La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lexham English Bible LEB
1 Y FUÉ palabra de Jehová segunda vez á Jonás, diciendo:
1
And the word of Yahweh came to Jonah a second [time], saying,
2 Levántate, y ve á Nínive, aquella gran ciudad, y publica en ella el pregón que yo te diré.
2
"Get up! Go to Nineveh, the great city, and proclaim to it the message that I [am] telling you."
3 Y levantóse Jonás, y fué á Nínive, conforme á la palabra de Jehová. Y era Nínive ciudad sobremanera grande, de tres días de camino.
3
So Jonah got up and went to Nineveh according to the word of Yahweh. Now Nineveh was {an extraordinarily great city}--a journey of three days [across].
4 Y comenzó Jonás á entrar por la ciudad, camino de un día, y pregonaba diciendo: De aquí á cuarenta días Nínive será destruida.
4
And Jonah began to go into the city a journey of one day, and he cried out and said, "Forty more days and Nineveh will be demolished!"
5 Y los hombres de Nínive creyeron á Dios, y pregonaron ayuno, y vistiéronse de sacos desde el mayor de ellos hasta el menor de ellos.
5
And the people of Nineveh believed in God, and they proclaimed a fast and put on sackcloth--from the greatest of them {to the least important}.
6 Y llegó el negocio hasta el rey de Nínive, y levantóse de su silla, y echó de sí su vestido, y cubrióse de saco, y se sentó sobre ceniza.
6
And the news reached the king of Nineveh, and he rose from his throne and removed his royal robe, put on sackcloth, and sat in the ashes.
7 E hizo pregonar y anunciar en Nínive, por mandado del rey y de sus grandes, diciendo: Hombres y animales, bueyes y ovejas, no gusten cosa alguna, no se les dé alimento, ni beban agua:
7
And he had a proclamation made, and said, "In Nineveh, by a decree of the king and his nobles: "No human being or animal, no herd or flock, shall taste anything! They must not eat, and they must not drink water!
8 Y que se cubran de saco los hombres y los animales, y clamen á Dios fuertemente: y conviértase cada uno de su mal camino, de la rapiña que está en sus manos.
8
And [the] human beings and [the] animals must be covered [with] sackcloth! And they must call forcefully to God, and each must turn from his evil way and from the violence that is in his hands.
9 ¿Quién sabe si se volverá y arrepentirá Dios, y se apartará del furor de su ira, y no pereceremos?
9
Who knows? God may relent and change his mind and turn {from his blazing anger} {so that} we will not perish."
10 Y vió Dios lo que hicieron, que se convirtieron de su mal camino: y arrepintióse del mal que había dicho les había de hacer, y no lo hizo.
10
And God saw their deeds--that they turned from their evil ways--and God changed his mind about the evil that he had said [he would] bring upon them, and he did not do [it].
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.