La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
New American Standard Bible NAS
1 ACUÉRDATE, oh Jehová, de lo que nos ha sucedido: Ve y mira nuestro oprobio.
1
Remember, O LORD , what has befallen us; Look, and see our reproach!
2 Nuestra heredad se ha vuelto á extraños, Nuestras casas á forasteros.
2
Our inheritance has been turned over to strangers, Our houses to aliens.
3 Huérfanos somos sin padre, Nuestras madres como viudas.
3
We have become orphans without a father, Our mothers are like widows.
4 Nuestra agua bebemos por dinero; Nuestra leña por precio compramos.
4
We have to pay for our drinking water, Our wood comes to us at a price.
5 Persecución padecemos sobre nuestra cerviz: Nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
5
Our pursuers are at our necks; We are worn out, there is no rest for us.
6 Al Egipcio y al Asirio dimos la mano, para saciarnos de pan.
6
We have submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.
7 Nuestros padres pecaron, y son muertos; Y nosotros llevamos sus castigos.
7
Our fathers sinned, and are no more; It is we who have borne their iniquities.
8 Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien de su mano nos librase.
8
Slaves rule over us; There is no one to deliver us from their hand.
9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan Delante del cuchillo del desierto.
9
We get our bread at the risk of our lives Because of the sword in the wilderness.
10 Nuestra piel se ennegreció como un horno A causa del ardor del hambre.
10
Our skin has become as hot as an oven, Because of the burning heat of famine.
11 Violaron á las mujeres en Sión, A las vírgenes en las ciudades de Judá.
11
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
12 A los príncipes colgaron por su mano; No respetaron el rostro de los viejos.
12
Princes were hung by their hands; Elders were not respected.
13 Llevaron los mozos á moler, Y los muchachos desfallecieron en la leña.
13
Young men worked at the grinding mill, And youths stumbled under loads of wood.
14 Los ancianos cesaron de la puerta, Los mancebos de sus canciones.
14
Elders are gone from the gate, Young men from their music.
15 Cesó el gozo de nuestro corazón; Nuestro corro se tornó en luto.
15
The joy of our hearts has ceased; Our dancing has been turned into mourning.
16 Cayó la corona de nuestra cabeza: ¡Ay ahora de nosotros! porque pecamos.
16
The crown has fallen from our head; Woe to us, for we have sinned!
17 Por esto fué entristecido nuestro corazón, Por esto se entenebrecieron nuestro ojos:
17
Because of this our heart is faint, Because of these things our eyes are dim;
18 Por el monte de Sión que está asolado; Zorras andan en él.
18
Because of Mount Zion which lies desolate, Foxes prowl in it.
19 Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre: Tu trono de generación en generación.
19
You, O LORD , rule forever; Your throne is from generation to generation.
20 ¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, Y nos dejarás por largos días?
20
Why do You forget us forever? Why do You forsake us so long ?
21 Vuélvenos, oh Jehová, á ti, y nos volveremos: Renueva nuestros días como al principio.
21
Restore us to You, O LORD , that we may be restored; Renew our days as of old,
22 Porque repeliendo nos has desechado; Te has airado contra nosotros en gran manera.
22
Unless You have utterly rejected us And are exceedingly angry with us.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.