The Complete Jewish Bible CJB
New Living Translation NLT
1 But when Sanvalat heard that we were rebuilding the wall, he was furious. Greatly enraged, he ridiculed the Judeans;
1
Sanballat was very angry when he learned that we were rebuilding the wall. He flew into a rage and mocked the Jews,
2 before his kinsmen and the army of Shomron he said, "What are these pathetic Judeans doing? Are they going to rebuild anything they want? Are they going to sacrifice? Are they going to finish today? Are they going to recover useful stones from the piles of rubble, burned rubble at that?"
2
saying in front of his friends and the Samarian army officers, “What does this bunch of poor, feeble Jews think they’re doing? Do they think they can build the wall in a single day by just offering a few sacrifices? Do they actually think they can make something of stones from a rubbish heap—and charred ones at that?”
3 Toviyah the 'Amoni was with him, and he said, "Whatever they're building, why, if even a fox went up it, he'd knock their stone wall down!"
3
Tobiah the Ammonite, who was standing beside him, remarked, “That stone wall would collapse if even a fox walked along the top of it!”
4 Our God, listen! We are being treated with contempt. Turn back their jeers on their own heads; give them over to be plundered in a land of exile.
4
Then I prayed, “Hear us, our God, for we are being mocked. May their scoffing fall back on their own heads, and may they themselves become captives in a foreign land!
5 Don't cover their guilt, don't let their sin be wiped out from before you; because they have insulted the builders to their face.
5
Do not ignore their guilt. Do not blot out their sins, for they have provoked you to anger here in front of the builders.”
6 So we kept building the wall, which was soon joined together and completed to half its height all the way around; because the people worked with a will.
6
At last the wall was completed to half its height around the entire city, for the people had worked with enthusiasm.
7 But when Sanvalat, Toviyah, the Arabs, the 'Amonim and the Ashdodim heard that the repairs on the walls of Yerushalayim were going forward, and the breaks were being filled in, they became very angry.
7
But when Sanballat and Tobiah and the Arabs, Ammonites, and Ashdodites heard that the work was going ahead and that the gaps in the wall of Jerusalem were being repaired, they were furious.
8 All of them together plotted to come and fight against Yerushalayim and thus throw us into confusion.
8
They all made plans to come and fight against Jerusalem and throw us into confusion.
9 However, we prayed to our God and, because of them, organized a watch against them day and night.
9
But we prayed to our God and guarded the city day and night to protect ourselves.
10 Y'hudah was saying, "The strength of the people who carry loads away is starting to fail, and there is so much rubble that we can't build the wall."
10
Then the people of Judah began to complain, “The workers are getting tired, and there is so much rubble to be moved. We will never be able to build the wall by ourselves.”
11 Our enemies were saying, "They won't know or see anything, until we have already infiltrated them and begun killing them and stopping the work."
11
Meanwhile, our enemies were saying, “Before they know what’s happening, we will swoop down on them and kill them and end their work.”
12 And even the Judeans living near them came and must have said to us ten times, "From every place you must come back to us."
12
The Jews who lived near the enemy came and told us again and again, “They will come from all directions and attack us!”
13 So in the lower parts of the space behind the wall, I stationed men according to their families, with their swords, spears and bows.
13
So I placed armed guards behind the lowest parts of the wall in the exposed areas. I stationed the people to stand guard by families, armed with swords, spears, and bows.
14 After inspecting them, I stood up and addressed the nobles, leaders and the rest of the people: "Don't be afraid of them! Remember Adonai, who is great and fearful; and fight for your brothers, sons, daughters, wives and homes."
14
Then as I looked over the situation, I called together the nobles and the rest of the people and said to them, “Don’t be afraid of the enemy! Remember the Lord, who is great and glorious, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your homes!”
15 When our enemies heard that the plot was known to us, and God had foiled their plans, we all returned to the wall, everyone to his work.
15
When our enemies heard that we knew of their plans and that God had frustrated them, we all returned to our work on the wall.
16 From then on, half of my men would do the work; and half of them held the spears, shields, bows and armor; while the leaders stood guard behind the entire house of Y'hudah,
16
But from then on, only half my men worked while the other half stood guard with spears, shields, bows, and coats of mail. The leaders stationed themselves behind the people of Judah
17 as they continued building the wall. Those who carried loads held their loads with one hand and carried a weapon in the other.
17
who were building the wall. The laborers carried on their work with one hand supporting their load and one hand holding a weapon.
18 As for the construction-workers, each one had his sword sheathed at his side; that is how they built. The man to sound the alarm on the shofar stayed with me.
18
All the builders had a sword belted to their side. The trumpeter stayed with me to sound the alarm.
19 I said to the nobles, the leaders and the rest of the people, "This is a great work, and it is spread out; we are separated on the wall, one far from another.
19
Then I explained to the nobles and officials and all the people, “The work is very spread out, and we are widely separated from each other along the wall.
20 But wherever you are, when you hear the sound of the shofar, come to that place, to us. Our God will fight for us!"
20
When you hear the blast of the trumpet, rush to wherever it is sounding. Then our God will fight for us!”
21 So we kept doing the work. Half of them held spears from daybreak until the stars appeared.
21
We worked early and late, from sunrise to sunset. And half the men were always on guard.
22 Also at that time I told the people, "Let everyone with a servant stay the night within Yerushalayim, so that at night they can be a guard for us, even as they work during the day."
22
I also told everyone living outside the walls to stay in Jerusalem. That way they and their servants could help with guard duty at night and work during the day.
23 I, my kinsmen, my servants and my bodyguards never took off our clothes, and everyone who went to get water took his weapon.
23
During this time, none of us—not I, nor my relatives, nor my servants, nor the guards who were with me—ever took off our clothes. We carried our weapons with us at all times, even when we went for water.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.