Parallel Bible results for "mateo 3"

Mateo 3

RVR

LEB

1 Y EN aquellos días vino Juan el Bautista predicando en el desierto de Judea,
1 Now in those days John the Baptist came preaching in the Judean wilderness
2 Y diciendo: Arrepentíos, que el reino de los cielos se ha acercado.
2 and saying, "Repent, for the kingdom of heaven has come near!"
3 Porque éste es aquel del cual fué dicho por el profeta Isaías, que dijo: Voz de uno que clama en el desierto: Aparejad el camino del Señor, Enderezad sus veredas.
3 For this is the one who was spoken about by the prophet Isaiah, saying, "The voice of one crying out in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight.'"<note: A quotation from Isa 40:3>
4 Y tenía Juan su vestido de pelos de camellos, y una cinta de cuero alrededor de sus lomos; y su comida era langostas y miel silvestre.
4 Now John himself had his clothing made from camel's hair and a belt made of leather around his waist, and his food was locusts and wild honey.
5 Entonces salía á él Jerusalem, y toda Judea, y toda la provincia de alrededor del Jordán;
5 Then Jerusalem and all Judea and all the district around the Jordan were going out to him,
6 Y eran bautizados de él en el Jordán, confesando sus pecados.
6 and they were being baptized by him in the Jordan River [as they] confessed their sins.
7 Y viendo él muchos de los Fariseos y de los Saduceos, que venían á su bautismo, decíales: Generación de víboras, ¿quién os ha enseñado á huir de la ira que vendrá?
7 But [when he] saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "Offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
8 Haced pues frutos dignos de arrepentimiento,
8 Therefore produce fruit worthy of repentance!
9 Y no penséis decir dentro de vosotros: á Abraham tenemos por padre: porque yo os digo, que puede Dios despertar hijos á Abraham aun de estas piedras.
9 And do not think to say to yourselves, 'We have Abraham [as] father.' For I say to you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!
10 Ahora, ya también la segur está puesta á la raíz de los árboles; y todo árbol que no hace buen fruto, es cortado y echado en el fuego.
10 Already now the ax is positioned at the root of the trees; therefore every tree not producing good fruit is cut down and thrown into the fire.
11 Yo á la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; mas el que viene tras mí, más poderoso es que yo; los zapatos del cual yo no soy digno de llevar; él os bautizará en Espíritu Santo y en fuego
11 I baptize you with water for repentance, but the one who comes after me is more powerful than I [am], whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
12 Su aventador en su mano está, y aventará su era: y allegará su trigo en el alfolí, y quemará la paja en fuego que nunca se apagará.
12 His winnowing shovel [is] in his hand, and he will clean out his threshing floor and will gather his wheat into the storehouse, but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
13 Entonces Jesús vino de Galilea á Juan al Jordán, para ser bautizado de él.
13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John in order to be baptized by him.
14 Mas Juan lo resistía mucho, diciendo: Yo he menester ser bautizado de ti, ¿y tú vienes á mí?
14 But John tried to prevent him, saying, "{I need} to be baptized by you, and do you come to me?"
15 Empero respondiendo Jesús le dijo: Deja ahora; porque así nos conviene cumplir toda justicia. Entonces le dejó.
15 But Jesus answered [and] said to him, "Permit [it] now, for in this way it is right for us to fulfill all righteousness." Then he permitted him.
16 Y Jesús, después que fué bautizado, subió luego del agua; y he aquí los cielos le fueron abiertos, y vió al Espíritu de Dios que descendía como paloma, y venía sobre él.
16 Now [after he] was baptized, Jesus immediately went up from the water, and behold, the heavens opened and he saw the Spirit of God descending like a dove coming upon him.
17 Y he aquí una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado, en el cual tengo contentamiento.
17 And behold, [there was] a voice from heaven saying, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.