Parallel Bible results for "job 29"

Job 29

VUL

GNT

1 addidit quoque Iob adsumens parabolam suam et dixit
1 Job began speaking again.
2 quis mihi tribuat ut sim iuxta menses pristinos secundum dies quibus Deus custodiebat me
2 If only my life could once again be as it was when God watched over me.
3 quando splendebat lucerna eius super caput meum et ad lumen eius ambulabam in tenebris
3 God was always with me then and gave me light as I walked through the darkness.
4 sicut fui in diebus adulescentiae meae quando secreto Deus erat in tabernaculo meo
4 Those were the days when I was prosperous, and the friendship of God protected my home.
5 quando erat Omnipotens mecum et in circuitu meo pueri mei
5 Almighty God was with me then, and I was surrounded by all my children.
6 quando lavabam pedes meos butyro et petra fundebat mihi rivos olei
6 My cows and goats gave plenty of milk, and my olive trees grew in the rockiest soil.
7 quando procedebam ad portam civitatis et in platea parabant cathedram mihi
7 Whenever the city elders met and I took my place among them,
8 videbant me iuvenes et abscondebantur et senes adsurgentes stabant
8 young men stepped aside as soon as they saw me, and old men stood up to show me respect.
9 principes cessabant loqui et digitum superponebant ori suo
9 The leaders of the people would stop talking;
10 vocem suam cohibebant duces et lingua eorum gutturi suo adherebat
10 even the most important men kept silent.
11 auris audiens beatificabat me et oculus videns testimonium reddebat mihi
11 Everyone who saw me or heard of me had good things to say about what I had done.
12 quod liberassem pauperem vociferantem et pupillum cui non esset adiutor
12 When the poor cried out, I helped them; I gave help to orphans who had nowhere to turn.
13 benedictio perituri super me veniebat et cor viduae consolatus sum
13 People who were in deepest misery praised me, and I helped widows find security.
14 iustitia indutus sum et vestivit me sicut vestimento et diademate iudicio meo
14 I have always acted justly and fairly.
15 oculus fui caeco et pes claudo
15 I was eyes for the blind, and feet for the lame.
16 pater eram pauperum et causam quam nesciebam diligentissime investigabam
16 I was like a father to the poor and took the side of strangers in trouble.
17 conterebam molas iniqui et de dentibus illius auferebam praedam
17 I destroyed the power of cruel men and rescued their victims.
18 dicebamque in nidulo meo moriar et sicut palma multiplicabo dies
18 I always expected to live a long life and to die at home in comfort.
19 radix mea aperta est secus aquas et ros morabitur in messione mea
19 I was like a tree whose roots always have water and whose branches are wet with dew.
20 gloria mea semper innovabitur et arcus meus in manu mea instaurabitur
20 Everyone was always praising me, and my strength never failed me.
21 qui me audiebant expectabant sententiam et intenti tacebant ad consilium meum
21 When I gave advice, people were silent and listened carefully to what I said;
22 verbis meis addere nihil audebant et super illos stillabat eloquium meum
22 they had nothing to add when I had finished. My words sank in like drops of rain;
23 expectabant me sicut pluviam et os suum aperiebant quasi ad imbrem serotinum
23 everyone welcomed them just as farmers welcome rain in spring.
24 si quando ridebam ad eos non credebant et lux vultus mei non cadebat in terram
24 I smiled on them when they had lost confidence; my cheerful face encouraged them.
25 si voluissem ire ad eos sedebam primus cumque sederem quasi rex circumstante exercitu eram tamen maerentium consolator
25 I took charge and made the decisions; I led them as a king leads his troops, and gave them comfort in their despair.
The Latin Vulgate is in the public domain.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.