Common English Bible CEB
Revised Standard Version RSV
1 "Don't be troubled. Trust in God. Trust also in me.
1
"Let not your hearts be troubled; believe in God, believe also in me.
2 My Father's house has room to spare. If that weren't the case, would I have told you that I'm going to prepare a place for you?
2
In my Father's house are many rooms; if it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you?
3 When I go to prepare a place for you, I will return and take you to be with me so that where I am you will be too.
3
And when I go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself, that where I am you may be also.
4 You know the way to the place I'm going."
4
And you know the way where I am going."
5 Thomas asked, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?"
5
Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going; how can we know the way?"
6 Jesus answered, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
6
Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father, but by me.
7 If you have really known me, you will also know the Father. From now on you know him and have seen him."
7
If you had known me, you would have known my Father also; henceforth you know him and have seen him."
8 Philip said, "Lord, show us the Father; that will be enough for us."
8
Philip said to him, "Lord, show us the Father, and we shall be satisfied."
9 Jesus replied, “Don't you know me, Philip, even after I have been with you all this time? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father'?
9
Jesus said to him, "Have I been with you so long, and yet you do not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father; how can you say, 'Show us the Father'?
10 Don't you believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I have spoken to you I don't speak on my own. The Father who dwells in me does his works.
10
Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I say to you I do not speak on my own authority; but the Father who dwells in me does his works.
11 Trust me when I say that I am in the Father and the Father is in me, or at least believe on account of the works themselves.
11
Believe me that I am in the Father and the Father in me; or else believe me for the sake of the works themselves.
12 I assure you that whoever believes in me will do the works that I do. They will do even greater works than these because I am going to the Father.
12
"Truly, truly, I say to you, he who believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I go to the Father.
13 I will do whatever you ask for in my name, so that the Father can be glorified in the Son.
13
Whatever you ask in my name, I will do it, that the Father may be glorified in the Son;
14 When you ask me for anything in my name, I will do it.
14
if you ask anything in my name, I will do it.
15 “If you love me, you will keep my commandments.
15
"If you love me, you will keep my commandments.
16 I will ask the Father, and he will send another Companion, who will be with you forever.
16
And I will pray the Father, and he will give you another Counselor, to be with you for ever,
17 This Companion is the Spirit of Truth, whom the world can't receive because it neither sees him nor recognizes him. You know him, because he lives with you and will be with you.
17
even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him; you know him, for he dwells with you, and will be in you.
18 "I won't leave you as orphans. I will come to you.
18
"I will not leave you desolate; I will come to you.
19 Soon the world will no longer see me, but you will see me. Because I live, you will live too.
19
Yet a little while, and the world will see me no more, but you will see me; because I live, you will live also.
20 On that day you will know that I am in my Father, you are in me, and I am in you.
20
In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.
21 Whoever has my commandments and keeps them loves me. Whoever loves me will be loved by my Father, and I will love them and reveal myself to them."
21
He who has my commandments and keeps them, he it is who loves me; and he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him."
22 Judas (not Judas Iscariot) asked, "Lord, why are you about to reveal yourself to us and not to the world?"
22
Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?"
23 Jesus answered, “Whoever loves me will keep my word. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.
23
Jesus answered him, "If a man loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
24 Whoever doesn't love me doesn't keep my words. The word that you hear isn't mine. It is the word of the Father who sent me.
24
He who does not love me does not keep my words; and the word which you hear is not mine but the Father's who sent me.
25 “I have spoken these things to you while I am with you.
25
"These things I have spoken to you, while I am still with you.
26 The Companion, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything and will remind you of everything I told you.
26
But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and bring to your remembrance all that I have said to you.
27 “Peace I leave with you. My peace I give you. I give to you not as the world gives. Don't be troubled or afraid.
27
Peace I leave with you; my peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid.
28 You have heard me tell you, ‘I'm going away and returning to you.' If you loved me, you would be happy that I am going to the Father, because the Father is greater than me.
28
You heard me say to you, 'I go away, and I will come to you.' If you loved me, you would have rejoiced, because I go to the Father; for the Father is greater than I.
29 I have told you before it happens so that when it happens you will believe.
29
And now I have told you before it takes place, so that when it does take place, you may believe.
30 I won't say much more to you because this world's ruler is coming. He has nothing on me.
30
I will no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming. He has no power over me;
31 Rather, he comes so that the world will know that I love the Father and do just as the Father has commanded me. Get up. We're leaving this place.
31
but I do as the Father has commanded me, so that the world may know that I love the Father. Rise, let us go hence.
Copyright © 2011 Common English Bible
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.