The Complete Jewish Bible CJB
New Living Translation NLT
1 But the men of Efrayim complained to Gid'on, "Why didn't you call on us when you went to fight Midyan? Why did you treat us this way?" They were sharp in their criticism.
1
Then the people of Ephraim asked Gideon, “Why have you treated us this way? Why didn’t you send for us when you first went out to fight the Midianites?” And they argued heatedly with Gideon.
2 He answered by saying to them, "How can what I have done be compared with what you have done? Aren't the grapes Efrayim leaves on the vines better than the ones Avi'ezer harvests?
2
But Gideon replied, “What have I accomplished compared to you? Aren’t even the leftover grapes of Ephraim’s harvest better than the entire crop of my little clan of Abiezer?
3 God handed over to you Midyan's chiefs, 'Orev and Ze'ev. What could I do that matches what you did?" By saying that, he appeased their anger at him.
3
God gave you victory over Oreb and Zeeb, the commanders of the Midianite army. What have I accomplished compared to that?” When the men of Ephraim heard Gideon’s answer, their anger subsided.
4 By now Gid'on and his three hundred men had come to the Yarden and crossed over. They were exhausted but were still pursuing the enemy.
4
Gideon then crossed the Jordan River with his 300 men, and though exhausted, they continued to chase the enemy.
5 In Sukkot he asked the people there, "Please give some loaves of bread to the men following me, because they are exhausted, and I am pursuing Zevach and Tzalmuna the kings of Midyan."
5
When they reached Succoth, Gideon asked the leaders of the town, “Please give my warriors some food. They are very tired. I am chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.”
6 But the chiefs of Sukkot said, "You haven't captured Zevach and Tzalmuna yet, so why should we give bread to your army?"
6
But the officials of Succoth replied, “Catch Zebah and Zalmunna first, and then we will feed your army.”
7 Gid'on said: "If that's your answer, then after ADONAI has put Zevach and Tzalmuna in my hands, I will tear your flesh apart with desert thorns and thistles!"
7
So Gideon said, “After the LORD gives me victory over Zebah and Zalmunna, I will return and tear your flesh with the thorns and briers from the wilderness.”
8 From there he went up to P'nu'el and made the same request, and the people of P'nu'el gave the same answer as those of Sukkot.
8
From there Gideon went up to Peniel and again asked for food, but he got the same answer.
9 So he answered the people of P'nu'el similarly, "When I return safe and sound, I will break down this tower!"
9
So he said to the people of Peniel, “After I return in victory, I will tear down this tower.”
10 Now Zevach and Tzalmuna were in Karkor with their army, about 15,000 men, all that remained of the entire army of the people from the east; since 120,000 arms-bearing soldiers had fallen.
10
By this time Zebah and Zalmunna were in Karkor with about 15,000 warriors—all that remained of the allied armies of the east, for 120,000 had already been killed.
11 Gid'on went up, using the route of the nomads east of Novach and Yogbehah, and struck down the army when they thought they were safe.
11
Gideon circled around by the caravan route east of Nobah and Jogbehah, taking the Midianite army by surprise.
12 Zevach and Tzalmuna fled, but Gid'on pursued them. Thus he captured the two kings of Midyan, Zevach and Tzalmuna, and routed their whole army in panic.
12
Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings, fled, but Gideon chased them down and captured all their warriors.
13 When Gid'on the son of Yo'ash returned from the battle by way of the Heres Pass,
13
After this, Gideon returned from the battle by way of Heres Pass.
14 he captured a young man from Sukkot and asked him about the chiefs and leaders of Sukkot; he wrote down for him the names of seventy-seven of them.
14
There he captured a young man from Succoth and demanded that he write down the names of all the seventy-seven officials and elders in the town.
15 Then he came to the people of Sukkot and said: "You insulted me when you said, 'You haven't captured Zevach and Tzalmuna yet, so why should we give bread to your exhausted men?' Well, here are Zevach and Tzalmuna!"
15
Gideon then returned to Succoth and said to the leaders, “Here are Zebah and Zalmunna. When we were here before, you taunted me, saying, ‘Catch Zebah and Zalmunna first, and then we will feed your exhausted army.’”
16 And he took the leaders of the city and desert thorns and thistles, and used them to teach the people of Sukkot a lesson!
16
Then Gideon took the elders of the town and taught them a lesson, punishing them with thorns and briers from the wilderness.
17 He also broke down the tower of P'nu'el and put the men of the city to death.
17
He also tore down the tower of Peniel and killed all the men in the town.
18 Then he said to Zevach and Tzalmuna, "Tell me about the men you killed at Tavor." They answered, "They looked like you, like a king's sons."
18
Then Gideon asked Zebah and Zalmunna, “The men you killed at Tabor—what were they like?” “Like you,” they replied. “They all had the look of a king’s son.”
19 Gid'on replied, "They were my brothers, my mother's sons. As surely as ADONAI is alive, I swear that if you had spared them, I would not kill you."
19
“They were my brothers, the sons of my own mother!” Gideon exclaimed. “As surely as the LORD lives, I wouldn’t kill you if you hadn’t killed them.”
20 Then he ordered his oldest son, Yeter, "Get up, and kill them!" But the boy didn't draw his sword; being still a boy, he was afraid.
20
Turning to Jether, his oldest son, he said, “Kill them!” But Jether did not draw his sword, for he was only a boy and was afraid.
21 Then Zevach and Tzalmuna said, "You, do it. You, kill us. Let a grown man do what takes a grown man's strength." So Gid'on got up and killed Zevach and Tzalmuna; then he took the ornamental crescents from around their camels' necks.
21
Then Zebah and Zalmunna said to Gideon, “Be a man! Kill us yourself!” So Gideon killed them both and took the royal ornaments from the necks of their camels.
22 The men of Isra'el said to Gid'on: "Rule over us, you, your son and your grandson, because you saved us from the power of Midyan.
22
Then the Israelites said to Gideon, “Be our ruler! You and your son and your grandson will be our rulers, for you have rescued us from Midian.”
23 Gid'on replied, "Neither I nor my son will rule over you; ADONAI will rule over you."
23
But Gideon replied, “I will not rule over you, nor will my son. The LORD will rule over you!
24 Then he added, "But I have this request to make of you, that each of you would give me the earrings from the booty you have taken." For the enemy soldiers had worn gold earrings, like all the other tribes descended from Yishma'el.
24
However, I do have one request—that each of you give me an earring from the plunder you collected from your fallen enemies.” (The enemies, being Ishmaelites, all wore gold earrings.)
25 They replied, "We're glad to give them to you." They spread out a robe, and each man threw in the earrings from his booty.
25
“Gladly!” they replied. They spread out a cloak, and each one threw in a gold earring he had gathered from the plunder.
26 The gold earrings he requested weighed more than forty-two pounds; and this doesn't include the crescents, pendants and purple cloth worn by the kings of Midyan and the chains around their camels' necks.
26
The weight of the gold earrings was forty-three pounds, not including the royal ornaments and pendants, the purple clothing worn by the kings of Midian, or the chains around the necks of their camels.
27 Out of these things Gid'on made a ritual vest, which he located in his city, 'Ofrah. But all Isra'el turned it into an idol there, and it thus became a snare to Gid'on and his family.
27
Gideon made a sacred ephod from the gold and put it in Ophrah, his hometown. But soon all the Israelites prostituted themselves by worshiping it, and it became a trap for Gideon and his family.
28 This is how Midyan was defeated by Isra'el, so that they ceased to be a threat. The land had rest forty years during the lifetime of Gid'on;
28
That is the story of how the people of Israel defeated Midian, which never recovered. Throughout the rest of Gideon’s lifetime—about forty years—there was peace in the land.
29 Yeruba'al the son of Yo'ash returned to his home and stayed there.
29
Then Gideon son of Joash returned home.
30 Gid'on became the father of seventy sons, because he had many wives.
30
He had seventy sons born to him, for he had many wives.
31 He also had a concubine in Sh'khem, and she too bore him a son, whom he called Avimelekh.
31
He also had a concubine in Shechem, who gave birth to a son, whom he named Abimelech.
32 Gid'on the son of Yo'ash died at a ripe old age and was buried in the tomb of his father Yo'ash, in 'Ofrah of the Avi'ezri.
32
Gideon died when he was very old, and he was buried in the grave of his father, Joash, at Ophrah in the land of the clan of Abiezer.
33 But as soon as Gid'on was dead, the people of Isra'el again went astray after the ba'alim and made Ba'al-B'rit their god.
33
As soon as Gideon died, the Israelites prostituted themselves by worshiping the images of Baal, making Baal-berith their god.
34 They forgot ADONAI their God, who had saved them from the power of all their enemies on every side;
34
They forgot the LORD their God, who had rescued them from all their enemies surrounding them.
35 and they showed no kindness toward the family of Yeruba'al, that is, Gid'on, to repay them for all the good he had done for Isra'el.
35
Nor did they show any loyalty to the family of Jerub-baal (that is, Gideon), despite all the good he had done for Israel.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.