Parallel Bible results for "lamentations 3"

Lamentations 3

WYC

NIRV

1 I am a man seeing my poverty in the rod of his indignation. (I am a man who seeth my poverty, I have felt the rod of his indignation, or of his anger.)
1 I am a man who has suffered greatly. The LORD has used the Babylonians to punish our people.
2 He drove me, and brought (me) into darknesses, and not into light.
2 He has driven me away. He has made me walk in darkness instead of light.
3 Only he turned into me, and turned together his hand all day. (He turned only against me, and he turned his hand against me all day long.)
3 He has turned his powerful hand against me. He has done it again and again, all day long.
4 He made eld my skin, and my flesh; he all-brake my bones. (He made old, or wasted, my skin, and my flesh; he broke all my bones.)
4 He has worn my body out. He has broken my bones.
5 He builded in my compass, and he compassed me with gall and travail. (He built all around me, yea, he surrounded me with gall and tribulation.)
5 He has surrounded me and attacked me. He has made me suffer bitterly. He has made things hard for me.
6 He setted me in dark places, as everlasting dead men. (He put me in dark places, like the everlasting dead.)
6 He has made me live in darkness like those who are dead and gone.
7 He builded about against me, (so) that I go not out; he aggrieved my gyves (he made my chains heavy).
7 He has built walls around me. I can't escape. He has put heavy chains on me.
8 But and when I cry and pray, he hath excluded my prayer.
8 I call out and cry for help. But he won't listen to me when I pray.
9 He closed together my ways with square stones; he destroyed my paths. (He altogether enclosed my ways with square stones; he destroyed my paths.)
9 He has put up a stone wall to block my way. He has made my paths crooked.
10 He is made (like) a bear setting ambush to me, (like) a lion in hid places.
10 He has been like a bear waiting to attack me. He has been like a lion hiding in the bushes.
11 He destroyed my paths, and brake me; he setted me desolate (he left me desolate).
11 He has dragged me off the path. He has torn me to pieces. And he has left me helpless.
12 He bent his bow, and setted me as a sign to an arrow. (He bent his bow, and made me a target for his arrows.)
12 He has gotten his bow ready to use. He has shot his arrows at me.
13 He sent in(to) my reins the daughters of his arrow case.
13 The arrows from his bag have gone through my heart.
14 I am made into scorn to all the people (I am mocked by everyone), the song of them all day (long).
14 My people laugh at me all the time. They sing and make fun of me all day long.
15 He filled me with bitternesses; he greatly filled me with wormwood.
15 The LORD has made my life bitter. He has made me suffer bitterly.
16 He brake at number my teeth (He broke my teeth on gravel); he fed me with ashes.
16 He made me chew stones that broke my teeth. He has walked all over me in the dust.
17 And my soul is put away; I have forgotten goods. (And I have given up; I have forgotten the good things/I have forgotten whatever was good.)
17 I have lost all hope of ever having any peace. I've forgotten what good times are like.
18 And I said, Mine end perished, and mine hope, from the Lord. (And I said, My strength, and my hope in the Lord, have all perished.)
18 So I say, "My glory has faded away. My hope in the LORD is gone."
19 Have thou mind on my poverty, and going over, and on wormwood and gall. (Remember my poverty, and my goings about, yea, the wormwood and the gall.)
19 I remember how I suffered and wandered. I remember how bitter my life was.
20 By mind I shall be mindful; and my soul shall fail in me. (Remember, O remember; even though my soul shall fail in me.)
20 I remember it very well. My spirit is very sad deep down inside me.
21 I bethink these things in mine heart, I shall hope in God.
21 But here is something else I remember. And it gives me hope.
22 The mercies of the Lord be many, for we be not wasted; for why his merciful doings failed not.
22 The LORD loves us very much. So we haven't been completely destroyed. His loving concern never fails.
23 I knew in the morrowtide; thy faith is much [much is thy faith]. (They be new in the morning; great is thy faithfulness.)
23 His great love is new every morning. Lord, how faithful you are!
24 My soul said, The Lord is my part; therefore I shall abide him. (My soul said, The Lord is my portion; and so I shall wait for him.)
24 I say to myself, "The LORD is everything I will ever need. So I will put my hope in him."
25 The Lord is good to them that hope into him, to a soul seeking him. (The Lord is good to those who hope in him, to someone seeking him.)
25 The LORD is good to those who put their hope in him. He is good to those who look to him.
26 It is good to abide with stillness the health of God. (It is good to silently wait for the salvation of God./It is good to patiently wait for the deliverance of God.)
26 It is good when people wait quietly for the LORD to save them.
27 It is good to a man (It is good for a person), when he hath borne the yoke of his youth.
27 It is good for a man to carry a heavy load of suffering while he is young.
28 He shall sit alone, and he shall be still; for he raised himself above himself. (He shall sit alone, and he shall be silent/and he shall be patient; and he shall carry it by himself.)
28 Let him sit alone and not say anything. The LORD has placed that load on him.
29 He shall set his mouth in (the) dust, if peradventure hope is. (He shall put his face upon the ground, for perhaps there may still be hope.)
29 Let him bury his face in the dust. There might still be hope for him.
30 He shall give the cheek to a man that smiteth him; he shall be filled with shames. (He shall give his cheek to the one who striketh him; he shall be laden with abuse.)
30 Let him turn his cheek toward those who would slap him. Let him be filled with shame.
31 For the Lord shall not put away [into] without end. (For the Lord shall not cast us away forever.)
31 The Lord doesn't turn his back on people forever.
32 For if he casted away, and he shall do mercy after the multitude of his mercies. (For even if he hath cast us away, he shall still do mercy after the multitude of his mercies.)
32 He might bring suffering. But he will also show loving concern. How great his faithful love is!
33 For he maked not low of his heart; and casted not away the sons of men. (For he did not make his heart low; and did not cast away the sons and daughters of men forever.)
33 He doesn't want to bring pain or suffering to people.
34 That he should all-foul under his feet all the bound men of [the] earth. (So that he would all-foul all the bound, or all the imprisoned, on earth, under his feet.)
34 Every time people crush prisoners under their feet, the Lord knows all about it.
35 That he should bow down the doom of (a) man, in the sight of the cheer of the Highest. (So that he would deny someone justice, before the very face of the Most High.)
35 When people refuse to give a man his rights, the Most High God knows it.
36 That he should pervert a man in his doom, the Lord knew not. (So that he would pervert a person in his judgement; nay, the Lord desireth none of this.)
36 When people don't treat a man fairly, the Lord knows it.
37 Who is this that said (Who is this who said), that a thing should be done, when the Lord commandeth (it) not?
37 Suppose people order something to happen. It won't happen unless the Lord has planned it.
38 Neither goods neither evils shall go out of the mouth of the Highest. (Do not both good and evil go out from the mouth of the Most High?)
38 Troubles and good things alike come to people because the Most High God has commanded them to come.
39 What grutched a man living, a man (punished) for his sins? (Why grumble a living man, when he is punished for his sins?)
39 A man who is still alive shouldn't blame God when God punishes him for his sins.
40 Search we our ways, and seek we, and turn we again to the Lord. (Consider all that we do, and seek we the truth about it, and then turn we again to the Lord.)
40 Let's take a good look at the way we're living. Let's return to the Lord.
41 Raise we our hearts with hands, to the Lord into heavens. (Raise we up our hearts with our hands, to the Lord in heaven.)
41 Let's lift up our hands to God in heaven. Let's pray to him with all our hearts.
42 We have done wickedly, and have stirred thee to wrath; therefore thou art not able to be prayed (to).
42 Let's say, "We have sinned. We've refused to obey you. And you haven't forgiven us.
43 Thou coveredest in strong vengeance, and smitedest us (and hast struck us); thou killedest (us), and sparedest (us) not.
43 "You have covered yourself with the cloud of your anger. You have chased us. You have killed our people without pity.
44 Thou settedest a cloud to thee, that prayer pass not. (Thou hast set a cloud before thee, that prayers cannot pass through.)
44 You have covered yourself with the cloud of your anger. Our prayers can't get through to you.
45 Thou settedest me, drawing up by the root, and casting out, in the midst of [the] peoples. (Thou hast made us, as if drawn up by the root, and cast out, in the midst of the peoples.)
45 You have made us become like trash and garbage among the nations.
46 All [the] enemies opened their mouth on us. (All the enemies have opened their mouths against us.)
46 "All of our enemies have opened their mouths wide to swallow us up.
47 Inward dread and snare is made to us, prophecy and defouling. (Inward fear and snare be made upon us, and prophecy and defiling.)
47 We are terrified and trapped. We are broken and destroyed."
48 Mine eyes led down partings of waters, for the defouling of the daughter of my people.
48 Streams of tears flow from my eyes. That's because my people are destroyed.
49 Mine eye was tormented, and was not still; for no rest was. (My eyes were tormented, and were not still; for there was no rest,)
49 Tears will never stop flowing from my eyes. My eyes can't get any rest.
50 Until the Lord beheld, and saw from heavens. (until the Lord beheld, and saw from heaven.)
50 I'll sob until the LORD looks down from heaven. I'll cry until he notices my tears.
51 Mine eye robbed my soul in all the daughters of my city. (My heart is grieved at what befell all the daughters of my city.)
51 What I see brings pain to my spirit. All of the people in my city are suffering so much.
52 Mine enemies took me without cause, by hunting (me) as a bird. (My enemies had no reason to be against me, yet they hunted me down like a bird.)
52 Those who were my enemies for no reason at all hunted me down as if I were a bird.
53 My life slid into a pit; and they putted a stone on me.
53 They tried to end my life by throwing me into a deep pit. They threw stones down at me.
54 Waters flowed over mine head; I said, I perish.
54 The water rose and covered my head. I thought I was going to die.
55 Lord, I called to help thy name, from the last pit. (Lord, I called thy name for help, from the deepest pit/from the bottom of the pit.)
55 Lord, I called out to you. I called out from the bottom of the pit.
56 Thou heardest my voice; turn thou not away thine ear from my sobbing and cries.
56 I prayed, "Please don't close your ears to my cry for help." And you heard my appeal.
57 Thou nighedest to me in the day, wherein I called thee to help; thou saidest, Dread thou not. (Thou came to me on the day, when I called to thee for help; thou saidest, Fear thou not.)
57 You came near when I called out to you. You said, "Do not be afraid."
58 Lord, again-buyer of my life, thou deemedest the cause of my soul. (Lord, the Redeemer of my life, thou hast pleaded the cause of my soul/thou hast pleaded my soul's case.)
58 Lord, you stood up for me in court. You saved my life and set me free.
59 Lord, thou sawest the wickedness of them against me; deem thou my doom (judge thou my judgement/judge thou my justice).
59 Lord, you have seen the wrong things people have done to me. Stand up for me again!
60 Thou sawest all the strong vengeance, all the thoughts of them against me.
60 You have seen how my enemies have tried to get even with me. You know all about their plans against me.
61 Lord, thou heardest the shames of them (Lord, thou heardest their abuse); all the thoughts of them against me.
61 Lord, you have heard them laugh at me. You know all about their plans against me.
62 The lips of men rising against me, and the thoughts of them against me all day (long).
62 You have heard my enemies whispering among themselves. They speak against me all day long.
63 See thou the sitting and (the) rising again of them; I am the psalm of them (I am their song of mocking).
63 Just look at them sitting and standing there! They sing and make fun of me.
64 Lord, thou shalt yield while to them, by the works of their hands. (Lord, thou shalt punish them, according to the works of their hands.)
64 Lord, pay them back. Punish them for what their hands have done.
65 Thou shalt give to them the shield of heart, thy travail. (Give thou them much sorrow of heart, and thy trials and tribulation.)
65 Cover their minds with a veil. Put a curse on them!
66 Lord, thou shalt pursue them in thy strong vengeance, and thou shalt defoul them under heavens. (Lord, pursue thou them in thy strong anger, and utterly defile, or destroy, thou them under the heavens.)
66 Lord, get angry with them and hunt them down. Wipe them off the face of the earth.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.