Parallel Bible results for "job 7"

Job 7

NIV

YLT

1 “Do not mortals have hard service on earth? Are not their days like those of hired laborers?
1 Is there not a warfare to man on earth? And as the days of an hireling his days?
2 Like a slave longing for the evening shadows, or a hired laborer waiting to be paid,
2 As a servant desireth the shadow, And as a hireling expecteth his wage,
3 so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me.
3 So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me.
4 When I lie down I think, ‘How long before I get up?’ The night drags on, and I toss and turn until dawn.
4 If I lay down then I said, `When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.
5 My body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering.
5 Clothed hath been my flesh [with] worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome,
6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope.
6 My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope.
7 Remember, O God, that my life is but a breath; my eyes will never see happiness again.
7 Remember Thou that my life [is] a breath, Mine eye turneth not back to see good.
8 The eye that now sees me will see me no longer; you will look for me, but I will be no more.
8 The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes [are] upon me -- and I am not.
9 As a cloud vanishes and is gone, so one who goes down to the grave does not return.
9 Consumed hath been a cloud, and it goeth, So he who is going down to Sheol cometh not up.
10 He will never come to his house again; his place will know him no more.
10 He turneth not again to his house, Nor doth his place discern him again.
11 “Therefore I will not keep silent; I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.
11 Also I -- I withhold not my mouth -- I speak in the distress of my spirit, I talk in the bitterness of my soul.
12 Am I the sea, or the monster of the deep, that you put me under guard?
12 A sea-[monster] am I, or a dragon, That thou settest over me a guard?
13 When I think my bed will comfort me and my couch will ease my complaint,
13 When I said, `My bed doth comfort me,' He taketh away in my talking my couch.
14 even then you frighten me with dreams and terrify me with visions,
14 And thou hast affrighted me with dreams, And from visions thou terrifiest me,
15 so that I prefer strangling and death, rather than this body of mine.
15 And my soul chooseth strangling, Death rather than my bones.
16 I despise my life; I would not live forever. Let me alone; my days have no meaning.
16 I have wasted away -- not to the age do I live. Cease from me, for my days [are] vanity.
17 “What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
17 What [is] man that Thou dost magnify him? And that Thou settest unto him Thy heart?
18 that you examine them every morning and test them every moment?
18 And inspectest him in the mornings, In the evenings dost try him?
19 Will you never look away from me, or let me alone even for an instant?
19 How long dost Thou not look from me? Thou dost not desist till I swallow my spittle.
20 If I have sinned, what have I done to you, you who see everything we do? Why have you made me your target? Have I become a burden to you?
20 I have sinned, what do I to Thee, O watcher of man? Why hast Thou set me for a mark to Thee, And I am for a burden to myself -- and what?
21 Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more.”
21 Thou dost not take away my transgression, And cause to pass away mine iniquity, Because now, for dust I lie down: And Thou hast sought me -- and I am not!
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Young's Literal Translation is in the public domain.