Parallel Bible results for "lamentations 3"

Lamentations 3

ESV

CEB

1 I am the man who has seen affliction under the rod of his wrath;
1 I am someone who saw the suffering caused by God's angry rod.
2 he has driven and brought me into darkness without any light;
2 He drove me away, forced me to walk in darkness, not light.
3 surely against me he turns his hand again and again the whole day long.
3 He turned his hand even against me, over and over again, all day long.
4 He has made my flesh and my skin waste away; he has broken my bones;
4 He wore out my flesh and my skin; he broke my bones.
5 he has besieged and enveloped me with bitterness and tribulation;
5 He besieged me, surrounding me with bitterness and weariness.
6 he has made me dwell in darkness like the dead of long ago.
6 He made me live in dark places like those who've been dead a long time.
7 He has walled me about so that I cannot escape; he has made my chains heavy;
7 He walled me in so I couldn't escape; he made my chains heavy.
8 though I call and cry for help, he shuts out my prayer;
8 Even though I call out and cry for help, he silences my prayer.
9 he has blocked my ways with blocks of stones; he has made my paths crooked.
9 He walled in my paths with stonework; he made my routes crooked.
10 He is a bear lying in wait for me, a lion in hiding;
10 He is a bear lurking for me, a lion in hiding.
11 he turned aside my steps and tore me to pieces; he has made me desolate;
11 He took me from my path and tore me apart; he made me desolate.
12 he bent his bow and set me as a target for his arrow.
12 He drew back his bow, made me a shooting target for arrows.
13 He drove into my kidneys the arrows of his quiver;
13 He shot the arrows of his quiver into my inside parts.
14 I have become the laughingstock of all peoples, the object of their taunts all day long.
14 I have become a joke to all my people, the object of their song of ridicule all day long.
15 He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood.
15 He saturated me with grief, made me choke on bitterness.
16 He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes;
16 He crushed my teeth into the gravel; he pressed me down into the ashes.
17 my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is;
17 I've rejected peace; I've forgotten what is good.
18 so I say, “My endurance has perished; so has my hope from the Lord. ”
18 I thought: My future is gone, as well as my hope from the LORD.
19 Remember my affliction and my wanderings, the wormwood and the gall!
19 The memory of my suffering and homelessness is bitterness and poison.
20 My soul continually remembers it and is bowed down within me.
20 I can't help but remember and am depressed.
21 But this I call to mind, and therefore I have hope:
21 I call all this to mind—therefore, I will wait.
22 The steadfast love of the Lord never ceases; his mercies never come to an end;
22 Certainly the faithful love of the LORD hasn't ended; certainly God's compassion isn't through!
23 they are new every morning; great is your faithfulness.
23 They are renewed every morning. Great is your faithfulness.
24 “The Lord is my portion, ” says my soul, “therefore I will hope in him. ”
24 I think: The LORD is my portion! Therefore, I'll wait for him.
25 The Lord is good to those who wait for him, to the soul who seeks him.
25 The LORD is good to those who hope in him, to the person who seeks him.
26 It is good that one should wait quietly for the salvation of the Lord.
26 It's good to wait in silence for the LORD's deliverance.
27 It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
27 It's good for a man to carry a yoke in his youth.
28 Let him sit alone in silence when it is laid on him;
28 He should sit alone and be silent when God lays it on him.
29 let him put his mouth in the dust—there may yet be hope;
29 He should put his mouth in the dirt—perhaps there is hope.
30 let him give his cheek to the one who strikes, and let him be filled with insults.
30 He should offer his cheek for a blow; he should be filled with shame.
31 For the Lord will not cast off forever,
31 My Lord definitely won't reject forever.
32 but, though he cause grief, he will have compassion according to the abundance of his steadfast love;
32 Although he has caused grief, he will show compassion in measure with his covenant loyalty.
33 for he does not afflict from his heart or grieve the children of men.
33 He definitely doesn't enjoy affliction, making humans suffer.
34 To crush underfoot all the prisoners of the earth,
34 Now crushing underfoot all the earth's prisoners,
35 to deny a man justice in the presence of the Most High,
35 denying someone justice before the Most High,
36 to subvert a man in his lawsuit, the Lord does not approve.
36 subverting a person's lawsuit—doesn't my Lord see all this?
37 Who has spoken and it came to pass, unless the Lord has commanded it?
37 Who ever spoke and it happened if my Lord hadn't commanded the same?
38 Is it not from the mouth of the Most High that good and bad come?
38 From the mouth of the Most High evil things don't come, but rather good!
39 Why should a living man complain, a man, about the punishment of his sins?
39 Why then does any living person complain; why should anyone complain about their sins?
40 Let us test and examine our ways, and return to the Lord!
40 We must search and examine our ways; we must return to the LORD.
41 Let us lift up our hearts and hands to God in heaven:
41 We should lift up our hearts and hands to God in heaven.
42 “We have transgressed and rebelled, and you have not forgiven.
42 We are the ones who did wrong; we rebelled. But you, God, have not forgiven.
43 “You have wrapped yourself with anger and pursued us, killing without pity;
43 You wrapped yourself up in wrath and hunted us; you killed, showing no compassion.
44 you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through.
44 You wrapped yourself up in a cloud; prayers can't make it through!
45 You have made us scum and garbage among the peoples.
45 You made us trash and garbage in front of all other people.
46 “All our enemies open their mouths against us;
46 All our enemies have opened their mouths against us.
47 panic and pitfall have come upon us, devastation and destruction;
47 Terror and trap have come upon us, catastrophe and collapse!
48 my eyes flow with rivers of tears because of the destruction of the daughter of my people.
48 Streams of water pour from my eyes because of the destruction of the daughter of my people.
49 “My eyes will flow without ceasing, without respite,
49 My eyes flow and don't stop. There is no relief
50 until the Lord from heaven looks down and sees;
50 until the LORD looks down from the heavens and notices.
51 my eyes cause me grief at the fate of all the daughters of my city.
51 My eyes hurt me because of what's happened to my city's daughters.
52 “I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;
52 My enemies hunted me down like a bird, relentlessly, for no reason.
53 they flung me alive into the pit and cast stones on me;
53 They caught me alive in a pit and threw stones at me;
54 water closed over my head; I said, ‘I am lost. ’
54 water flowed over my head. I thought: I'm finished.
55 “I called on your name, O Lord, from the depths of the pit;
55 I call on your name, LORD, from the depths of the pit.
56 you heard my plea, ‘Do not close your ear to my cry for help! ’
56 Hear my voice. Don't close your ear to my need for relief, to my cry for help.
57 You came near when I called on you; you said, ‘Do not fear! ’
57 Come near to me on the day I call to you. Say to me, "Don't be afraid."
58 “You have taken up my cause, O Lord; you have redeemed my life.
58 My Lord! Plead my desperate case; redeem my life.
59 You have seen the wrong done to me, O Lord; judge my cause.
59 LORD, look at my mistreatment; judge my cause.
60 You have seen all their vengeance, all their plots against me.
60 Look at all of my enemies' vengeance, all of their scheming against me.
61 “You have heard their taunts, O Lord, all their plots against me.
61 Hear their jeering, LORD, all of their scheming against me,
62 The lips and thoughts of my assailants are against me all the day long.
62 the speech of those who rise up against me, their incessant gossiping about me.
63 Behold their sitting and their rising; I am the object of their taunts.
63 Whether sitting or standing, look at how I am the object of their song of ridicule.
64 “You will repay them, O Lord, according to the work of their hands.
64 Pay them back fully, LORD, according to what they have done.
65 You will give them dullness of heart; your curse will be on them.
65 Give them a tortured mind—put your curse on them!
66 You will pursue them in anger and destroy them from under your heavens, O Lord. ”
66 Angrily hunt them down; wipe them out from under the LORD's heaven.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
Copyright © 2011 Common English Bible