Douay-Rheims Catholic Bible RHE
The Message Bible MSG
1 The words of Nehemias the son of Helchias. And it came to pass in the month of Casleu, in the twentieth year, as I was in the castle of Susa,
1
The memoirs of Nehemiah son of Hacaliah.
2 That Hanani one of my brethren came, he and some men of Juda; and I asked them concerning the Jews, that remained and were left of the captivity, and concerning Jerusalem.
2
Hanani, one of my brothers, had just arrived from Judah with some fellow Jews. I asked them about the conditions among the Jews there who had survived the exile, and about Jerusalem.
3 And they said to me: They that have remained, and are left of the captivity there in the province, are in great affliction, and reproach: and the wall of Jerusalem is broken down, and the gates thereof are burnt with fire.
3
They told me, "The exile survivors who are left there in the province are in bad shape. Conditions are appalling. The wall of Jerusalem is still rubble; the city gates are still cinders."
4 And when I had heard these words, I sat down, and wept, and mourned for many days: and I fasted, and prayed before the face of the God of heaven.
4
When I heard this, I sat down and wept. I mourned for days, fasting and praying before the God-of-Heaven.
5 And I said: I beseech thee, O Lord God of heaven, strong, great, and terrible, who keepest covenant and mercy with those that love thee, and keep thy commandments:
5
I said, "God, God-of-Heaven, the great and awesome God, loyal to his covenant and faithful to those who love him and obey his commands:
6 Let thy ears be attentive, and thy eyes open, to hear the prayer of thy servant, which I pray before thee now, night and day, for the children of Israel thy servants: and I confess the sins of the children of Israel, by which they have sinned against thee: I and my father’s house have sinned.
6
Look at me, listen to me. Pay attention to this prayer of your servant that I'm praying day and night in intercession for your servants, the People of Israel, confessing the sins of the People of Israel. And I'm including myself, I and my ancestors, among those who have sinned against you.
7 We have been seduced by vanity, and have not kept thy commandments, and ceremonies and judgments, which thou hast commanded thy servant Moses.
7
"We've treated you like dirt: We haven't done what you told us, haven't followed your commands, and haven't respected the decisions you gave to Moses your servant.
8 Remember the word that thou commandedst to Moses thy servant, saying: If you shall transgress, I will scatter you abroad among the nations:
8
All the same, remember the warning you posted to your servant Moses: 'If you betray me, I'll scatter you to the four winds,
9 But if you return to me, and keep my commandments, and do them, though you should be led away to the uttermost parts of the world, I will gather you from thence, and bring you back to the place which I have chosen for my name to dwell there.
9
but if you come back to me and do what I tell you, I'll gather up all these scattered peoples from wherever they ended up and put them back in the place I chose to mark with my Name.'
10 And these are thy servants, and thy people: whom thou hast redeemed by thy great strength, and by thy mighty hand.
10
"Well, there they are - your servants, your people whom you so powerfully and impressively redeemed.
11 I beseech thee, O Lord, let thy ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who desire to fear thy name: and direct thy servant this day, and give him mercy before this man. For I was the king’s cupbearer.
11
O Master, listen to me, listen to your servant's prayer - and yes, to all your servants who delight in honoring you - and make me successful today so that I get what I want from the king." I was cupbearer to the king.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.