The Complete Jewish Bible CJB
GOD'S WORD Translation GW
1 "'You are not to make yourselves any idols, erect a carved statue or a standing-stone, or place any carved stone anywhere in your land in order to bow down to it. I am ADONAI your God.
1
[The LORD continued,] "Never make worthless idols or set up a carved statue or a sacred stone for yourselves. Never cut figures in stone to worship them in your country, because I am the LORD your God.
2 "'Keep my Shabbats, and revere my sanctuary; I am ADONAI.
2
Observe my days of worship and respect my holy tent. I am the LORD.
3 "'If you live by my regulations, observe my mitzvot and obey them;
3
"This is what I will do if you will live by my laws and carefully obey my commands:
4 then I will provide the rain you need in its season, the land will yield its produce, and the trees in the field will yield their fruit.
4
"I will give you rain at the right time. The land will produce its crops, and the trees in the field will produce their fruit.
5 Your threshing time will extend until the grape harvest, and your grape harvesting will extend until the time for sowing seed. You will eat as much food as you want and live securely in your land.
5
Threshing time will last until grape gathering, and grape gathering will last until planting. You will eat all you want and live securely in your land.
6 "'I will give shalom in the land -you will lie down to sleep unafraid of anyone. I will rid the land of wild animals. The sword will not go through your land.
6
"I will bring peace to your land. You will lie down with no one to scare you. I will remove dangerous animals, and there will be no war in your land.
7 You will pursue your enemies, and they will fall before your sword.
7
You will chase your enemies, and you will defeat them.
8 Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand -your enemies will fall before your sword.
8
Five of you will chase a hundred of them, and a hundred of you will chase ten thousand of them. You will defeat your enemies,
9 "'I will turn toward you, make you productive, increase your numbers and uphold my covenant with you.
9
and I will be pleased with you. Your families will be large, and I will keep my promise to you.
10 You will eat all you want from last year's harvest and throw out what remains of the old to make room for the new.
10
You will clear out old food supplies to make room for new ones.
11 I will put my tabernacle among you, and I will not reject you,
11
"I will put my tent among you, and I will never look at you with disgust.
12 but I will walk among you and be your God, and you will be my people.
12
So I will live among you and be your God, and you will be my people.
13 I am ADONAI your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would not be their slaves. I have broken the bars of your yoke, so that you can walk upright.
13
I am the LORD your God. I brought you out of Egypt so that you are no longer slaves of the Egyptians. I have broken their power over you and made you live as a free people.
14 "'But if you will not listen to me and obey all these mitzvot,
14
"If you will not listen to me and obey all these commands,
15 if you loathe my regulations and reject my rulings, in order not to obey all my mitzvot but cancel my covenant;
15
if you reject my laws and look at my rules with disgust, if you reject my promise by disobeying my commands,
16 then I, for my part, will do this to you: I will bring terror upon you -wasting disease and chronic fever to dim your sight and sap your strength. You will sow your seed for nothing, because your enemies will eat the crops.
16
then this is what I will do to you: I will terrorize you with disease and fever. You will suffer from eye problems and depression. You will plant your crops and get nothing because your enemies will eat them.
17 I will set my face against you - your enemies will defeat you, those who hate you will hound you, and you will flee when no one is pursuing you.
17
I will condemn you so that you will go down in defeat in front of your enemies. Those who hate you will be your rulers. You will run away even when no one is chasing you.
18 If these things don't make you listen to me, then I will discipline you seven times over for your sins.
18
"If you still will not listen to me, I will discipline you seven times for your sins.
19 I will break the pride you have in your own power. I will make your sky like iron, your soil like bronze -
19
I will crush your arrogance. You will have no rain, and your land will be as hard as cement.
20 you will spend your strength in vain, because the land will not yield its produce or the trees in the field their fruit.
20
You will work hard for nothing because your land will produce no crops and the trees will produce no fruit.
21 "'Yes, if you go against me and don't listen to me, I will increase your calamities sevenfold, according to your sins.
21
"If you resist and don't listen to me, I will increase the punishment for your sins seven times.
22 I will send wild animals among you; they will rob you of your children, destroy your livestock and reduce your numbers, until your roads are deserted.
22
I will send wild animals among you. They will rob you of your children, destroy your cattle, and make you so few that your roads will be deserted.
23 "'If, in spite of all this, you refuse my correction and still go against me;
23
"If this discipline does not help and you still resist,
24 then I too will go against you; and I, yes I, will strike you seven times over for your sins.
24
then I, too, will resist you. I will punish you seven times for your sins.
25 I will bring a sword against you which will execute the vengeance of the covenant. You will be huddled inside your cities, I will send sickness among you, and you will be handed over to the power of the enemy.
25
I will bring war on you to get revenge for my promise [that you rejected]. When you gather in your cities, I will send plagues on you and you will fall under the control of your enemy.
26 I will cut off your supply of bread, so that ten women will bake your bread in one oven and dole out your bread by weight, and you will eat but not be satisfied.
26
I will destroy your food supply. Ten women will need only one oven to prepare your food. You will eat and go away hungry.
27 "'And if, for all this, you still will not listen to me, but go against me;
27
"If in spite of this you do not listen to me and still resist me,
28 then I will go against you furiously, and I also will chastise you yet seven times more for your sins.
28
I will fiercely resist you. I will discipline you seven times for your sins.
29 You will eat the flesh of your own sons, you will eat the flesh of your own daughters.
29
You will eat the bodies of your sons and daughters.
30 I will destroy your high places, cut down your pillars for sun-worship, and throw your carcasses on the carcasses of your idols; and I will detest you.
30
I will destroy your worship sites, cut down your incense altars, and pile your dead bodies on top of your dead idols. I will look at you with disgust.
31 I will lay waste to your cities and make your sanctuaries desolate, so as not to smell your fragrant aromas.
31
I will make your cities deserted and ruin your sacred places. I will no longer accept the soothing aroma from your sacrifices.
32 I will desolate the land, so that your enemies living in it will be astounded by it.
32
I will make your land so deserted that your enemies will be shocked as they settle in it.
33 You I will disperse among the nations, and I will draw out the sword in pursuit after you; your land will be a desolation and your cities a wasteland.
33
I will scatter you among the nations. War will follow you. Your country will be in ruins. Your cities will be deserted.
34 Then, at last, the land will be paid its Shabbats. As long as it lies desolate and you are in the lands of your enemies, the land will rest and be repaid its Shabbats.
34
"Then the land will enjoy its time [to honor the LORD] while it lies deserted and you are in your enemies' land. Then the land will joyfully celebrate its time [to honor the LORD].
35 Yes, as long as it lies desolate it will have rest, the rest it did not have during your Shabbats, when you lived there.
35
All the days it lies deserted, it will celebrate the time [to honor the LORD] it never celebrated while you lived there.
36 As for those of you who are left, I will fill their hearts with anxiety in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf will frighten them, so that they will flee as one flees from the sword and fall when no one is pursuing.
36
I will fill with despair those who are left in the land of their enemies. The sound of a windblown leaf will make them run. They will run away and fall, but no one will be chasing them.
37 Yes, with no one pursuing they will stumble over each other as if fleeing the sword - you will have no power to stand before your enemies.
37
They will stumble over each other, but no one will be after them. They will not be able to stand up to their enemies.
38 And among the nations you will perish; the land of your enemies will devour you.
38
They will be destroyed among the nations. The land of their enemies will devour them.
39 Those of you who remain will pine away in the lands of your enemies from guilt over your misdeeds and those of your ancestors.
39
Those who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins and the sins of their ancestors.
40 Then they will confess their misdeeds and those of their ancestors which they committed against me in their rebellion; they will admit that they went against me.
40
"But if they confess their sins and the sins of their ancestors--the treacherous things they did to oppose me--
41 At that time I will be going against them, bringing them into the lands of their enemies. But if their uncircumcised hearts will grow humble, and they are paid the punishment for their misdeeds;
41
I will oppose them and bring them into the lands of their enemies. Then, if they humble their uncircumcised hearts and accept their guilt,
42 then I will remember my covenant with Ya'akov, also my covenant with Yitz'chak and my covenant with Avraham; and I will remember the land.
42
I will remember my promise to Jacob, Isaac, and Abraham. I will also remember the land.
43 For the land will lie abandoned without them, and it will be paid its Shabbats while it lies desolate without them; and they will be paid the punishment for their misdeeds, because they rejected my rulings and loathed my regulations.
43
The land, abandoned by them, will enjoy its time to honor the LORD while it lies deserted without them. They must accept their guilt because they rejected my rules and looked at my laws with disgust.
44 Yet, in spite of all that, I will not reject them when they are in the lands of their enemies, nor will I loathe them to the point of utterly destroying them and thus break my covenant with them, because I am ADONAI their God.
44
Even when they are in the land of their enemies, I will not reject them or look at them with disgust. I will not reject or cancel my promise to them, because I am the LORD their God.
45 Rather, for their sakes, I will remember the covenant of their ancestors whom I brought out of the land of Egypt -with the nations watching -so that I might be their God; I am ADONAI.'"
45
But for their sake, I will remember the promise to their ancestors. I brought them out of Egypt to be their God while nations looked on. I am the LORD."
46 These are the laws, rulings and teachings that ADONAI himself gave to the people of Isra'el on Mount Sinai through Moshe.
46
These are the laws, rules, and instructions that the LORD gave to the Israelites through Moses on Mount Sinai.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.