Parallel Bible results for "numbers 11"

Numbers 11

CJB

NLT

1 But the people began complaining about their hardships to ADONAI. When ADONAI heard it, his anger flared up, so that fire from ADONAI broke out against them and consumed the outskirts of the camp.
1 Soon the people began to complain about their hardship, and the LORD heard everything they said. Then the LORD ’s anger blazed against them, and he sent a fire to rage among them, and he destroyed some of the people in the outskirts of the camp.
2 Then the people cried to Moshe, Moshe prayed to ADONAI, and the fire abated.
2 Then the people screamed to Moses for help, and when he prayed to the LORD, the fire stopped.
3 That place was called Tav'erah [burning] because ADONAI's fire broke out against them.
3 After that, the area was known as Taberah (which means “the place of burning”), because fire from the LORD had burned among them there.
4 Next, the mixed crowd that was with them grew greedy for an easier life; while the people of Isra'el, for their part, also renewed their weeping and said, "If only we had meat to eat!
4 Then the foreign rabble who were traveling with the Israelites began to crave the good things of Egypt. And the people of Israel also began to complain. “Oh, for some meat!” they exclaimed.
5 We remember the fish we used to eat in Egypt - it cost us nothing! -and the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, the garlic!
5 “We remember the fish we used to eat for free in Egypt. And we had all the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic we wanted.
6 But now we're withering away, we have nothing to look at but this man."
6 But now our appetites are gone. All we ever see is this manna!”
7 The man, by the way, was like coriander seed and white like gum resin.
7 The manna looked like small coriander seeds, and it was pale yellow like gum resin.
8 The people would go around gathering it and would grind it up in mills or pound it to paste with mortar and pestle. Then they would cook it in pots and make it into loaves that tasted like cakes baked with olive oil.
8 The people would go out and gather it from the ground. They made flour by grinding it with hand mills or pounding it in mortars. Then they boiled it in a pot and made it into flat cakes. These cakes tasted like pastries baked with olive oil.
9 When the dew settled on the camp during the night, the man came with it.
9 The manna came down on the camp with the dew during the night.
10 Moshe heard the people crying, family after family, each person at the entrance to his tent; the anger of ADONAI flared up violently; and Moshe too was displeased.
10 Moses heard all the families standing in the doorways of their tents whining, and the LORD became extremely angry. Moses was also very aggravated.
11 Moshe asked ADONAI, "Why are you treating your servant so badly? Why haven't I found favor in your sight, so that you put the burden of this entire people on me?
11 And Moses said to the LORD, “Why are you treating me, your servant, so harshly? Have mercy on me! What did I do to deserve the burden of all these people?
12 Did I conceive this people? Was I their father, so that you tell me, 'Carry them in your arms, like a nurse carrying a baby, to the land you swore to their ancestors?'
12 Did I give birth to them? Did I bring them into the world? Why did you tell me to carry them in my arms like a mother carries a nursing baby? How can I carry them to the land you swore to give their ancestors?
13 Where am I going to get meat to give to this entire people? - because they keep bothering me with their crying and saying, 'Give us meat to eat!'
13 Where am I supposed to get meat for all these people? They keep whining to me, saying, ‘Give us meat to eat!’
14 I can't carry this entire people by myself alone - it's too much for me!
14 I can’t carry all these people by myself! The load is far too heavy!
15 If you are going to treat me this way, then just kill me outright! - please, if you have any mercy toward me! -and don't let me go on being this miserable!"
15 If this is how you intend to treat me, just go ahead and kill me. Do me a favor and spare me this misery!”
16 ADONAI said to Moshe, "Bring me seventy of the leaders of Isra'el, people you recognize as leaders of the people and officers of theirs. Bring them to the tent of meeting, and have them stand there with you.
16 Then the LORD said to Moses, “Gather before me seventy men who are recognized as elders and leaders of Israel. Bring them to the Tabernacle to stand there with you.
17 I will come down and speak with you there, and I will take some of the Spirit which rests on you and put it on them. Then they will carry the burden of the people along with you, so that you won't carry it yourself alone.
17 I will come down and talk to you there. I will take some of the Spirit that is upon you, and I will put the Spirit upon them also. They will bear the burden of the people along with you, so you will not have to carry it alone.
18 "Tell the people, 'Consecrate yourselves for tomorrow, and you will eat meat; because you cried in the ears of ADONAI, "If only we had meat to eat! We had the good life in Egypt!" All right, ADONAI is going to give you meat, and you will eat it.
18 “And say to the people, ‘Purify yourselves, for tomorrow you will have meat to eat. You were whining, and the LORD heard you when you cried, “Oh, for some meat! We were better off in Egypt!” Now the LORD will give you meat, and you will have to eat it.
19 You won't eat it just one day, or two days, or five, or ten, or twenty days,
19 And it won’t be for just a day or two, or for five or ten or even twenty.
20 but a whole month! -until it comes out of your nose and you hate it! -because you have rejected ADONAI, who is here with you, and distressed him with your crying and asking, "Why did we ever leave Egypt?"'"
20 You will eat it for a whole month until you gag and are sick of it. For you have rejected the LORD, who is here among you, and you have whined to him, saying, “Why did we ever leave Egypt?”’”
21 But Moshe said, "Here I am with six hundred thousand men on foot, and yet you say, 'I will give them meat to eat for a whole month!'
21 But Moses responded to the LORD, “There are 600,000 foot soldiers here with me, and yet you say, ‘I will give them meat for a whole month!’
22 If whole flocks and herds were slaughtered for them, would it be enough? If all the fish in the sea were collected for them, would even that be enough?"
22 Even if we butchered all our flocks and herds, would that satisfy them? Even if we caught all the fish in the sea, would that be enough?”
23 ADONAI answered Moshe, "Has ADONAI's arm grown short? Now you will see whether what I said will happen or not!"
23 Then the LORD said to Moses, “Has my arm lost its power? Now you will see whether or not my word comes true!”
24 Moshe went out and told the people what ADONAI had said. Then he collected seventy of the leaders of the people and placed them all around the tent.
24 So Moses went out and reported the LORD ’s words to the people. He gathered the seventy elders and stationed them around the Tabernacle.
25 ADONAI came down in the cloud, spoke to him, took some of the Spirit that was on him and put it on the seventy leaders. When the Spirit came to rest on them, they prophesied -then but not afterwards.
25 And the LORD came down in the cloud and spoke to Moses. Then he gave the seventy elders the same Spirit that was upon Moses. And when the Spirit rested upon them, they prophesied. But this never happened again.
26 There were two men who stayed in the camp, one named Eldad and the other Medad, and the Spirit came to rest on them. They were among those listed to go out to the tent, but they hadn't done so, and they prophesied in the camp.
26 Two men, Eldad and Medad, had stayed behind in the camp. They were listed among the elders, but they had not gone out to the Tabernacle. Yet the Spirit rested upon them as well, so they prophesied there in the camp.
27 A young man ran and told Moshe, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"
27 A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”
28 Y'hoshua, the son of Nun, who from his youth up had been Moshe's assistant, answered, "My lord, Moshe, stop them!"
28 Joshua son of Nun, who had been Moses’ assistant since his youth, protested, “Moses, my master, make them stop!”
29 But Moshe replied, "Are you so zealous to protect me? I wish all of ADONAI's people were prophets! I wish ADONAI would put his Spirit on all of them!"
29 But Moses replied, “Are you jealous for my sake? I wish that all the LORD ’s people were prophets and that the LORD would put his Spirit upon them all!”
30 Moshe and the leaders of Isra'el went back into the camp;
30 Then Moses returned to the camp with the elders of Israel.
31 and ADONAI sent out a wind which brought quails from across the sea and let them fall near the camp, about a day's trip away on each side of the camp and all around it, covering the ground to a depth of three feet.
31 Now the LORD sent a wind that brought quail from the sea and let them fall all around the camp. For miles in every direction there were quail flying about three feet above the ground.
32 The people stayed up all that day, all night and all the next day gathering the quails - the person gathering the least collected ten heaps; then they spread them out for themselves all around the camp.
32 So the people went out and caught quail all that day and throughout the night and all the next day, too. No one gathered less than fifty bushels ! They spread the quail all around the camp to dry.
33 But while the meat was still in their mouth, before they had chewed it up, the anger of ADONAI flared up against the people, and ADONAI struck the people with a terrible plague.
33 But while they were gorging themselves on the meat—while it was still in their mouths—the anger of the LORD blazed against the people, and he struck them with a severe plague.
34 Therefore that place was named Kivrot-HaTa'avah [graves of greed], because there they buried the people who were so greedy.
34 So that place was called Kibroth-hattaavah (which means “graves of gluttony”) because there they buried the people who had craved meat from Egypt.
35 From Kivrot-HaTa'avah the people traveled to Hatzerot, and they stayed at Hatzerot.
35 From Kibroth-hattaavah the Israelites traveled to Hazeroth, where they stayed for some time.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.