Parallel Bible results for "mark 14"

Mark 14

NIV

MSG

1 Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were scheming to arrest Jesus secretly and kill him.
1 In only two days the eight-day Festival of Passover and the Feast of Unleavened Bread would begin. The high priests and religion scholars were looking for a way they could seize Jesus by stealth and kill him.
2 “But not during the festival,” they said, “or the people may riot.”
2 They agreed that it should not be done during Passover Week. "We don't want the crowds up in arms," they said.
3 While he was in Bethany, reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head.
3 Jesus was at Bethany, a guest of Simon the Leper. While he was eating dinner, a woman came up carrying a bottle of very expensive perfume. Opening the bottle, she poured it on his head.
4 Some of those present were saying indignantly to one another, “Why this waste of perfume?
4 Some of the guests became furious among themselves. "That's criminal! A sheer waste!
5 It could have been sold for more than a year’s wages and the money given to the poor.” And they rebuked her harshly.
5 This perfume could have been sold for well over a year's wages and handed out to the poor." They swelled up in anger, nearly bursting with indignation over her.
6 “Leave her alone,” said Jesus. “Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me.
6 But Jesus said, "Let her alone. Why are you giving her a hard time? She has just done something wonderfully significant for me.
7 The poor you will always have with you,and you can help them any time you want. But you will not always have me.
7 You will have the poor with you every day for the rest of your lives. Whenever you feel like it, you can do something for them. Not so with me.
8 She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial.
8 She did what she could when she could - she pre-anointed my body for burial.
9 Truly I tell you, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.”
9 And you can be sure that wherever in the whole world the Message is preached, what she just did is going to be talked about admiringly."
10 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them.
10 Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the cabal of high priests, determined to betray him.
11 They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over.
11 They couldn't believe their ears, and promised to pay him well. He started looking for just the right moment to hand him over.
12 On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus’ disciples asked him, “Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?”
12 On the first of the Days of Unleavened Bread, the day they prepare the Passover sacrifice, his disciples asked him, "Where do you want us to go and make preparations so you can eat the Passover meal?"
13 So he sent two of his disciples, telling them, “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.
13 He directed two of his disciples, "Go into the city. A man carrying a water jug will meet you. Follow him.
14 Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’
14 Ask the owner of whichever house he enters, 'The Teacher wants to know, Where is my guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?'
15 He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make preparations for us there.”
15 He will show you a spacious second-story room, swept and ready. Prepare for us there."
16 The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
16 The disciples left, came to the city, found everything just as he had told them, and prepared the Passover meal.
17 When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
17 After sunset he came with the Twelve.
18 While they were reclining at the table eating, he said, “Truly I tell you, one of you will betray me—one who is eating with me.”
18 As they were at the supper table eating, Jesus said, "I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators, one who at this moment is eating with me."
19 They were saddened, and one by one they said to him, “Surely you don’t mean me?”
19 Stunned, they started asking, one after another, "It isn't me, is it?"
20 “It is one of the Twelve,” he replied, “one who dips bread into the bowl with me.
20 He said, "It's one of the Twelve, one who eats with me out of the same bowl.
21 The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born.”
21 In one sense, it turns out that the Son of Man is entering into a way of treachery well-marked by the Scriptures - no surprises here. In another sense, the man who turns him in, turns traitor to the Son of Man - better never to have been born than do this!" "This Is My Body"
22 While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take it; this is my body.”
22 In the course of their meal, having taken and blessed the bread, he broke it and gave it to them. Then he said, Take, this is my body.
23 Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, and they all drank from it.
23 Taking the chalice, he gave it to them, thanking God, and they all drank from it.
24 “This is my blood of thecovenant, which is poured out for many,” he said to them.
24 He said, This is my blood, God's new covenant, Poured out for many people.
25 “Truly I tell you, I will not drink again from the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
25 "I'll not be drinking wine again until the new day when I drink it in the kingdom of God."
26 When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
26 They sang a hymn and then went directly to Mount Olives.
27 “You will all fall away,” Jesus told them, “for it is written: “ ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
27 Jesus told them, "You're all going to feel that your world is falling apart and that it's my fault. There's a Scripture that says, I will strike the shepherd; The sheep will go helter-skelter.
28 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”
28 "But after I am raised up, I will go ahead of you, leading the way to Galilee."
29 Peter declared, “Even if all fall away, I will not.”
29 Peter blurted out, "Even if everyone else is ashamed of you when things fall to pieces, I won't be."
30 “Truly I tell you,” Jesus answered, “today—yes, tonight—before the rooster crows twice you yourself will disown me three times.”
30 Jesus said, "Don't be so sure. Today, this very night in fact, before the rooster crows twice, you will deny me three times."
31 But Peter insisted emphatically, “Even if I have to die with you, I will never disown you.” And all the others said the same.
31 He blustered in protest, "Even if I have to die with you, I will never deny you." All the others said the same thing.
32 They went to a place called Gethsemane, and Jesus said to his disciples, “Sit here while I pray.”
32 They came to an area called Gethsemane. Jesus told his disciples, "Sit here while I pray."
33 He took Peter, James and John along with him, and he began to be deeply distressed and troubled.
33 He took Peter, James, and John with him. He plunged into a sinkhole of dreadful agony.
34 “My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death,” he said to them. “Stay here and keep watch.”
34 He told them, "I feel bad enough right now to die. Stay here and keep vigil with me."
35 Going a little farther, he fell to the ground and prayed that if possible the hour might pass from him.
35 Going a little ahead, he fell to the ground and prayed for a way out:
36 “Abba,Father,” he said, “everything is possible for you. Take this cup from me. Yet not what I will, but what you will.”
36 "Papa, Father, you can - can't you? - get me out of this. Take this cup away from me. But please, not what I want - what do you want?"
37 Then he returned to his disciples and found them sleeping. “Simon,” he said to Peter, “are you asleep? Couldn’t you keep watch for one hour?
37 He came back and found them sound asleep. He said to Peter, "Simon, you went to sleep on me? Can't you stick it out with me a single hour?
38 Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”
38 Stay alert, be in prayer, so you don't enter the danger zone without even knowing it. Don't be naive. Part of you is eager, ready for anything in God; but another part is as lazy as an old dog sleeping by the fire."
39 Once more he went away and prayed the same thing.
39 He then went back and prayed the same prayer.
40 When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy. They did not know what to say to him.
40 Returning, he again found them sound asleep. They simply couldn't keep their eyes open, and they didn't have a plausible excuse.
41 Returning the third time, he said to them, “Are you still sleeping and resting? Enough! The hour has come. Look, the Son of Man is delivered into the hands of sinners.
41 He came back a third time and said, "Are you going to sleep all night? No - you've slept long enough. Time's up. The Son of Man is about to be betrayed into the hands of sinners.
42 Rise! Let us go! Here comes my betrayer!”
42 Get up. Let's get going. My betrayer has arrived."
43 Just as he was speaking, Judas, one of the Twelve, appeared. With him was a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, the teachers of the law, and the elders.
43 No sooner were the words out of his mouth when Judas, the one out of the Twelve, showed up, and with him a gang of ruffians, sent by the high priests, religion scholars, and leaders, brandishing swords and clubs.
44 Now the betrayer had arranged a signal with them: “The one I kiss is the man; arrest him and lead him away under guard.”
44 The betrayer had worked out a signal with them: "The one I kiss, that's the one - seize him. Make sure he doesn't get away."
45 Going at once to Jesus, Judas said, “Rabbi!” and kissed him.
45 He went straight to Jesus and said, "Rabbi!" and kissed him.
46 The men seized Jesus and arrested him.
46 The others then grabbed him and roughed him up.
47 Then one of those standing near drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
47 One of the men standing there unsheathed his sword, swung, and came down on the Chief Priest's servant, lopping off the man's ear.
48 “Am I leading a rebellion,” said Jesus, “that you have come out with swords and clubs to capture me?
48 Jesus said to them, "What is this, coming after me with swords and clubs as if I were a dangerous criminal?
49 Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest me. But the Scriptures must be fulfilled.”
49 Day after day I've been sitting in the Temple teaching, and you never so much as lifted a hand against me. What you in fact have done is confirm the prophetic writings."
50 Then everyone deserted him and fled.
50 All the disciples cut and ran.
51 A young man, wearing nothing but a linen garment, was following Jesus. When they seized him,
51 A young man was following along. All he had on was a bedsheet. Some of the men grabbed him
52 he fled naked, leaving his garment behind.
52 but he got away, running off naked, leaving them holding the sheet.
53 They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, the elders and the teachers of the law came together.
53 They led Jesus to the Chief Priest, where the high priests, religious leaders, and scholars had gathered together.
54 Peter followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards and warmed himself at the fire.
54 Peter followed at a safe distance until they got to the Chief Priest's courtyard, where he mingled with the servants and warmed himself at the fire.
55 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any.
55 The high priests conspiring with the Jewish Council looked high and low for evidence against Jesus by which they could sentence him to death. They found nothing.
56 Many testified falsely against him, but their statements did not agree.
56 Plenty of people were willing to bring in false charges, but nothing added up, and they ended up canceling each other out.
57 Then some stood up and gave this false testimony against him:
57 Then a few of them stood up and lied:
58 “We heard him say, ‘I will destroy this temple made with human hands and in three days will build another, not made with hands.’ ”
58 "We heard him say, 'I am going to tear down this Temple, built by hard labor, and in three days build another without lifting a hand.'"
59 Yet even then their testimony did not agree.
59 But even they couldn't agree exactly.
60 Then the high priest stood up before them and asked Jesus, “Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?”
60 In the middle of this, the Chief Priest stood up and asked Jesus, "What do you have to say to the accusation?"
61 But Jesus remained silent and gave no answer. Again the high priest asked him, “Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?”
61 Jesus was silent. He said nothing. The Chief Priest tried again, this time asking, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed?"
62 “I am,” said Jesus. “And you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One and coming on the clouds of heaven.”
62 Jesus said, "Yes, I am, and you'll see it yourself: The Son of Man seated At the right hand of the Mighty One, Arriving on the clouds of heaven."
63 The high priest tore his clothes. “Why do we need any more witnesses?” he asked.
63 The Chief Priest lost his temper. Ripping his clothes, he yelled, "Did you hear that? After that do we need witnesses?
64 “You have heard the blasphemy. What do you think?” They all condemned him as worthy of death.
64 You heard the blasphemy. Are you going to stand for it?" They condemned him, one and all. The sentence: death.
65 Then some began to spit at him; they blindfolded him, struck him with their fists, and said, “Prophesy!” And the guards took him and beat him.
65 Some of them started spitting at him. They blindfolded his eyes, then hit him, saying, "Who hit you? Prophesy!" The guards, punching and slapping, took him away.
66 While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.
66 While all this was going on, Peter was down in the courtyard. One of the Chief Priest's servant girls came in
67 When she saw Peter warming himself, she looked closely at him. “You also were with that Nazarene, Jesus,” she said.
67 and, seeing Peter warming himself there, looked hard at him and said, "You were with the Nazarene, Jesus."
68 But he denied it. “I don’t know or understand what you’re talking about,” he said, and went out into the entryway.
68 He denied it: "I don't know what you're talking about." He went out on the porch. A rooster crowed.
69 When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, “This fellow is one of them.”
69 The girl spotted him and began telling the people standing around, "He's one of them."
70 Again he denied it. After a little while, those standing near said to Peter, “Surely you are one of them, for you are a Galilean.”
70 He denied it again. After a little while, the bystanders brought it up again. "You've got to be one of them. You've got 'Galilean' written all over you."
71 He began to call down curses, and he swore to them, “I don’t know this man you’re talking about.”
71 Now Peter got really nervous and swore, "I never laid eyes on this man you're talking about."
72 Immediately the rooster crowed the second time. Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twiceyou will disown me three times.” And he broke down and wept.
72 Just then the rooster crowed a second time. Peter remembered how Jesus had said, "Before a rooster crows twice, you'll deny me three times." He collapsed in tears.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.