Parallel Bible results for "john 7"

John 7

ESV

CEB

1 After this Jesus went about in Galilee. He would not go about in Judea, because the Jews were seeking to kill him.
1 After this Jesus traveled throughout Galilee. He didn't want to travel in Judea, because the Jewish authorities wanted to kill him.
2 Now the Jews’ Feast of Booths was at hand.
2 When it was almost time for the Jewish Festival of Booths,
3 So his brothers said to him, “Leave here and go to Judea, that your disciples also may see the works you are doing.
3 Jesus' brothers said to him, "Leave Galilee. Go to Judea so that your disciples can see the amazing works that you do.
4 For no one works in secret if he seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world. ”
4 Those who want to be known publicly don't do things secretly. Since you can do these things, show yourself to the world."
5 For not even his brothers believed in him.
5 His brothers said this because even they didn't believe in him.
6 Jesus said to them, “My time has not yet come, but your time is always here.
6 Jesus replied, "For you, anytime is fine. But my time hasn't come yet.
7 The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil.
7 The world can't hate you. It hates me, though, because I testify that its works are evil.
8 You go up to the feast. I am not going up to this feast, for my time has not yet fully come. ”
8 You go up to the festival. I'm not going to this one because my time hasn't yet come."
9 After saying this, he remained in Galilee.
9 Having said this, he stayed in Galilee.
10 But after his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but in private.
10 However, after his brothers left for the festival, he went too—not openly but in secret.
11 The Jews were looking for him at the feast, and saying, “Where is he? ”
11 The Jewish leaders were looking for Jesus at the festival. They kept asking, "Where is he?"
12 And there was much muttering about him among the people. While some said, “He is a good man, ” others said, “No, he is leading the people astray. ”
12 The crowds were murmuring about him. "He's a good man," some said, but others were saying, "No, he tricks the people."
13 Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him.
13 No one spoke about him publicly, though, for fear of the Jewish authorities.
14 About the middle of the feast Jesus went up into the temple and began teaching.
14 Halfway through the festival, Jesus went up to the temple and started to teach.
15 The Jews therefore marveled, saying, “How is it that this man has learning, when he has never studied? ”
15 Astonished, the Jewish leaders asked, "He's never been taught! How has he mastered the Law?"
16 So Jesus answered them, “My teaching is not mine, but his who sent me.
16 Jesus responded, "My teaching isn't mine but comes from the one who sent me.
17 If anyone’s will is to do God’s will, he will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own authority.
17 Whoever wants to do God's will can tell whether my teaching is from God or whether I speak on my own.
18 The one who speaks on his own authority seeks his own glory; but the one who seeks the glory of him who sent him is true, and in him there is no falsehood.
18 Those who speak on their own seek glory for themselves. Those who seek the glory of him who sent me are people of truth; there's no falsehood in them.
19 Has not Moses given you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me? ”
19 Didn't Moses give you the Law? Yet none of you keep the Law. Why do you want to kill me?"
20 The crowd answered, “You have a demon! Who is seeking to kill you? ”
20 The crowd answered, "You have a demon. Who wants to kill you?"
21 Jesus answered them, “I did one work, and you all marvel at it.
21 Jesus replied, "I did one work, and you were all astonished.
22 Moses gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.
22 Because Moses gave you the commandment about circumcision (although it wasn't Moses but the patriarchs), you circumcise a man on the Sabbath.
23 If on the Sabbath a man receives circumcision, so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because on the Sabbath I made a man’s whole body well?
23 If a man can be circumcised on the Sabbath without breaking Moses' Law, why are you angry with me because I made an entire man well on the Sabbath?
24 Do not judge by appearances, but judge with right judgment. ”
24 Don't judge according to appearances. Judge with right judgment."
25 Some of the people of Jerusalem therefore said, “Is not this the man whom they seek to kill?
25 Some people from Jerusalem said, "Isn't he the one they want to kill?
26 And here he is, speaking openly, and they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Christ?
26 Here he is, speaking in public, yet they aren't saying anything to him. Could it be that our leaders actually think he is the Christ?
27 But we know where this man comes from, and when the Christ appears, no one will know where he comes from. ”
27 We know where he is from, but when the Christ comes, no one will know where he is from."
28 So Jesus proclaimed, as he taught in the temple, “You know me, and you know where I come from. But I have not come of my own accord. He who sent me is true, and him you do not know.
28 While Jesus was teaching in the temple, he exclaimed, "You know me and where I am from. I haven't come on my own. The one who sent me is true, and you don't know him.
29 I know him, for I come from him, and he sent me. ”
29 I know him because I am from him and he sent me."
30 So they were seeking to arrest him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
30 So they wanted to seize Jesus, but they couldn't because his time hadn't yet come.
31 Yet many of the people believed in him. They said, “When the Christ appears, will he do more signs than this man has done? ”
31 Many from that crowd believed in Jesus. They said, "When the Christ comes, will he do more miraculous signs than this man does?"
32 The Pharisees heard the crowd muttering these things about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him.
32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about Jesus, and the chief priests and Pharisees sent guards to arrest him.
33 Jesus then said, “I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.
33 Therefore, Jesus said, "I'm still with you for a little while before I go to the one who sent me.
34 You will seek me and you will not find me. Where I am you cannot come. ”
34 You will look for me, but you won't find me, and where I am you can't come."
35 The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
35 The Jewish opposition asked each other, "Where does he intend to go that we can't find him? Surely he doesn't intend to go where our people have been scattered and are living among the Greeks! He isn't going to teach the Greeks, is he?
36 What does he mean by saying, ‘You will seek me and you will not find me, ’and, ‘Where I am you cannot come’? ”
36 What does he mean when he says, ‘You will look for me, but you won't find me, and where I am you can't come'?"
37 On the last day of the feast, the great day, Jesus stood up and cried out, “If anyone thirsts, let him come to me and drink.
37 On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted, "All who are thirsty should come to me!
38 Whoever believes in me, as the Scripture has said, ‘Out of his heart will flow rivers of living water. ’”
38 All who believe in me should drink! As the scriptures said concerning me, Rivers of living water will flow out from within him."
39 Now this he said about the Spirit, whom those who believed in him were to receive, for as yet the Spirit had not been given, because Jesus was not yet glorified.
39 Jesus said this concerning the Spirit. Those who believed in him would soon receive the Spirit, but they hadn't experienced the Spirit yet since Jesus hadn't yet been glorified.
40 When they heard these words, some of the people said, “This really is the Prophet. ”
40 When some in the crowd heard these words, they said, "This man is truly the prophet."
41 Others said, “This is the Christ. ” But some said, “Is the Christ to come from Galilee?
41 Others said, "He's the Christ." But others said, "The Christ can't come from Galilee, can he?
42 Has not the Scripture said that the Christ comes from the offspring of David, and comes from Bethlehem, the village where David was? ”
42 Didn't the scripture say that the Christ comes from David's family and from Bethlehem, David's village?"
43 So there was a division among the people over him.
43 So the crowd was divided over Jesus.
44 Some of them wanted to arrest him, but no one laid hands on him.
44 Some wanted to arrest him, but no one grabbed him.
45 The officers then came to the chief priests and Pharisees, who said to them, “Why did you not bring him? ”
45 The guards returned to the chief priests and Pharisees, who asked, "Why didn't you bring him?"
46 The officers answered, “No one ever spoke like this man! ”
46 The guards answered, "No one has ever spoken the way he does."
47 The Pharisees answered them, “Have you also been deceived?
47 The Pharisees replied, "Have you too been deceived?
48 Have any of the authorities or the Pharisees believed in him?
48 Have any of the leaders believed in him? Has any Pharisee?
49 But this crowd that does not know the law is accursed. ”
49 No, only this crowd, which doesn't know the Law. And they are under God's curse!"
50 Nicodemus, who had gone to him before, and who was one of them, said to them,
50 Nicodemus, who was one of them and had come to Jesus earlier, said,
51 “Does our law judge a man without first giving him a hearing and learning what he does? ”
51 "Our Law doesn't judge someone without first hearing him and learning what he is doing, does it?"
52 They replied, “Are you from Galilee too? Search and see that no prophet arises from Galilee. ”[The earliest manuscripts do not include 7:53–8:11. ]
52 They answered him, "You are not from Galilee too, are you? Look it up and you will see that the prophet doesn't come from Galilee."
53 [[They went each to his own house,
53 They each went to their own homes,
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
Copyright © 2011 Common English Bible