Good News Translation GNT
English Standard Version ESV
1 The Lord gave Moses the following regulations
1
The Lord spoke to Moses, saying,
2 for the people of Israel. For seven days after a woman gives birth to a son, she is ritually unclean, as she is during her monthly period.
2
“Speak to the people of Israel, saying, If a woman conceives and bears a male child, then she shall be unclean seven days. As at the time of her menstruation, she shall be unclean.
3 On the eighth day, the child shall be circumcised.
3
And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
4 Then it will be thirty-three more days until she is ritually clean from her loss of blood; she must not touch anything that is holy or enter the sacred Tent until the time of her purification is completed.
4
Then she shall continue for thirty-three days in the blood of her purifying. She shall not touch anything holy, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying are completed.
5 For fourteen days after a woman gives birth to a daughter, she is ritually unclean, as she is during her monthly period. Then it will be sixty-six more days until she is ritually clean from her loss of blood.
5
But if she bears a female child, then she shall be unclean two weeks, as in her menstruation. And she shall continue in the blood of her purifying for sixty-six days.
6 When the time of her purification is completed, whether for a son or daughter, she shall bring to the priest at the entrance of the Tent of the Lord's presence a one-year-old lamb for a burnt offering and a pigeon or a dove for a sin offering.
6
“And when the days of her purifying are completed, whether for a son or for a daughter, she shall bring to the priest at the entrance of the tent of meeting a lamb a year old for a burnt offering, and a pigeon or a turtledove for a sin offering,
7 The priest shall present her offering to the Lord and perform the ritual to take away her impurity, and she will be ritually clean. This, then, is what a woman must do after giving birth.
7
and he shall offer it before the Lord and make atonement for her. Then she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who bears a child, either male or female.
8 If the woman cannot afford a lamb, she shall bring two doves or two pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering, and the priest shall perform the ritual to take away her impurity, and she will be ritually clean.
8
And if she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. And the priest shall make atonement for her, and she shall be clean. ”
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025