Parallel Bible results for "john 5"

John 5

NCV

NLT

1 Later Jesus went to Jerusalem for a special Jewish feast.
1 Afterward Jesus returned to Jerusalem for one of the Jewish holy days.
2 In Jerusalem there is a pool with five covered porches, which is called Bethzathan in the Jewish language. This pool is near the Sheep Gate.
2 Inside the city, near the Sheep Gate, was the pool of Bethesda, with five covered porches.
3 Many sick people were lying on the porches beside the pool. Some were blind, some were crippled, and some were paralyzed.
3 Crowds of sick people—blind, lame, or paralyzed—lay on the porches.
4
4
5 A man was lying there who had been sick for thirty-eight years.
5 One of the men lying there had been sick for thirty-eight years.
6 When Jesus saw the man and knew that he had been sick for such a long time, Jesus asked him, "Do you want to be well?"
6 When Jesus saw him and knew he had been ill for a long time, he asked him, “Would you like to get well?”
7 The sick man answered, "Sir, there is no one to help me get into the pool when the water starts moving. While I am coming to the water, someone else always gets in before me."
7 “I can’t, sir,” the sick man said, “for I have no one to put me into the pool when the water bubbles up. Someone else always gets there ahead of me.”
8 Then Jesus said, "Stand up. Pick up your mat and walk."
8 Jesus told him, “Stand up, pick up your mat, and walk!”
9 And immediately the man was well; he picked up his mat and began to walk. The day this happened was a Sabbath day.
9 Instantly, the man was healed! He rolled up his sleeping mat and began walking! But this miracle happened on the Sabbath,
10 So the Jews said to the man who had been healed, "Today is the Sabbath. It is against our law for you to carry your mat on the Sabbath day."
10 so the Jewish leaders objected. They said to the man who was cured, “You can’t work on the Sabbath! The law doesn’t allow you to carry that sleeping mat!”
11 But he answered, "The man who made me well told me, 'Pick up your mat and walk.'"
11 But he replied, “The man who healed me told me, ‘Pick up your mat and walk.’”
12 Then they asked him, "Who is the man who told you to pick up your mat and walk?"
12 “Who said such a thing as that?” they demanded.
13 But the man who had been healed did not know who it was, because there were many people in that place, and Jesus had left.
13 The man didn’t know, for Jesus had disappeared into the crowd.
14 Later, Jesus found the man at the Temple and said to him, "See, you are well now. Stop sinning so that something worse does not happen to you."
14 But afterward Jesus found him in the Temple and told him, “Now you are well; so stop sinning, or something even worse may happen to you.”
15 Then the man left and told the Jews that Jesus was the one who had made him well.
15 Then the man went and told the Jewish leaders that it was Jesus who had healed him.
16 Because Jesus was doing this on the Sabbath day, the Jews began to persecute him.
16 So the Jewish leaders began harassing Jesus for breaking the Sabbath rules.
17 But Jesus said to them, "My Father never stops working, and so I keep working, too."
17 But Jesus replied, “My Father is always working, and so am I.”
18 This made the Jews try still harder to kill him. They said, "First Jesus was breaking the law about the Sabbath day. Now he says that God is his own Father, making himself equal with God!"
18 So the Jewish leaders tried all the harder to find a way to kill him. For he not only broke the Sabbath, he called God his Father, thereby making himself equal with God.
19 But Jesus said, "I tell you the truth, the Son can do nothing alone. The Son does only what he sees the Father doing, because the Son does whatever the Father does.
19 So Jesus explained, “I tell you the truth, the Son can do nothing by himself. He does only what he sees the Father doing. Whatever the Father does, the Son also does.
20 The Father loves the Son and shows the Son all the things he himself does. But the Father will show the Son even greater things than this so that you can all be amazed.
20 For the Father loves the Son and shows him everything he is doing. In fact, the Father will show him how to do even greater works than healing this man. Then you will truly be astonished.
21 Just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to those he wants to.
21 For just as the Father gives life to those he raises from the dead, so the Son gives life to anyone he wants.
22 In fact, the Father judges no one, but he has given the Son power to do all the judging
22 In addition, the Father judges no one. Instead, he has given the Son absolute authority to judge,
23 so that all people will honor the Son as much as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
23 so that everyone will honor the Son, just as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son is certainly not honoring the Father who sent him.
24 "I tell you the truth, whoever hears what I say and believes in the One who sent me has eternal life. That person will not be judged guilty but has already left death and entered life.
24 “I tell you the truth, those who listen to my message and believe in God who sent me have eternal life. They will never be condemned for their sins, but they have already passed from death into life.
25 I tell you the truth, the time is coming and is already here when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will have life.
25 “And I assure you that the time is coming, indeed it’s here now, when the dead will hear my voice—the voice of the Son of God. And those who listen will live.
26 Life comes from the Father himself, and he has allowed the Son to have life in himself as well.
26 The Father has life in himself, and he has granted that same life-giving power to his Son.
27 And the Father has given the Son the power to judge, because he is the Son of Man.
27 And he has given him authority to judge everyone because he is the Son of Man.
28 Don't be surprised at this: A time is coming when all who are dead and in their graves will hear his voice.
28 Don’t be so surprised! Indeed, the time is coming when all the dead in their graves will hear the voice of God’s Son,
29 Then they will come out of their graves. Those who did good will rise and have life forever, but those who did evil will rise to be judged guilty.
29 and they will rise again. Those who have done good will rise to experience eternal life, and those who have continued in evil will rise to experience judgment.
30 "I can do nothing alone. I judge only the way I am told, so my judgment is fair. I don't try to please myself, but I try to please the One who sent me.
30 I can do nothing on my own. I judge as God tells me. Therefore, my judgment is just, because I carry out the will of the one who sent me, not my own will.
31 "If only I tell people about myself, what I say is not true.
31 “If I were to testify on my own behalf, my testimony would not be valid.
32 But there is another who tells about me, and I know that the things he says about me are true.
32 But someone else is also testifying about me, and I assure you that everything he says about me is true.
33 "You have sent people to John, and he has told you the truth.
33 In fact, you sent investigators to listen to John the Baptist, and his testimony about me was true.
34 It is not that I accept such human telling; I tell you this so you can be saved.
34 Of course, I have no need of human witnesses, but I say these things so you might be saved.
35 John was like a burning and shining lamp, and you were happy to enjoy his light for a while.
35 John was like a burning and shining lamp, and you were excited for a while about his message.
36 "But I have a proof about myself that is greater than that of John. The things I do, which are the things my Father gave me to do, prove that the Father sent me.
36 But I have a greater witness than John—my teachings and my miracles. The Father gave me these works to accomplish, and they prove that he sent me.
37 And the Father himself who sent me has given proof about me. You have never heard his voice or seen what he looks like.
37 And the Father who sent me has testified about me himself. You have never heard his voice or seen him face to face,
38 His teaching does not live in you, because you don't believe in the One the Father sent.
38 and you do not have his message in your hearts, because you do not believe me—the one he sent to you.
39 You carefully study the Scriptures because you think they give you eternal life. They do in fact tell about me,
39 “You search the Scriptures because you think they give you eternal life. But the Scriptures point to me!
40 but you refuse to come to me to have that life.
40 Yet you refuse to come to me to receive this life.
41 "I don't need praise from people.
41 “Your approval means nothing to me,
42 But I know you -- I know that you don't have God's love in you.
42 because I know you don’t have God’s love within you.
43 I have come from my Father and speak for him, but you don't accept me. But when another person comes, speaking only for himself, you will accept him.
43 For I have come to you in my Father’s name, and you have rejected me. Yet if others come in their own name, you gladly welcome them.
44 You try to get praise from each other, but you do not try to get the praise that comes from the only God. So how can you believe?
44 No wonder you can’t believe! For you gladly honor each other, but you don’t care about the honor that comes from the one who alone is God.
45 Don't think that I will stand before the Father and say you are wrong. The one who says you are wrong is Moses, the one you hoped would save you.
45 “Yet it isn’t I who will accuse you before the Father. Moses will accuse you! Yes, Moses, in whom you put your hopes.
46 If you really believed Moses, you would believe me, because Moses wrote about me.
46 If you really believed Moses, you would believe me, because he wrote about me.
47 But if you don't believe what Moses wrote, how can you believe what I say?"
47 But since you don’t believe what he wrote, how will you believe what I say?”
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.