English Standard Version ESV
Common English Bible CEB
1 “For behold, in those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
1
Truly, in those days and in that time, I will bring back to Judah and Jerusalem those who were sent away.
2 I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. And I will enter into judgment with them there, on behalf of my people and my heritage Israel, because they have scattered them among the nations and have divided up my land,
2
I will gather all the nations, and I will bring them to the Jehoshaphat Valley. There I will enter into judgment with them in support of my people and my possession, Israel, which they have scattered among the nations. They have divided my land,
3 and have cast lots for my people, and have traded a boy for a prostitute, and have sold a girl for wine and have drunk it.
3
and have cast lots for my people. They have traded boys for prostitutes, and sold girls for wine, which they drank down.
4 “What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily.
4
What are you to me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, then in a flash I will turn your deeds back upon your own heads.
5 For you have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples.
5
You have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples.
6 You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks in order to remove them far from their own border.
6
You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, removing them far from their own border.
7 Behold, I will stir them up from the place to which you have sold them, and I will return your payment on your own head.
7
But now I am calling them from the places where you have sold them, and I will repay you for your deeds.
8 I will sell your sons and your daughters into the hand of the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, to a nation far away, for the Lord has spoken. ”
8
I will sell your sons and your daughters as a possession of the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, to a nation far away; for the Lord has spoken.
9 Proclaim this among the nations: Consecrate for war; stir up the mighty men. Let all the men of war draw near; let them come up.
9
Announce this among the nations: Prepare a holy war, wake up the warriors; let all the soldiers draw near, let them come up!
10 Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weak say, “I am a warrior. ”
10
Beat the iron tips of your plows into swords and your pruning tools into spears; let the weakling say, "I am mighty."
11 Hasten and come, all you surrounding nations, and gather yourselves there. Bring down your warriors, O Lord.
11
Come quickly, all you surrounding nations; gather yourselves there; bring your mighty ones, LORD.
12 Let the nations stir themselves up and come up to the Valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the surrounding nations.
12
Let the nations prepare themselves, and come up to the Jehoshaphat Valley; for there I will sit to judge all the surrounding nations.
13 Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the winepress is full. The vats overflow, for their evil is great.
13
Cut with the sickle, for the harvest is ripe. Go and crush grapes, for the winepress is full. The jars overflow with wine, for their wickedness is great.
14 Multitudes, multitudes, in the valley of decision! For the day of the Lord is near in the valley of decision.
14
Crowd after crowd fills the valley of judgment, for the day of the LORD is near in the valley of judgment.
15 The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.
15
The sun and the moon are darkened; the stars have ceased shining.
16 The Lord roars from Zion, and utters his voice from Jerusalem, and the heavens and the earth quake. But the Lord is a refuge to his people, a stronghold to the people of Israel.
16
The LORD roars from Zion, and utters his voice from Jerusalem; the heavens and the earth quake. But the LORD is a refuge for his people, a shelter for the people of Israel.
17 “So you shall know that I am the Lord your God, who dwells in Zion, my holy mountain. And Jerusalem shall be holy, and strangers shall never again pass through it.
17
So you will know that I am the LORD your God, settle down in Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy, and never again will strangers pass through it.
18 “And in that day the mountains shall drip sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the streambeds of Judah shall flow with water; and a fountain shall come forth from the house of the Lord and water the Valley of Shittim.
18
In that day the mountains will drip sweet wine, the hills will flow with milk, and all the streambeds of Judah will flow with water; a spring will come forth from the LORD's house and water the Shittim Valley.
19 “Egypt shall become a desolation and Edom a desolate wilderness, for the violence done to the people of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
19
Egypt will become desolate and Edom a desolate wilderness. This is because of the violence done to the people of Judah, in whose land they have shed innocent blood
20 But Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem to all generations.
20
. But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem for all generations.
21 I will avenge their blood, blood I have not avenged, for the Lord dwells in Zion. ”
21
I will forgive their bloodguilt, which I had not forgiven. I will act on their account; I will not pardon the guilty. The LORD dwells in Zion.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
Copyright © 2011 Common English Bible