La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
The Bible in Basic English BBE
1 Y RESPONDIO Job, y dijo:
1
And Job made answer and said,
2 Hoy también hablaré con amargura; Que es más grave mi llaga que mi gemido.
2
Even today my outcry is bitter; his hand is hard on my sorrow.
3 ¡Quién me diera el saber dónde hallar á Dios! Yo iría hasta su silla.
3
If only I had knowledge of where he might be seen, so that I might come even to his seat!
4 Ordenaría juicio delante de él, Y henchiría mi boca de argumentos
4
I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments
5 Yo sabría lo que él me respondería, Y entendería lo que me dijese.
5
I would see what his answers would be, and have knowledge of what he would say to me.
6 ¿Pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No: antes él la pondría en mí.
6
Would he make use of his great power to overcome me? No, but he would give attention to me.
7 Allí el justo razonaría con él: Y escaparía para siempre de mi juez.
7
There an upright man might put his cause before him; and I would be free for ever from my judge.
8 He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; Y al occidente, y no lo percibiré:
8
See, I go forward, but he is not there; and back, but I do not see him;
9 Si al norte él obrare, yo no lo veré; Al mediodía se esconderá, y no lo veré.
9
I am looking for him on the left hand, but there is no sign of him; and turning to the right, I am not able to see him.
10 Mas él conoció mi camino: Probaráme, y saldré como oro.
10
For he has knowledge of the way I take; after I have been tested I will come out like gold.
11 Mis pies tomaron su rastro; Guardé su camino, y no me aparté.
11
My feet have gone in his steps; I have kept in his way, without turning to one side or to the other.
12 Del mandamiento de sus labios nunca me separé; Guardé las palabras de su boca más que mi comida.
12
I have never gone against the orders of his lips; the words of his mouth have been stored up in my heart.
13 Empero si él se determina en una cosa, ¿quién lo apartará? Su alma deseó, é hizo.
13
But his purpose is fixed and there is no changing it; and he gives effect to the desire of his soul.
14 El pues acabará lo que ha determinado de mí: Y muchas cosas como estas hay en él
14
For what has been ordered for me by him will be gone through to the end: and his mind is full of such designs
15 Por lo cual yo me espanto en su presencia: Consideraré, y temerélo.
15
For this cause I am in fear before him, my thoughts of him overcome me.
16 Dios ha enervado mi corazón, Y hame turbado el Omnipotente.
16
For God has made my heart feeble, and my mind is troubled before the Ruler of all.
17 ¿Por qué no fuí yo cortado delante de las tinieblas, Y cubrió con oscuridad mi rostro?
17
For I am overcome by the dark, and by the black night which is covering my face.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
The Bible in Basic English is in the public domain.