Parallel Bible results for "john 13"

John 13

ESV

CEB

1 Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
1 Before the Festival of Passover, Jesus knew that his time had come to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them fully.
2 During supper, when the devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him,
2 Jesus and his disciples were sharing the evening meal. The devil had already provoked Judas, Simon Iscariot's son, to betray Jesus.
3 Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going back to God,
3 Jesus knew the Father had given everything into his hands and that he had come from God and was returning to God.
4 rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist.
4 So he got up from the table and took off his robes. Picking up a linen towel, he tied it around his waist.
5 Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.
5 Then he poured water into a washbasin and began to wash the disciples' feet, drying them with the towel he was wearing.
6 He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, do you wash my feet? ”
6 When Jesus came to Simon Peter, Peter said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"
7 Jesus answered him, “What I am doing you do not understand now, but afterward you will understand. ”
7 Jesus replied, "You don't understand what I'm doing now, but you will understand later."
8 Peter said to him, “You shall never wash my feet. ” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no share with me. ”
8 "No!" Peter said. "You will never wash my feet!" Jesus replied, "Unless I wash you, you won't have a place with me."
9 Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only but also my hands and my head! ”
9 Simon Peter said, "Lord, not only my feet but also my hands and my head!"
10 Jesus said to him, “The one who has bathed does not need to wash, except for his feet, but is completely clean. And you are clean, but not every one of you. ”
10 Jesus responded, "Those who have bathed need only to have their feet washed, because they are completely clean. You disciples are clean, but not every one of you."
11 For he knew who was to betray him; that was why he said, “Not all of you are clean. ”
11 He knew who would betray him. That's why he said, "Not every one of you is clean."
12 When he had washed their feet and put on his outer garments and resumed his place, he said to them, “Do you understand what I have done to you?
12 After he washed the disciples' feet, he put on his robes and returned to his place at the table. He said to them, “Do you know what I've done for you?
13 You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am.
13 You call me ‘Teacher' and ‘Lord,' and you speak correctly, because I am.
14 If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.
14 If I, your Lord and teacher, have washed your feet, you too must wash each other's feet.
15 For I have given you an example, that you also should do just as I have done to you.
15 I have given you an example: Just as I have done, you also must do.
16 Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
16 I assure you, servants aren't greater than their master, nor are those who are sent greater than the one who sent them.
17 If you know these things, blessed are you if you do them.
17 Since you know these things, you will be happy if you do them.
18 I am not speaking of all of you; I know whom I have chosen. But the Scripture will be fulfilled, ‘He who ate my bread has lifted his heel against me. ’
18 I'm not speaking about all of you. I know those whom I've chosen. But this is to fulfill the scripture, The one who eats my bread has turned against me.
19 I am telling you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he.
19 "I'm telling you this now, before it happens, so that when it does happen you will believe that I Am.
20 Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. ”
20 I assure you that whoever receives someone I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me."
21 After saying these things, Jesus was troubled in his spirit, and testified, “Truly, truly, I say to you, one of you will betray me. ”
21 After he said these things, Jesus was deeply disturbed and testified, "I assure you, one of you will betray me."
22 The disciples looked at one another, uncertain of whom he spoke.
22 His disciples looked at each other, confused about which of them he was talking about.
23 One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining at table at Jesus’ side,
23 One of the disciples, the one whom Jesus loved, was at Jesus' side.
24 so Simon Peter motioned to him to ask Jesus of whom he was speaking.
24 Simon Peter nodded at him to get him to ask Jesus who he was talking about.
25 So that disciple, leaning back against Jesus, said to him, “Lord, who is it? ”
25 Leaning back toward Jesus, this disciple asked, "Lord, who is it?"
26 Jesus answered, “It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped it. ”So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
26 Jesus answered, "It's the one to whom I will give this piece of bread once I have dipped into the bowl."Then he dipped the piece of bread and gave it to Judas, Simon Iscariot's son.
27 Then after he had taken the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly. ”
27 After Judas took the bread, Satan entered into him. Jesus told him, "What you are about to do, do quickly."
28 Now no one at the table knew why he said this to him.
28 No one sitting at the table understood why Jesus said this to him.
29 Some thought that, because Judas had the moneybag, Jesus was telling him, “Buy what we need for the feast, ” or that he should give something to the poor.
29 Some thought that, since Judas kept the money bag, Jesus told him, "Go, buy what we need for the feast," or that he should give something to the poor.
30 So, after receiving the morsel of bread, he immediately went out. And it was night.
30 So when Judas took the bread, he left immediately. And it was night.
31 When he had gone out, Jesus said, “Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him.
31 When Judas was gone, Jesus said, “Now the Human One has been glorified, and God has been glorified in him.
32 If God is glorified in him, God will also glorify him in himself, and glorify him at once.
32 If God has been glorified in him, God will also glorify the Human One in himself and will glorify him immediately.
33 Little children, yet a little while I am with you. You will seek me, and just as I said to the Jews, so now I also say to you, ‘Where I am going you cannot come. ’
33 Little children, I'm with you for a little while longer. You will look for me—but, just as I told the Jewish leaders, I also tell you now—‘Where I'm going, you can't come.'
34 A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another.
34 "I give you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, so you also must love each other.
35 By this all people will know that you are my disciples, if you have love for one another. ”
35 This is how everyone will know that you are my disciples, when you love each other."
36 Simon Peter said to him, “Lord, where are you going? ” Jesus answered him, “Where I am going you cannot follow me now, but you will follow afterward. ”
36 Simon Peter said to Jesus, "Lord, where are you going?" Jesus answered, "Where I am going, you can't follow me now, but you will follow later."
37 Peter said to him, “Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you. ”
37 Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I'll give up my life for you."
38 Jesus answered, “Will you lay down your life for me? Truly, truly, I say to you, the rooster will not crow till you have denied me three times.
38 Jesus replied, “Will you give up your life for me? I assure you that you will deny me three times before the rooster crows.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
Copyright © 2011 Common English Bible