Parallel Bible results for "mateo 4"

Mateo 4

RVR

NKJV

1 ENTONCES Jesús fué llevado del Espíritu al desierto, para ser tentado del diablo.
1 Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
2 Y habiendo ayunado cuarenta días y cuarenta noches, después tuvo hambre.
2 And when He had fasted forty days and forty nights, afterward He was hungry.
3 Y llegándose á él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se hagan pan.
3 Now when the tempter came to Him, he said, "If You are the Son of God, command that these stones become bread."
4 Mas él respondiendo, dijo: Escrito está: No con solo el pan vivirá el hombre, mas con toda palabra que sale de la boca de Dios.
4 But He answered and said, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.' "
5 Entonces el diablo le pasa á la santa ciudad, y le pone sobre las almenas del templo,
5 Then the devil took Him up into the holy city, set Him on the pinnacle of the temple,
6 Y le dice: Si eres Hijo de Dios, échate abajo; que escrito está: A sus ángeles mandará por ti, Y te alzarán en las manos, Para que nunca tropieces con tu pie en piedra.
6 and said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down. For it is written: 'He shall give His angels charge over you,' and, 'In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone.' "
7 Jesús le dijo: Escrito está además: No tentarás al Señor tu Dios.
7 Jesus said to him, "It is written again, 'You shall not tempt the Lord your God.' "
8 Otra vez le pasa el diablo á un monte muy alto, y le muestra todos los reinos del mundo, y su gloria,
8 Again, the devil took Him up on an exceedingly high mountain, and showed Him all the kingdoms of the world and their glory.
9 Y dícele: Todo esto te daré, si postrado me adorares.
9 And he said to Him, "All these things I will give You if You will fall down and worship me."
10 Entonces Jesús le dice: Vete, Satanás, que escrito está: Al Señor tu Dios adorarás y á él solo servirás.
10 Then Jesus said to him, "Away with you, Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and Him only you shall serve.' "
11 El diablo entonces le dejó: y he aquí los ángeles llegaron y le servían.
11 Then the devil left Him, and behold, angels came and ministered to Him.
12 Mas oyendo Jesús que Juan era preso, se volvió á Galilea;
12 Now when Jesus heard that John had been put in prison, He departed to Galilee.
13 Y dejando á Nazaret, vino y habitó en Capernaum, ciudad marítima, en los confines de Zabulón y de Nephtalim:
13 And leaving Nazareth, He came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the regions of Zebulun and Naphtali,
14 Para que se cumpliese lo que fué dicho por el profeta Isaías, que dijo:
14 that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying:
15 La tierra de Zabulón, y la tierra de Nephtalim, Camino de la mar, de la otra parte del Jordán, Galilea de los Gentiles;
15 "The land of Zebulun and the land of Naphtali, By the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles:
16 El pueblo asentado en tinieblas, Vió gran luz; Y á los sentados en región y sombra de muerte, Luz les esclareció.
16 The people who sat in darkness have seen a great light, And upon those who sat in the region and shadow of death Light has dawned."
17 Desde entonces comenzó Jesús á predicar, y á decir: Arrepentíos, que el reino de los cielos se ha acercado.
17 From that time Jesus began to preach and to say, "Repent, for the kingdom of heaven is at hand."
18 Y andando Jesús junto á la mar de Galilea, vió á dos hermanos, Simón, que es llamado Pedro, y Andrés su hermano, que echaban la red en la mar; porque eran pescadores.
18 And Jesus, walking by the Sea of Galilee, saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
19 Y díceles: Venid en pos de mí, y os haré pescadores de hombres.
19 Then He said to them, "Follow Me, and I will make you fishers of men."
20 Ellos entonces, dejando luego las redes, le siguieron.
20 They immediately left their nets and followed Him.
21 Y pasando de allí vió otros dos hermanos, Jacobo, hijo de Zebedeo, y Juan su hermano, en el barco con Zebedeo, su padre, que remendaban sus redes; y los llamó.
21 Going on from there, He saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets. He called them,
22 Y ellos, dejando luego el barco y á su padre, le siguieron.
22 and immediately they left the boat and their father, and followed Him.
23 Y rodeó Jesús toda Galilea, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.
23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people.
24 Y corría su fama por toda la Siria; y le trajeron todos los que tenían mal: los tomados de diversas enfermedades y tormentos, y los endemoniados, y lunáticos, y paralíticos, y los sanó.
24 Then His fame went throughout all Syria; and they brought to Him all sick people who were afflicted with various diseases and torments, and those who were demon-possessed, epileptics, and paralytics; and He healed them.
25 Y le siguieron muchas gentes de Galilea y de Decápolis y de Jerusalem y de Judea y de la otra parte del Jordán.
25 Great multitudes followed Him--from Galilee, and from Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.