Parallel Bible results for "mark 2"

Mark 2

YLT

NKJV

1 And again he entered into Capernaum, after [some] days, and it was heard that he is in the house,
1 And again He entered Capernaum after some days, and it was heard that He was in the house.
2 and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word.
2 Immediately many gathered together, so that there was no longer room to receive them, not even near the door. And He preached the word to them.
3 And they come unto him, bringing a paralytic, borne by four,
3 Then they came to Him, bringing a paralytic who was carried by four men.
4 and not being able to come near to him because of the multitude, they uncovered the roof where he was, and, having broken [it] up, they let down the couch on which the paralytic was lying,
4 And when they could not come near Him because of the crowd, they uncovered the roof where He was. So when they had broken through, they let down the bed on which the paralytic was lying.
5 and Jesus having seen their faith, saith to the paralytic, `Child, thy sins have been forgiven thee.'
5 When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you."
6 And there were certain of the scribes there sitting, and reasoning in their hearts,
6 And some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts,
7 `Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one -- God?'
7 "Why does this Man speak blasphemies like this? Who can forgive sins but God alone?"
8 And immediately Jesus, having known in his spirit that they thus reason in themselves, said to them, `Why these things reason ye in your hearts?
8 But immediately, when Jesus perceived in His spirit that they reasoned thus within themselves, He said to them, "Why do you reason about these things in your hearts?
9 which is easier, to say to the paralytic, The sins have been forgiven to thee? or to say, Rise, and take up thy couch, and walk?
9 Which is easier, to say to the paralytic, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Arise, take up your bed and walk'?
10 `And, that ye may know that the Son of Man hath authority on the earth to forgive sins -- (he saith to the paralytic) --
10 But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins"--He said to the paralytic,
11 I say to thee, Rise, and take up thy couch, and go away to thy house;'
11 I say to you, arise, take up your bed, and go to your house."
12 and he rose immediately, and having taken up the couch, he went forth before all, so that all were astonished, and do glorify God, saying -- `Never thus did we see.'
12 Immediately he arose, took up the bed, and went out in the presence of them all, so that all were amazed and glorified God, saying, "We never saw anything like this!"
13 And he went forth again by the sea, and all the multitude was coming unto him, and he was teaching them,
13 Then He went out again by the sea; and all the multitude came to Him, and He taught them.
14 and passing by, he saw Levi of Alpheus sitting at the tax-office, and saith to him, `Be following me,' and he, having risen, did follow him.
14 As He passed by, He saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office. And He said to him, "Follow Me." So he arose and followed Him.
15 And it came to pass, in his reclining (at meat) in his house, that many tax-gatherers and sinners were reclining (at meat) with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him.
15 Now it happened, as He was dining in Levi's house, that many tax collectors and sinners also sat together with Jesus and His disciples; for there were many, and they followed Him.
16 And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, `Why -- that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?'
16 And when the scribes and Pharisees saw Him eating with the tax collectors and sinners, they said to His disciples, "How is it that He eats and drinks with tax collectors and sinners?"
17 And Jesus, having heard, saith to them, `They who are strong have no need of a physician, but they who are ill; I came not to call righteous men, but sinners to reformation.'
17 When Jesus heard it, He said to them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance."
18 And the disciples of John and those of the Pharisees were fasting, and they come and say to him, `Wherefore do the disciples of John and those of the Pharisees fast, and thy disciples do not fast?'
18 The disciples of John and of the Pharisees were fasting. Then they came and said to Him, "Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but Your disciples do not fast?"
19 And Jesus said to them, `Are the sons of the bride-chamber able, while the bridegroom is with them, to fast? so long time as they have the bridegroom with them they are not able to fast;
19 And Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast.
20 but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast -- in those days.
20 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
21 `And no one a patch of undressed cloth doth sew on an old garment, and if not -- the new filling it up doth take from the old and the rent doth become worse;
21 No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment; or else the new piece pulls away from the old, and the tear is made worse.
22 and no one doth put new wine into old skins, and if not -- the new wine doth burst the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine into new skins is to be put.'
22 And no one puts new wine into old wineskins; or else the new wine bursts the wineskins, the wine is spilled, and the wineskins are ruined. But new wine must be put into new wineskins."
23 And it came to pass -- he is going along on the sabbaths through the corn-fields -- and his disciples began to make a way, plucking the ears,
23 Now it happened that He went through the grainfields on the Sabbath; and as they went His disciples began to pluck the heads of grain.
24 and the Pharisees said to him, `Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?'
24 And the Pharisees said to Him, "Look, why do they do what is not lawful on the Sabbath?"
25 And he said to them, `Did ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and those with him?
25 But He said to them, "Have you never read what David did when he was in need and hungry, he and those with him:
26 how he went into the house of God, (at `Abiathar the chief priest,') and the loaves of the presentation did eat, which it is not lawful to eat, except to the priests, and he gave also to those who were with him?'
26 how he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and ate the showbread, which is not lawful to eat, except for the priests, and also gave some to those who were with him?"
27 And he said to them, `The sabbath for man was made, not man for the sabbath,
27 And He said to them, "The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.
28 so that the son of man is lord also of the sabbath.'
28 Therefore the Son of Man is also Lord of the Sabbath."
Young's Literal Translation is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.