Parallel Bible results for "matthew 20"

Matthew 20

NIV

LEB

1 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
1 "For the kingdom of heaven is like a man--the master of the house--who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.
2 He agreed to pay them a denariusfor the day and sent them into his vineyard.
2 And [after] coming to an agreement with the workers for a denarius per day, he sent them into his vineyard.
3 “About nine in the morning he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing.
3 And going out about the third hour, he saw others standing idle in the marketplace.
4 He told them, ‘You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.’
4 And to those [people] he said, 'You also go into the vineyard, and I will give you whatever is right.'
5 So they went. “He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing.
5 So they went. Going out again about the sixth and ninth hour he did the same [thing].
6 About five in the afternoon he went out and found still others standing around. He asked them, ‘Why have you been standing here all day long doing nothing?’
6 And about the eleventh [hour] he went out [and] found others standing [there] and said to them, 'Why are you standing here the whole day unemployed?'
7 “ ‘Because no one has hired us,’ they answered. “He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’
7 They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go also into the vineyard.'
8 “When evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last ones hired and going on to the first.’
8 And [when] evening came, the owner of the vineyard said to his manager, 'Call the workers and pay them their wages, beginning from the last up to the first.'
9 “The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius.
9 And [when] the ones [hired] about the eleventh hour came, they received a denarius apiece.
10 So when those came who were hired first, they expected to receive more. But each one of them also received a denarius.
10 And [when] the first came, they thought that they would receive more, and they also received a denarius apiece.
11 When they received it, they began to grumble against the landowner.
11 And [when they] received [it], they began to complain against the master of the house,
12 ‘These who were hired last worked only one hour,’ they said, ‘and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day.’
12 saying, 'These last [people] worked one hour and you made them equal to us who have endured the burden of the day and the burning heat!'
13 “But he answered one of them, ‘I am not being unfair to you, friend. Didn’t you agree to work for a denarius?
13 But he answered one of them [and] said, 'Friend, I am not doing you wrong. Did you not come to an agreement with me for a denarius?
14 Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you.
14 Take [what is] yours and go! But I want to give to this last [person] [the same] as [I gave] to you also.
15 Don’t I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?’
15 Is it not permitted for me to do whatever I want with [what is] mine? Or is your eye evil because I am generous?'
16 “So the last will be first, and the first will be last.”
16 Thus the last will be first and the first last."
17 Now Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took the Twelve aside and said to them,
17 And [as] Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples by themselves and said to them on the way,
18 “We are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law. They will condemn him to death
18 "Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,
19 and will hand him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. On the third day he will be raised to life!”
19 and will hand him over to the Gentiles to mock [him] and flog [him] and crucify [him], and on the third day he will be raised."
20 Then the mother of Zebedee’s sons came to Jesus with her sons and, kneeling down, asked a favor of him.
20 Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons, [and] kneeling down [she] asked something from him.
21 “What is it you want?” he asked. She said, “Grant that one of these two sons of mine may sit at your right and the other at your left in your kingdom.”
21 And he said to her, "What do you want?" She said to him, "Say that these two sons of mine may sit one at your right hand and one at your left in your kingdom."
22 “You don’t know what you are asking,” Jesus said to them. “Can you drink the cup I am going to drink?”“We can,” they answered.
22 But Jesus answered [and] said, "You do not know what you are asking! Are you able to drink the cup that I am about to drink?" They said to him, "We are able."
23 Jesus said to them, “You will indeed drink from my cup, but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared by my Father.”
23 He said to them, "You will indeed drink my cup, but to sit at my right hand and at my left is not mine to grant, but [is] for those for whom it has been prepared by my Father."
24 When the ten heard about this, they were indignant with the two brothers.
24 And [when] the ten heard [this], they were indignant concerning the two brothers.
25 Jesus called them together and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.
25 But Jesus called them to himself [and] said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions exercise authority over them.
26 Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,
26 It will not be like this among you! But whoever wants to become great among you must be your servant,
27 and whoever wants to be first must be your slave—
27 and whoever wants to be most prominent among you must be your slave--
28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life [as] a ransom for many."
29 As Jesus and his disciples were leaving Jericho, a large crowd followed him.
29 And [as] they were going out of Jericho, a large crowd followed him.
30 Two blind men were sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was going by, they shouted, “Lord, Son of David, have mercy on us!”
30 And behold, [there were] two blind men sitting beside the road. [When they] heard that Jesus was passing by, they called out, saying, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
31 The crowd rebuked them and told them to be quiet, but they shouted all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!”
31 And the crowd rebuked them so that they would be quiet. But they called out all the more, saying, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
32 Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked.
32 And Jesus stopped, called them, and said, "What do you want me to do for you?"
33 “Lord,” they answered, “we want our sight.”
33 They said to him, "Lord, that our eyes be opened!"
34 Jesus had compassion on them and touched their eyes. Immediately they received their sight and followed him.
34 And having compassion, Jesus touched their eyes, and immediately they received [their] sight and followed him.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.