New International Reader's Version NIRV
The Latin Vulgate VUL
1 The people of Israel took over the territory east of the Jordan River. The land they took reached from the Arnon River valley to Mount Hermon. It included the whole east side of the Arabah Valley. Israel won the battle over the kings of that whole territory. Here are the lands Israel took from the kings they won the battle over.
1
hii sunt reges quos percusserunt filii Israhel et possederunt terram eorum trans Iordanem ad solis ortum a torrente Arnon usque ad montem Hermon et omnem orientalem plagam quae respicit solitudinem
2 They took the land of Sihon. He was the king of the Amorites. He ruled in Heshbon. The land he ruled over begins at Aroer. Aroer is on the rim of the Arnon River valley. He ruled from the middle of the valley to the Jabbok River. The Jabbok is the border of Ammon. Sihon's territory included half of Gilead.
2
Seon rex Amorreorum qui habitavit in Esebon dominatus est ab Aroer quae sita est super ripam torrentis Arnon et mediae partis in valle dimidiique Galaad usque ad torrentem Iaboc qui est terminus filiorum Ammon
3 He also ruled over the east side of the Arabah Valley. That land begins at the Sea of Galilee. It goes to the Dead Sea and over to Beth Jeshimoth. Then it goes south, below the slopes of Pisgah.
3
et a solitudine usque ad mare Cheneroth contra orientem et usque ad mare Deserti quod est mare Salsissimum ad orientalem plagam per viam quae ducit Bethesimoth et ab australi parte quae subiacent Asedothphasga
4 Israel also took the territory of Og. He was the king of Bashan. He was one of the last of the Rephaites. He ruled in Ashtaroth and Edrei.
4
terminus Og regis Basan de reliquiis Rafaim qui habitavit in Astharoth et in Edrain et dominatus est in monte Hermon et in Salacha atque in universa Basan usque ad terminos
5 He ruled over Mount Hermon, Salecah and the whole land of Bashan. He ruled all the way to the border of Geshur and Maacah. He ruled over half of Gilead. His land reached the border of Sihon. Sihon was the king of Heshbon.
5
Gesuri et Machathi et dimidiae partis Galaad terminos Seon regis Esebon
6 Moses was the servant of the Lord. Moses and the people of Israel won the battle over those two kings. He gave their land to the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh. He gave it to them as their share.
6
Moses famulus Domini et filii Israhel percusserunt eos tradiditque terram eorum Moses in possessionem Rubenitis et Gadditis et dimidiae tribui Manasse
7 Joshua and the people of Israel won the battle over the kings who ruled west of the Jordan River. The lands of the kings reached from Baal Gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir. Joshua gave their lands to the tribes of Israel as their very own. He divided them up and gave each tribe its share.
7
hii sunt reges terrae quos percussit Iosue et filii Israhel trans Iordanem ad occidentalem plagam a Baalgad in campo Libani usque ad montem cuius pars ascendit in Seir tradiditque eam Iosue in possessionem tribubus Israhel singulis partes suas
8 Those lands included the central hill country, the western hills and the Arabah Valley. They also included the mountain slopes, the Desert of Judah and the Negev Desert. Those lands belonged to the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites. Here are the kings Israel won the battle over.
8
tam in montanis quam in planis atque campestribus in Aseroth et solitudine ac meridie Hettheus fuit et Amorreus Chananeus et Ferezeus Eveus et Iebuseus
9 the king of Jericho ,one the king of Ai, which is near Bethel ,one
9
rex Hiericho unus rex Ahi quae est ex latere Bethel unus
10 the king of Jerusalem ,one the king of Hebron ,one
10
rex Hierusalem unus rex Hebron unus
11 the king of Jarmuth ,one the king of Lachish ,one
11
rex Hierimoth unus rex Lachis unus
12 the king of Eglon ,one the king of Gezer ,one
12
rex Eglon unus rex Gazer unus
13 the king of Debir ,one the king of Geder ,one
13
rex Dabir unus rex Gader unus
14 the king of Hormah ,one the king of Arad ,one
14
rex Herma unus rex Hered unus
15 the king of Libnah ,one the king of Adullam ,one
15
rex Lebna unus rex Odollam unus
16 the king of Makkedah ,one the king of Bethel ,one
16
rex Maceda unus rex Bethel unus
17 the king of Tappuah ,one the king of Hepher ,one
17
rex Thaffua unus rex Afer unus
18 the king of Aphek ,one the king of Lasharon ,one
18
rex Afec unus rex Saron unus
19 the king of Madon ,one the king of Hazor ,one
19
rex Madon unus rex Asor unus
20 the king of Shimron Meron ,one the king of Acshaph ,one
20
rex Someron unus rex Acsaph unus
21 the king of Taanach ,one the king of Megiddo ,one
21
rex Thenach unus rex Mageddo unus
22 the king of Kedesh ,one the king of Jokneam in Carmel ,one
22
rex Cades unus rex Iachanaem Chermeli unus
23 the king of Dor in Naphoth Dor ,one the king of Goyim in Gilgal ,one
23
rex Dor et provinciae Dor unus rex gentium Galgal unus
24 the king of Tirzah ,one The total number of kings was 31.
24
rex Thersa unus omnes reges triginta et unus
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
The Latin Vulgate is in the public domain.