New Century Version NCV
New Living Translation NLT
1 At that time some people were there who told Jesus that Pilaten had killed some people from Galilee while they were worshiping. He mixed their blood with the blood of the animals they were sacrificing to God.
1
About this time Jesus was informed that Pilate had murdered some people from Galilee as they were offering sacrifices at the Temple.
2 Jesus answered, "Do you think this happened to them because they were more sinful than all others from Galilee?
2
“Do you think those Galileans were worse sinners than all the other people from Galilee?” Jesus asked. “Is that why they suffered?
3 No, I tell you. But unless you change your hearts and lives, you will be destroyed as they were!
3
Not at all! And you will perish, too, unless you repent of your sins and turn to God.
4 What about those eighteen people who died when the tower of Siloam fell on them? Do you think they were more sinful than all the others who live in Jerusalem?
4
And what about the eighteen people who died when the tower in Siloam fell on them? Were they the worst sinners in Jerusalem?
5 No, I tell you. But unless you change your hearts and lives, you will all be destroyed too!"
5
No, and I tell you again that unless you repent, you will perish, too.”
6 Jesus told this story: "A man had a fig tree planted in his vineyard. He came looking for some fruit on the tree, but he found none.
6
Then Jesus told this story: “A man planted a fig tree in his garden and came again and again to see if there was any fruit on it, but he was always disappointed.
7 So the man said to his gardener, 'I have been looking for fruit on this tree for three years, but I never find any. Cut it down. Why should it waste the ground?'
7
Finally, he said to his gardener, ‘I’ve waited three years, and there hasn’t been a single fig! Cut it down. It’s just taking up space in the garden.’
8 But the servant answered, 'Master, let the tree have one more year to produce fruit. Let me dig up the dirt around it and put on some fertilizer.
8
“The gardener answered, ‘Sir, give it one more chance. Leave it another year, and I’ll give it special attention and plenty of fertilizer.
9 If the tree produces fruit next year, good. But if not, you can cut it down.'"
9
If we get figs next year, fine. If not, then you can cut it down.’”
10 Jesus was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
10
One Sabbath day as Jesus was teaching in a synagogue,
11 A woman was there who, for eighteen years, had an evil spirit in her that made her crippled. Her back was always bent; she could not stand up straight.
11
he saw a woman who had been crippled by an evil spirit. She had been bent double for eighteen years and was unable to stand up straight.
12 When Jesus saw her, he called her over and said, "Woman, you are free from your sickness."
12
When Jesus saw her, he called her over and said, “Dear woman, you are healed of your sickness!”
13 Jesus put his hands on her, and immediately she was able to stand up straight and began praising God.
13
Then he touched her, and instantly she could stand straight. How she praised God!
14 The synagogue leader was angry because Jesus healed on the Sabbath day. He said to the people, "There are six days when one has to work. So come to be healed on one of those days, and not on the Sabbath day."
14
But the leader in charge of the synagogue was indignant that Jesus had healed her on the Sabbath day. “There are six days of the week for working,” he said to the crowd. “Come on those days to be healed, not on the Sabbath.”
15 The Lord answered, "You hypocrites! Doesn't each of you untie your work animals and lead them to drink water every day -- even on the Sabbath day?
15
But the Lord replied, “You hypocrites! Each of you works on the Sabbath day! Don’t you untie your ox or your donkey from its stall on the Sabbath and lead it out for water?
16 This woman that I healed, a daughter of Abraham, has been held by Satan for eighteen years. Surely it is not wrong for her to be freed from her sickness on a Sabbath day!"
16
This dear woman, a daughter of Abraham, has been held in bondage by Satan for eighteen years. Isn’t it right that she be released, even on the Sabbath?”
17 When Jesus said this, all of those who were criticizing him were ashamed, but the entire crowd rejoiced at all the wonderful things Jesus was doing.
17
This shamed his enemies, but all the people rejoiced at the wonderful things he did.
18 Then Jesus said, "What is God's kingdom like? What can I compare it with?
18
Then Jesus said, “What is the Kingdom of God like? How can I illustrate it?
19 It is like a mustard seed that a man plants in his garden. The seed grows and becomes a tree, and the wild birds build nests in its branches."
19
It is like a tiny mustard seed that a man planted in a garden; it grows and becomes a tree, and the birds make nests in its branches.”
20 Jesus said again, "What can I compare God's kingdom with?
20
He also asked, “What else is the Kingdom of God like?
21 It is like yeast that a woman took and hid in a large tub of flour until it made all the dough rise."
21
It is like the yeast a woman used in making bread. Even though she put only a little yeast in three measures of flour, it permeated every part of the dough.”
22 Jesus was teaching in every town and village as he traveled toward Jerusalem.
22
Jesus went through the towns and villages, teaching as he went, always pressing on toward Jerusalem.
23 Someone said to Jesus, "Lord, will only a few people be saved?" Jesus said,
23
Someone asked him, “Lord, will only a few be saved?” He replied,
24 "Try hard to enter through the narrow door, because many people will try to enter there, but they will not be able.
24
“Work hard to enter the narrow door to God’s Kingdom, for many will try to enter but will fail.
25 When the owner of the house gets up and closes the door, you can stand outside and knock on the door and say, 'Sir, open the door for us.' But he will answer, 'I don't know you or where you come from.'
25
When the master of the house has locked the door, it will be too late. You will stand outside knocking and pleading, ‘Lord, open the door for us!’ But he will reply, ‘I don’t know you or where you come from.’
26 Then you will say, 'We ate and drank with you, and you taught in the streets of our town.'
26
Then you will say, ‘But we ate and drank with you, and you taught in our streets.’
27 But he will say to you, 'I don't know you or where you come from. Go away from me, all you who do evil!'
27
And he will reply, ‘I tell you, I don’t know you or where you come from. Get away from me, all you who do evil.’
28 You will cry and grind your teeth with pain when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in God's kingdom, but you yourselves thrown outside.
28
“There will be weeping and gnashing of teeth, for you will see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the Kingdom of God, but you will be thrown out.
29 People will come from the east, west, north, and south and will sit down at the table in the kingdom of God.
29
And people will come from all over the world—from east and west, north and south—to take their places in the Kingdom of God.
30 There are those who have the lowest place in life now who will have the highest place in the future. And there are those who have the highest place now who will have the lowest place in the future."
30
And note this: Some who seem least important now will be the greatest then, and some who are the greatest now will be least important then. ”
31 At that time some Pharisees came to Jesus and said, "Go away from here! Herod wants to kill you!"
31
At that time some Pharisees said to him, “Get away from here if you want to live! Herod Antipas wants to kill you!”
32 Jesus said to them, "Go tell that fox Herod, 'Today and tomorrow I am forcing demons out and healing people. Then, on the third day, I will reach my goal.'
32
Jesus replied, “Go tell that fox that I will keep on casting out demons and healing people today and tomorrow; and the third day I will accomplish my purpose.
33 Yet I must be on my way today and tomorrow and the next day. Surely it cannot be right for a prophet to be killed anywhere except in Jerusalem.
33
Yes, today, tomorrow, and the next day I must proceed on my way. For it wouldn’t do for a prophet of God to be killed except in Jerusalem!
34 "Jerusalem, Jerusalem! You kill the prophets and stone to death those who are sent to you. Many times I wanted to gather your people as a hen gathers her chicks under her wings, but you would not let me.
34
“O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones God’s messengers! How often I have wanted to gather your children together as a hen protects her chicks beneath her wings, but you wouldn’t let me.
35 Now your house is left completely empty. I tell you, you will not see me until that time when you will say, 'God bless the One who comes in the name of the Lord.'"
35
And now, look, your house is abandoned. And you will never see me again until you say, ‘Blessings on the one who comes in the name of the LORD!’ ”
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.