life. Clean house of everything evil.
24 y pones tu oro en el polvo, y el oro de Ofir entre las piedras de los arroyos,
24
Relax your grip on your money and abandon your gold-plated luxury.
25 el Todopoderoso será para ti tu oro y tu plata escogida.
25
God Almighty will be your treasure, more wealth than you can imagine.
26 Porque entonces te deleitarás en el Todopoderoso, y alzarás a Dios tu rostro.
26
"You'll take delight in God, the Mighty One, and look to him joyfully, boldly.
27 Orarás a El y te escuchará, y cumplirás tus votos.
27
You'll pray to him and he'll listen; he'll help you do what you've promised.
28 Decidirás una cosa, y se te cumplirá, y en tus caminos resplandecerá la luz.
28
You'll decide what you want and it will happen; your life will be bathed in light.
29 Cuando estés abatido, hablarás con confianza y El salvará al humilde.
29
To those who feel low you'll say, 'Chin up! Be brave!' and God will save them.
30 El librará aun al que no es inocente, que será librado por la pureza de tus manos.
30
Yes, even the guilty will escape, escape through God's grace in your life."
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.