Parallel Bible results for "matthew 2"

Matthew 2

NCV

NLT

1 Jesus was born in the town of Bethlehem in Judea during the time when Herod was king. When Jesus was born, some wise men from the east came to Jerusalem.
1 Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the reign of King Herod. About that time some wise men from eastern lands arrived in Jerusalem, asking,
2 They asked, "Where is the baby who was born to be the king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him."
2 “Where is the newborn king of the Jews? We saw his star as it rose, and we have come to worship him.”
3 When King Herod heard this, he was troubled, as well as all the people in Jerusalem.
3 King Herod was deeply disturbed when he heard this, as was everyone in Jerusalem.
4 Herod called a meeting of all the leading priests and teachers of the law and asked them where the Christ would be born.
4 He called a meeting of the leading priests and teachers of religious law and asked, “Where is the Messiah supposed to be born?”
5 They answered, "In the town of Bethlehem in Judea. The prophet wrote about this in the Scriptures:
5 “In Bethlehem in Judea,” they said, “for this is what the prophet wrote:
6 'But you, Bethlehem, in the land of Judah, are important among the tribes of Judah. A ruler will come from you who will be like a shepherd for my people Israel.'" Micah
6 ‘And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.’ ”
7 Then Herod had a secret meeting with the wise men and learned from them the exact time they first saw the star.
7 Then Herod called for a private meeting with the wise men, and he learned from them the time when the star first appeared.
8 He sent the wise men to Bethlehem, saying, "Look carefully for the child. When you find him, come tell me so I can worship him too."
8 Then he told them, “Go to Bethlehem and search carefully for the child. And when you find him, come back and tell me so that I can go and worship him, too!”
9 After the wise men heard the king, they left. The star that they had seen in the east went before them until it stopped above the place where the child was.
9 After this interview the wise men went their way. And the star they had seen in the east guided them to Bethlehem. It went ahead of them and stopped over the place where the child was.
10 When the wise men saw the star, they were filled with joy.
10 When they saw the star, they were filled with joy!
11 They came to the house where the child was and saw him with his mother, Mary, and they bowed down and worshiped him. They opened their gifts and gave him treasures of gold, frankincense, and myrrh.
11 They entered the house and saw the child with his mother, Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened their treasure chests and gave him gifts of gold, frankincense, and myrrh.
12 But God warned the wise men in a dream not to go back to Herod, so they returned to their own country by a different way.
12 When it was time to leave, they returned to their own country by another route, for God had warned them in a dream not to return to Herod.
13 After they left, an angel of the Lord came to Joseph in a dream and said, "Get up! Take the child and his mother and escape to Egypt, because Herod is starting to look for the child so he can kill him. Stay in Egypt until I tell you to return."
13 After the wise men were gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up! Flee to Egypt with the child and his mother,” the angel said. “Stay there until I tell you to return, because Herod is going to search for the child to kill him.”
14 So Joseph got up and left for Egypt during the night with the child and his mother.
14 That night Joseph left for Egypt with the child and Mary, his mother,
15 And Joseph stayed in Egypt until Herod died. This happened to bring about what the Lord had said through the prophet: "I called my son out of Egypt."
15 and they stayed there until Herod’s death. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “I called my Son out of Egypt.”
16 When Herod saw that the wise men had tricked him, he was furious. So he gave an order to kill all the baby boys in Bethlehem and in the surrounding area who were two years old or younger. This was in keeping with the time he learned from the wise men.
16 Herod was furious when he realized that the wise men had outwitted him. He sent soldiers to kill all the boys in and around Bethlehem who were two years old and under, based on the wise men’s report of the star’s first appearance.
17 So what God had said through the prophet Jeremiah came true:
17 Herod’s brutal action fulfilled what God had spoken through the prophet Jeremiah:
18 "A voice was heard in Ramah of painful crying and deep sadness: Rachel crying for her children. She refused to be comforted, because her children are dead."
18 “A cry was heard in Ramah— weeping and great mourning. Rachel weeps for her children, refusing to be comforted, for they are dead.”
19 After Herod died, an angel of the Lord spoke to Joseph in a dream while he was in Egypt.
19 When Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
20 The angel said, "Get up! Take the child and his mother and go to the land of Israel, because the people who were trying to kill the child are now dead."
20 “Get up!” the angel said. “Take the child and his mother back to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead.”
21 So Joseph took the child and his mother and went to Israel.
21 So Joseph got up and returned to the land of Israel with Jesus and his mother.
22 But he heard that Archelaus was now king in Judea since his father Herod had died. So Joseph was afraid to go there. After being warned in a dream, he went to the area of Galilee,
22 But when he learned that the new ruler of Judea was Herod’s son Archelaus, he was afraid to go there. Then, after being warned in a dream, he left for the region of Galilee.
23 to a town called Nazareth, and lived there. And so what God had said through the prophets came true: "He will be called a Nazarene."
23 So the family went and lived in a town called Nazareth. This fulfilled what the prophets had said: “He will be called a Nazarene.”
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.