Parallel Bible results for "matthew 13"

Matthew 13

GW

NKJV

1 That same day Jesus left the house and sat down by the Sea of Galilee.
1 On the same day Jesus went out of the house and sat by the sea.
2 The crowd that gathered around him was so large that he got into a boat. He sat in the boat while the entire crowd stood on the shore.
2 And great multitudes were gathered together to Him, so that He got into a boat and sat; and the whole multitude stood on the shore.
3 Then he used stories as illustrations to tell them many things. He said, "Listen! A farmer went to plant seed.
3 Then He spoke many things to them in parables, saying: "Behold, a sower went out to sow.
4 Some seeds were planted along the road, and birds came and devoured them.
4 And as he sowed, some seed fell by the wayside; and the birds came and devoured them.
5 Other seeds were planted on rocky ground, where there was little soil. The plants sprouted quickly because the soil wasn't deep.
5 Some fell on stony places, where they did not have much earth; and they immediately sprang up because they had no depth of earth.
6 But when the sun came up, they were scorched. They withered because their roots weren't deep enough.
6 But when the sun was up they were scorched, and because they had no root they withered away.
7 Other seeds were planted among thornbushes, and the thornbushes grew up and choked them.
7 And some fell among thorns, and the thorns sprang up and choked them.
8 But other seeds were planted on good ground and produced grain. They produced one hundred, sixty, or thirty times as much as was planted.
8 But others fell on good ground and yielded a crop: some a hundredfold, some sixty, some thirty.
9 Let the person who has ears listen!"
9 He who has ears to hear, let him hear!"
10 The disciples asked him, "Why do you use stories as illustrations when you speak to people?"
10 And the disciples came and said to Him, "Why do You speak to them in parables?"
11 Jesus answered, "Knowledge about the mysteries of the kingdom of heaven has been given to you. But it has not been given to the crowd.
11 He answered and said to them, "Because it has been given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been given.
12 Those who understand [these mysteries] will be given [more knowledge], and they will excel [in understanding them]. However, some people don't understand [these mysteries]. Even what they understand will be taken away from them.
12 For whoever has, to him more will be given, and he will have abundance; but whoever does not have, even what he has will be taken away from him.
13 This is why I speak to them this way. They see, but they're blind. They hear, but they don't listen. They don't even try to understand.
13 Therefore I speak to them in parables, because seeing they do not see, and hearing they do not hear, nor do they understand.
14 So they make Isaiah's prophecy come true: 'You will hear clearly but never understand. You will see clearly but never comprehend.
14 And in them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says: 'Hearing you will hear and shall not understand, And seeing you will see and not perceive;
15 These people have become close-minded and hard of hearing. They have shut their eyes so that their eyes never see. Their ears never hear. Their minds never understand. And they never return to me for healing!'
15 For the hearts of this people have grown dull. Their ears are hard of hearing, And their eyes they have closed, Lest they should see with their eyes and hear with their ears, Lest they should understand with their hearts and turn, So that I should heal them.'
16 "Blessed are your eyes because they see and your ears because they hear.
16 "But blessed are your eyes for they see, and your ears for they hear;
17 I can guarantee this truth: Many prophets and many of God's people longed to see what you see but didn't see it, to hear what you hear but didn't hear it.
17 for assuredly, I say to you that many prophets and righteous men desired to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.
18 "Listen to what the story about the farmer means.
18 "Therefore hear the parable of the sower:
19 Someone hears the word about the kingdom but doesn't understand it. The evil one comes at once and snatches away what was planted in him. This is what the seed planted along the road illustrates.
19 When anyone hears the word of the kingdom, and does not understand it, then the wicked one comes and snatches away what was sown in his heart. This is he who received seed by the wayside.
20 The seed planted on rocky ground [is the person who] hears the word and accepts it at once with joy.
20 But he who received the seed on stony places, this is he who hears the word and immediately receives it with joy;
21 Since he doesn't have any root, he lasts only a little while. When suffering or persecution comes along because of the word, he immediately falls [from faith].
21 yet he has no root in himself, but endures only for a while. For when tribulation or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.
22 The seed planted among thornbushes [is another person who] hears the word. But the worries of life and the deceitful pleasures of riches choke the word so that it can't produce anything.
22 Now he who received seed among the thorns is he who hears the word, and the cares of this world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.
23 But the seed planted on good ground [is the person who] hears and understands the word. This type produces crops. They produce one hundred, sixty, or thirty times as much as was planted."
23 But he who received seed on the good ground is he who hears the word and understands it, who indeed bears fruit and produces: some a hundredfold, some sixty, some thirty."
24 Jesus used another illustration. He said, "The kingdom of heaven is like a man who planted good seed in his field.
24 Another parable He put forth to them, saying: "The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field;
25 But while people were asleep, his enemy planted weeds in the wheat field and went away.
25 but while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat and went his way.
26 When the wheat came up and formed kernels, weeds appeared.
26 But when the grain had sprouted and produced a crop, then the tares also appeared.
27 "The owner's workers came to him and asked, 'Sir, didn't you plant good seed in your field? Where did the weeds come from?'
27 So the servants of the owner came and said to him, 'Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have tares?'
28 "He told them, 'An enemy did this.' "His workers asked him, 'Do you want us to pull out the weeds?'
28 He said to them, 'An enemy has done this.' The servants said to him, 'Do you want us then to go and gather them up?'
29 "He replied, 'No. If you pull out the weeds, you may pull out the wheat with them.
29 But he said, 'No, lest while you gather up the tares you also uproot the wheat with them.
30 Let both grow together until the harvest. When the grain is cut, I will tell the workers to gather the weeds first and tie them in bundles to be burned. But I'll have them bring the wheat into my barn.'"
30 Let both grow together until the harvest, and at the time of harvest I will say to the reapers, "First gather together the tares and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn." ' "
31 Jesus used another illustration. He said, "The kingdom of heaven is like a mustard seed that someone planted in a field.
31 Another parable He put forth to them, saying: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field,
32 It's one of the smallest seeds. However, when it has grown, it is taller than the garden plants. It becomes a tree that is large enough for birds to nest in its branches."
32 which indeed is the least of all the seeds; but when it is grown it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and nest in its branches."
33 He used another illustration. "The kingdom of heaven is like yeast that a woman mixed into a large amount of flour until the yeast worked its way through all the dough."
33 Another parable He spoke to them: "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal till it was all leavened."
34 Jesus used illustrations to tell the crowds all these things. He did not tell them anything without illustrating it with a story.
34 All these things Jesus spoke to the multitude in parables; and without a parable He did not speak to them,
35 So what the prophet had said came true: "I will open my mouth to illustrate points. I will tell what has been hidden since the world was made."
35 that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: "I will open My mouth in parables; I will utter things kept secret from the foundation of the world."
36 When Jesus had sent the people away, he went into the house. His disciples came to him and said, "Explain what the illustration of the weeds in the field means."
36 Then Jesus sent the multitude away and went into the house. And His disciples came to Him, saying, "Explain to us the parable of the tares of the field."
37 He answered, "The one who plants the good seeds is the Son of Man.
37 He answered and said to them: "He who sows the good seed is the Son of Man.
38 The field is the world. The good seeds are those who belong to the kingdom. The weeds are those who belong to the evil one.
38 The field is the world, the good seeds are the sons of the kingdom, but the tares are the sons of the wicked one.
39 The enemy who planted them is the devil. The harvest is the end of the world. The workers are angels.
39 The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels.
40 Just as weeds are gathered and burned, so it will be at the end of time.
40 Therefore as the tares are gathered and burned in the fire, so it will be at the end of this age.
41 The Son of Man will send his angels. They will gather everything in his kingdom that causes people to sin and everyone who does evil.
41 The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all things that offend, and those who practice lawlessness,
42 The angels will throw them into a blazing furnace. People will cry and be in extreme pain there.
42 and will cast them into the furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth.
43 Then the people who have God's approval will shine like the sun in their Father's kingdom. Let the person who has ears listen!
43 Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear!
44 "The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field. When a man discovered it, he buried it again. He was so delighted with it that he went away, sold everything he had, and bought that field.
44 "Again, the kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man found and hid; and for joy over it he goes and sells all that he has and buys that field.
45 "Also, the kingdom of heaven is like a merchant who was searching for fine pearls.
45 "Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking beautiful pearls,
46 When he found a valuable pearl, he went away, sold everything he had, and bought it.
46 who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had and bought it.
47 "Also, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea. It gathered all kinds of fish.
47 "Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered some of every kind,
48 When it was full, they pulled it to the shore. Then they sat down, gathered the good fish into containers, and threw the bad ones away.
48 which, when it was full, they drew to shore; and they sat down and gathered the good into vessels, but threw the bad away.
49 The same thing will happen at the end of time. The angels will go out and separate the evil people from people who have God's approval.
49 So it will be at the end of the age. The angels will come forth, separate the wicked from among the just,
50 Then the angels will throw the evil people into a blazing furnace. They will cry and be in extreme pain there.
50 and cast them into the furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth."
51 "Have you understood all of this?" "Yes," they answered.
51 Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They said to Him, "Yes, Lord."
52 So Jesus said to them, "That is why every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a home owner. He brings new and old things out of his treasure chest."
52 Then He said to them, "Therefore every scribe instructed concerning the kingdom of heaven is like a householder who brings out of his treasure things new and old."
53 When Jesus had finished these illustrations, he left that place.
53 Now it came to pass, when Jesus had finished these parables, that He departed from there.
54 Jesus went to his hometown and taught the people in the synagogue in a way that amazed them. People were asking, "Where did this man get this wisdom and the power to do these miracles?
54 And when He had come to His own country, He taught them in their synagogue, so that they were astonished and said, "Where did this Man get this wisdom and these mighty works?
55 Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary? Aren't his brothers' names James, Joseph, Simon, and Judas?
55 Is this not the carpenter's son? Is not His mother called Mary? And His brothers James, Joses, Simon, and Judas?
56 And aren't all his sisters here with us? Where, then, did this man get all this?"
56 And His sisters, are they not all with us? Where then did this Man get all these things?"
57 So they took offense at him. But Jesus said to them, "The only place a prophet isn't honored is in his hometown and in his own house."
57 So they were offended at Him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his own country and in his own house."
58 He didn't work many miracles there because of their lack of faith.
58 Now He did not do many mighty works there because of their unbelief.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.