American Standard Version ASV
Holman Christian Standard Bible CSB
1 Let not your heart be troubled: believe in God, believe also in me.
1
"Your heart must not be troubled. Believe in God; believe also in Me.
2 In my Father's house are many mansions; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you.
2
In My Father's house are many dwelling places; , a traveler's resting place. The Gk word is related to the verb meno , meaning remain or stay, which occurs 40 times in John. if not, I would have told you. I am going away to prepare a place for you.
3 And if I go and prepare a place for you, I come again, and will receive you unto myself; that where I am, [there] ye may be also.
3
If I go away and prepare a place for you, I will come back and receive you to Myself, so that where I am you may be also.
4 And whither I go, ye know the way.
4
You know the way where I am going."
5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?
5
"Lord," Thomas said, "we don't know where You're going. How can we know the way?"
6 Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.
6
Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.
7 If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.
7
"If you know Me, you will also know My Father. From now on you do know Him and have seen Him."
8 Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us.
8
"Lord," said Philip, "show us the Father, and that's enough for us."
9 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and dost thou not know me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; how sayest thou, Show us the Father?
9
Jesus said to him, "Have I been among you all this time without your knowing Me, Philip? The one who has seen Me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?
10 Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I say unto you I speak not from myself: but the Father abiding in me doeth his works.
10
Don't you believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words I speak to you I do not speak on My own. The Father who lives in Me does His works.
11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
11
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me. Otherwise, believe because of the works themselves.
12 Verily, verily, I say unto you, he that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater [works] than these shall he do; because I go unto the Father.
12
"I assure you: The one who believes in Me will also do the works that I do. And he will do even greater works than these, because I am going to the Father.
13 And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
13
Whatever you ask in My name, I will do it so that the Father may be glorified in the Son.
14 If ye shall ask anything in my name, that will I do.
14
If you ask Me anything in My name, I will do it.
15 If ye love me, ye will keep my commandments.
15
"If you love Me, you will keep My commandments.
16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever,
16
And I will ask the Father, and He will give you another Counselor to be with you forever.
17 [even] the Spirit of truth: whom the world cannot receive; for it beholdeth him not, neither knoweth him: ye know him; for he abideth with you, and shall be in you.
17
He is the Spirit of truth. The world is unable to receive Him because it doesn't see Him or know Him. But you do know Him, because He remains with you and will be in you.
18 I will not leave you desolate: I come unto you.
18
I will not leave you as orphans; I am coming to you.
19 Yet a little while, and the world beholdeth me no more; but ye behold me: because I live, ye shall live also.
19
"In a little while the world will see Me no longer, but you will see Me. Because I live, you will live too.
20 In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
20
In that day you will know that I am in My Father, you are in Me, and I am in you.
21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself unto him.
21
The one who has My commands and keeps them is the one who loves Me. And the one who loves Me will be loved by My Father. I also will love him and will reveal Myself to him."
22 Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
22
Judas (not Iscariot) said to Him, "Lord, how is it You're going to reveal Yourself to us and not to the world?"
23 Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my word: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
23
Jesus answered, "If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.
24
The one who doesn't love Me will not keep My words. The word that you hear is not Mine but is from the Father who sent Me.
25 These things have I spoken unto you, while [yet] abiding with you.
25
"I have spoken these things to you while I remain with you.
26 But the Comforter, [even] the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring to your remembrance all that I said unto you.
26
But the Counselor, the Holy Spirit-the Father will send Him in My name-will teach you all things and remind you of everything I have told you.
27 Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.
27
"Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Your heart must not be troubled or fearful.
28 Ye heard how I said to you, I go away, and I come unto you. If ye loved me, ye would have rejoiced, because I go unto the Father: for the Father is greater than I.
28
You have heard Me tell you, 'I am going away and I am coming to you.' If you loved Me, you would have rejoiced that I am going to the Father, because the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe.
29
I have told you now before it happens so that when it does happen you may believe.
30 I will no more speak much with you, for the prince of the world cometh: and he hath nothing in me;
30
I will not talk with you much longer, because the ruler of the world is coming. He has no power over Me.
31 but that the world may know that I love the Father, and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
31
On the contrary, [I am going away] so that the world may know that I love the Father. Just as the Father commanded Me, so I do. "Get up; let's leave this place.
The American Standard Version is in the public domain.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.