New Living Translation NLT
The Complete Jewish Bible CJB
1 LORD, remember what has happened to us. See how we have been disgraced!
1
Remember, ADONAI, what has happened to us; look, and see our disgrace.
2 Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
2
The land we possessed has been passed on to strangers, our homes to foreigners.
3 We are orphaned and fatherless. Our mothers are widowed.
3
We have become fatherless orphans, our mothers now are widows.
4 We have to pay for water to drink, and even firewood is expensive.
4
We have to pay to drink our own water; we have to buy our own wood.
5 Those who pursue us are at our heels; we are exhausted but are given no rest.
5
The yoke is on our necks; we are persecuted; we toil to exhaustion but are given no rest.
6 We submitted to Egypt and Assyria to get enough food to survive.
6
We made pacts with Egypt and Ashur to get enough food.
7 Our ancestors sinned, but they have died— and we are suffering the punishment they deserved!
7
Our ancestors sinned and no longer exist; we bear the weight of their guilt.
8 Slaves have now become our masters; there is no one left to rescue us.
8
We are ruled by slaves, and there is no one to save us from their power.
9 We hunt for food at the risk of our lives, for violence rules the countryside.
9
We get our food at the peril of our lives because of the sword in the desert.
10 The famine has blackened our skin as though baked in an oven.
10
Our skins are as black as a furnace because of the searing blasts of famine.
11 Our enemies rape the women in Jerusalem and the young girls in all the towns of Judah.
11
They have raped the women of Tziyon, virgins in the cities of Y'hudah.
12 Our princes are being hanged by their thumbs, and our elders are treated with contempt.
12
Princes are hung up by their hands, leaders receive no respect.
13 Young men are led away to work at millstones, and boys stagger under heavy loads of wood.
13
Young men are compelled to grind at the mill, boys stagger under loads of wood.
14 The elders no longer sit in the city gates; the young men no longer dance and sing.
14
The old men have deserted the city gate, the young men have given up their music.
15 Joy has left our hearts; our dancing has turned to mourning.
15
Joy has vanished from our hearts, our dancing has turned into mourning.
16 The garlands have fallen from our heads. Weep for us because we have sinned.
16
The crown has fallen from our heads. Woe to us! for we have sinned.
17 Our hearts are sick and weary, and our eyes grow dim with tears.
17
This is why our hearts are sick; this is why our eyes grow dim -
18 For Jerusalem is empty and desolate, a place haunted by jackals.
18
it's because of Mount Tziyon, so wasted that jackals have overrun it.
19 But LORD, you remain the same forever! Your throne continues from generation to generation.
19
You, ADONAI, reign forever; your throne endures through all generations.
20 Why do you continue to forget us? Why have you abandoned us for so long?
20
Why do you never remember us? Why abandon us for so long a time?
21 Restore us, O LORD, and bring us back to you again! Give us back the joys we once had!
21
ADONAI, turn us back to you; and we will come back; renew our days, as they were in the past -
22 Or have you utterly rejected us? Are you angry with us still?
22
unless you have totally rejected us in a fury that knows no limits. [ADONAI, turn us back to you; and we will come back; renew our days, as they were in the past.]
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.