The Complete Jewish Bible CJB
GOD'S WORD Translation GW
1 In those days, when there was no king in Isra'el, there was a certain Levi living on the far side of the Efrayim hills who took a woman from Beit-Lechem in Y'hudah to be his concubine.
1
In those days when Israel didn't have a king, there was a Levite who lived in a remote area in the mountains of Ephraim. He took a woman from Bethlehem in Judah to be his concubine.
2 But his concubine was unfaithful to him and left him to go to her father's house at Beit-Lechem in Y'hudah, where she stayed for some time, four months.
2
But she was unfaithful to him. She left him and went to her father's home, to Bethlehem in Judah. When she had been there four months,
3 Then her husband went after her to persuade her to return; he had his servant with him and a pair of donkeys. She brought him into her father's house; and when the girl's father saw him, he was glad to meet him.
3
her husband went to persuade her to come back home. He took along his servant and two donkeys. She took her husband into her father's house. Her father was thrilled to see him.
4 His father-in-law, the girl's father, kept him there; so he remained with him three days; they ate, drank and stayed there.
4
He made the Levite stay there with him, celebrating for three days.
5 On the fourth day they got up early in the morning, and he prepared to leave. But the girl's father said to his son-in-law, "You'll feel better if you have a bite of food before you leave."
5
On the fourth day they got up early in the morning to leave, but the woman's father told his son-in-law, "Eat something to keep up your strength and then you can go."
6 So the two of them sat down and ate and drank together. Then the girl's father said to the man, "Please stay one more night, and have a good time."
6
So they both sat down and ate and drank together. The woman's father said to his son-in-law, "Why don't you spend the night and enjoy yourself?"
7 The man rose to leave, but his father-in-law pressed him, so he stayed there again.
7
When the Levite started to leave, his father-in-law urged him to stay another night, so he did.
8 The morning of the fifth day, he got up early to leave; but the girl's father said, "Why don't you have something to eat, and leave this afternoon?" So the two men ate.
8
On the morning of the fifth day, the Levite got up early to leave. The woman's father said, "Eat something to keep up your strength!" So they spent the time eating until late afternoon.
9 When the man got up to leave with his concubine and servant, his father-in-law, the girl's father, said to him, "Look, it's almost evening. Please stay the night - you see that it's getting late. Stay on, enjoy yourself, and tomorrow get going early on your way home."
9
The Levite started to leave with his concubine and his servant. But his father-in-law said to him, "It's already evening. Please stay another night. It's too late [to leave] now. Stay here, and enjoy yourself. Tomorrow you can start out early to go home."
10 But the man wouldn't stay that night; so he got up and left with his concubine and his two saddled donkeys; and they arrived at Y'vus, also known as Yerushalayim.
10
But the Levite refused to spend another night. He left and traveled as far as Jebus (now called Jerusalem). He had with him two saddled donkeys and his concubine.
11 By the time they arrived at Y'vus it was nearly evening; and the servant said to his master, "Why don't we go on into this city of the Y'vusi and stay there?"
11
By the time they were near Jebus, it was very late in the day. The Levite's servant said to him, "Let's go spend the night in Jebus."
12 But his master said to him, "We won't go into a city of foreigners which doesn't belong to the people of Isra'el. We'll go on across to Giv'ah."
12
The Levite told him, "We'll never go into a city of foreigners. They're not Israelites. We'll go on to Gibeah."
13 He said to his servant, "Let's go, and we'll get to one of those places; we'll stay in Giv'ah or Ramah."
13
He told his servant, "Let's go someplace else. We'll spend the night either at Gibeah or Ramah."
14 So they went on and kept traveling, until the sun set on them near Giv'ah, which belongs to Binyamin.
14
So they went on. It was sunset by the time they arrived at Gibeah. (Gibeah belonged to the tribe of Benjamin.)
15 There they turned off the road to go and stay in Giv'ah. He went in and sat down in the city's open space, since no one had offered his home for them to spend the night.
15
They went to spend the night there. The Levite entered Gibeah and sat down in the city square, because no one offered to take them home for the night.
16 In time, at nightfall, an old man came from his work in the field. He was from the Efrayim hills and was staying in Giv'ah, although the residents were of Binyamin.
16
That evening an old man came into the city from his work in the fields. He was from the mountain region of Ephraim but lived in Gibeah. The other people who lived there were from the tribe of Benjamin.
17 The old man looked up, saw the traveler in the city's open space and said, "Where are you going, and where are you coming from?"
17
He saw the traveler in the city square. So the old man asked, "Where do you come from? And where are you going?"
18 He replied, "We're crossing from Beit-Lechem in Y'hudah to the far side of the Efrayim hills. That's where I'm from. I went to Beit-Lechem in Y'hudah, and now I'm going to the house of ADONAI; but there's no one here who will let me spend the night in his home.
18
The Levite replied, "We're on our way from Bethlehem in Judah to a remote area in the mountains of Ephraim. That's where I'm from. I had gone to Bethlehem in Judah. Now I'm going to the LORD's house, but no one has offered to take me into his home.
19 We have straw and food for our donkeys, also bread and wine for me, my concubine and the boy there with your servants; we don't need anything else."
19
We have straw and fodder for our donkeys. I even have bread and wine for myself, the woman, and my servant. We have everything we need."
20 The old man said, "You're welcome to stay with me. I'll take care of anything you lack; just don't spend the night out in the open."
20
Then the old man said, "Welcome! Let me take care of your needs. Just don't spend the night in the city square."
21 So he brought him home and gave food to the donkeys. Then they washed their feet, and ate and drank.
21
So he took the Levite to his house and fed the donkeys. After they washed, they ate and drank.
22 They were relaxing, when suddenly some men from the city, good-for-nothings, surrounded the house and began beating at the door. "Send out the man who came home with you!" they demanded of the old man whose house it was. "We want to have sex with him!"
22
While they were enjoying themselves, some worthless men from the city surrounded the house and pounded on the door. They told the old man, the owner of the house, "Bring out the man who came to your house so that we can have sex with him."
23 The man whose house it was went out and said to them, "No, my brothers, please don't do anything as wrong as this. Look, he's just a guest in my house; don't do this degrading thing.
23
The owner went out to them. He told them, "No, my friends! Please don't do anything so evil! This man is a guest in my home. Don't do such a godless thing!
24 Here's my daughter, who's a virgin, and his concubine. I'll bring them out. Mistreat them, do what you want to them, but don't do such a degrading thing to this man."
24
Here, let me bring out my virgin daughter and this man's concubine. Rape them, and do with them whatever you want. Just don't do such a godless thing to this man."
25 However, the men wouldn't listen to him; so the man took hold of his concubine and brought her out to them. They raped her and abused her all night long; only at dawn did they let her go.
25
But the men refused to listen to him. So the Levite grabbed his concubine and forced her outside. They had sex with her and abused her all night until morning. They let her go when the sun was coming up.
26 At daybreak the woman came and fell down at the door of the man's house where her husband was, and she was still there when it grew light.
26
At daybreak, the woman came to the door of the house where her husband was and collapsed. She was still there when it became light.
27 When her husband got up, opened the doors of the house, and went out to go on his way, he saw the woman lying there with her hands stretched out toward the door.
27
Her husband got up in the morning, opened the doors of the house, and was about to leave. His wife (that is, his concubine) was lying at the door of the house with her hands on the doorstep.
28 He said to her, "Get up! Let's go!" But there was no answer. So he loaded her body on the donkey and began his trip home.
28
The Levite said to her, "Get up! Let's go!" But she did not answer. So he put her on the donkey and left for home.
29 On arrival at his house, he got a knife, took hold of his concubine's body, cut her up into twelve pieces, and sent them to all the regions of Isra'el.
29
When he arrived home, he got a knife. He took his concubine and cut her limb from limb into 12 pieces. Then he sent the pieces throughout the territories of Israel.
30 Everyone who saw it said, "From the day the people of Isra'el came up from Egypt until now, never has such a thing happened or been seen. What are we going to do about it? Talk it over and decide."
30
Everyone who saw it said, "Never has such a thing happened or been seen from the time the people of Israel came out of Egypt until today. Think about it! Form a plan, and speak out!"
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.