New Century Version NCV
New Living Translation NLT
1 After this, the Lord chose seventy-twon others and sent them out in pairs ahead of him into every town and place where he planned to go.
1
The Lord now chose seventy-two other disciples and sent them ahead in pairs to all the towns and places he planned to visit.
2 He said to them, "There are a great many people to harvest, but there are only a few workers. So pray to God, who owns the harvest, that he will send more workers to help gather his harvest.
2
These were his instructions to them: “The harvest is great, but the workers are few. So pray to the Lord who is in charge of the harvest; ask him to send more workers into his fields.
3 Go now, but listen! I am sending you out like sheep among wolves.
3
Now go, and remember that I am sending you out as lambs among wolves.
4 Don't carry a purse, a bag, or sandals, and don't waste time talking with people on the road.
4
Don’t take any money with you, nor a traveler’s bag, nor an extra pair of sandals. And don’t stop to greet anyone on the road.
5 Before you go into a house, say, 'Peace be with this house.'
5
“Whenever you enter someone’s home, first say, ‘May God’s peace be on this house.’
6 If peaceful people live there, your blessing of peace will stay with them, but if not, then your blessing will come back to you.
6
If those who live there are peaceful, the blessing will stand; if they are not, the blessing will return to you.
7 Stay in the peaceful house, eating and drinking what the people there give you. A worker should be given his pay. Don't move from house to house.
7
Don’t move around from home to home. Stay in one place, eating and drinking what they provide. Don’t hesitate to accept hospitality, because those who work deserve their pay.
8 If you go into a town and the people welcome you, eat what they give you.
8
“If you enter a town and it welcomes you, eat whatever is set before you.
9 Heal the sick who live there, and tell them, 'The kingdom of God is near you.'
9
Heal the sick, and tell them, ‘The Kingdom of God is near you now.’
10 But if you go into a town, and the people don't welcome you, then go into the streets and say,
10
But if a town refuses to welcome you, go out into its streets and say,
11 'Even the dirt from your town that sticks to our feet we wipe off against you. But remember that the kingdom of God is near.'
11
‘We wipe even the dust of your town from our feet to show that we have abandoned you to your fate. And know this—the Kingdom of God is near!’
12 I tell you, on the Judgment Day it will be better for the people of Sodomn than for the people of that town.
12
I assure you, even wicked Sodom will be better off than such a town on judgment day.
13 "How terrible for you, Korazin! How terrible for you, Bethsaida! If the miracles I did in you had happened in Tyre and Sidon, those people would have changed their lives long ago. They would have worn rough cloth and put ashes on themselves to show they had changed.
13
“What sorrow awaits you, Korazin and Bethsaida! For if the miracles I did in you had been done in wicked Tyre and Sidon, their people would have repented of their sins long ago, clothing themselves in burlap and throwing ashes on their heads to show their remorse.
14 But on the Judgment Day it will be better for Tyre and Sidon than for you.
14
Yes, Tyre and Sidon will be better off on judgment day than you.
15 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No! You will be thrown down to the depths!
15
And you people of Capernaum, will you be honored in heaven? No, you will go down to the place of the dead. ”
16 "Whoever listens to you listens to me, and whoever refuses to accept you refuses to accept me. And whoever refuses to accept me refuses to accept the One who sent me."
16
Then he said to the disciples, “Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God, who sent me.”
17 When the seventy-twon came back, they were very happy and said, "Lord, even the demons obeyed us when we used your name!"
17
When the seventy-two disciples returned, they joyfully reported to him, “Lord, even the demons obey us when we use your name!”
18 Jesus said, "I saw Satan fall like lightning from heaven.
18
“Yes,” he told them, “I saw Satan fall from heaven like lightning!
19 Listen, I have given you power to walk on snakes and scorpions, power that is greater than the enemy has. So nothing will hurt you.
19
Look, I have given you authority over all the power of the enemy, and you can walk among snakes and scorpions and crush them. Nothing will injure you.
20 But you should not be happy because the spirits obey you but because your names are written in heaven."
20
But don’t rejoice because evil spirits obey you; rejoice because your names are registered in heaven.”
21 Then Jesus rejoiced in the Holy Spirit and said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the people who are wise and smart. But you have shown them to those who are like little children. Yes, Father, this is what you really wanted.
21
At that same time Jesus was filled with the joy of the Holy Spirit, and he said, “O Father, Lord of heaven and earth, thank you for hiding these things from those who think themselves wise and clever, and for revealing them to the childlike. Yes, Father, it pleased you to do it this way.
22 "My Father has given me all things. No one knows who the Son is, except the Father. And no one knows who the Father is, except the Son and those whom the Son chooses to tell."
22
“My Father has entrusted everything to me. No one truly knows the Son except the Father, and no one truly knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.”
23 Then Jesus turned to his followers and said privately, "You are blessed to see what you now see.
23
Then when they were alone, he turned to the disciples and said, “Blessed are the eyes that see what you have seen.
24 I tell you, many prophets and kings wanted to see what you now see, but they did not, and they wanted to hear what you now hear, but they did not."
24
I tell you, many prophets and kings longed to see what you see, but they didn’t see it. And they longed to hear what you hear, but they didn’t hear it.”
25 Then an expert on the law stood up to test Jesus, saying, "Teacher, what must I do to get life forever?"
25
One day an expert in religious law stood up to test Jesus by asking him this question: “Teacher, what should I do to inherit eternal life?”
26 Jesus said, "What is written in the law? What do you read there?"
26
Jesus replied, “What does the law of Moses say? How do you read it?”
27 The man answered, "Love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind." Also, "Love your neighbor as you love yourself."
27
The man answered, “‘You must love the LORD your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.’ And, ‘Love your neighbor as yourself.’”
28 Jesus said to him, "Your answer is right. Do this and you will live."
28
“Right!” Jesus told him. “Do this and you will live!”
29 But the man, wanting to show the importance of his question, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
29
The man wanted to justify his actions, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
30 Jesus answered, "As a man was going down from Jerusalem to Jericho, some robbers attacked him. They tore off his clothes, beat him, and left him lying there, almost dead.
30
Jesus replied with a story: “A Jewish man was traveling from Jerusalem down to Jericho, and he was attacked by bandits. They stripped him of his clothes, beat him up, and left him half dead beside the road.
31 It happened that a Jewish priest was going down that road. When he saw the man, he walked by on the other side.
31
“By chance a priest came along. But when he saw the man lying there, he crossed to the other side of the road and passed him by.
32 Next, a Leviten came there, and after he went over and looked at the man, he walked by on the other side of the road.
32
A Temple assistant walked over and looked at him lying there, but he also passed by on the other side.
33 Then a Samaritann traveling down the road came to where the hurt man was. When he saw the man, he felt very sorry for him.
33
“Then a despised Samaritan came along, and when he saw the man, he felt compassion for him.
34 The Samaritan went to him, poured olive oil and winen on his wounds, and bandaged them. Then he put the hurt man on his own donkey and took him to an inn where he cared for him.
34
Going over to him, the Samaritan soothed his wounds with olive oil and wine and bandaged them. Then he put the man on his own donkey and took him to an inn, where he took care of him.
35 The next day, the Samaritan brought out two coins, gave them to the innkeeper, and said, 'Take care of this man. If you spend more money on him, I will pay it back to you when I come again.'"
35
The next day he handed the innkeeper two silver coins, telling him, ‘Take care of this man. If his bill runs higher than this, I’ll pay you the next time I’m here.’
36 Then Jesus said, "Which one of these three men do you think was a neighbor to the man who was attacked by the robbers?"
36
“Now which of these three would you say was a neighbor to the man who was attacked by bandits?” Jesus asked.
37 The expert on the law answered, "The one who showed him mercy." Jesus said to him, "Then go and do what he did."
37
The man replied, “The one who showed him mercy.” Then Jesus said, “Yes, now go and do the same.”
38 While Jesus and his followers were traveling, Jesus went into a town. A woman named Martha let Jesus stay at her house.
38
As Jesus and the disciples continued on their way to Jerusalem, they came to a certain village where a woman named Martha welcomed him into her home.
39 Martha had a sister named Mary, who was sitting at Jesus' feet and listening to him teach.
39
Her sister, Mary, sat at the Lord’s feet, listening to what he taught.
40 But Martha was busy with all the work to be done. She went in and said, "Lord, don't you care that my sister has left me alone to do all the work? Tell her to help me."
40
But Martha was distracted by the big dinner she was preparing. She came to Jesus and said, “Lord, doesn’t it seem unfair to you that my sister just sits here while I do all the work? Tell her to come and help me.”
41 But the Lord answered her, "Martha, Martha, you are worried and upset about many things.
41
But the Lord said to her, “My dear Martha, you are worried and upset over all these details!
42 Only one thing is important. Mary has chosen the better thing, and it will never be taken away from her."
42
There is only one thing worth being concerned about. Mary has discovered it, and it will not be taken away from her.”
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.