Parallel Bible results for "numbers 2"

Numbers 2

NIRV

VUL

1 The LORD spoke to Moses and Aaron. He said,
1 locutusque est Dominus ad Mosen et Aaron dicens
2 "The people of Israel must camp around the Tent of Meeting. But they must not camp too close to it. All of them must camp under their flags and under the banners of their families."
2 singuli per turmas signa atque vexilla et domos cognationum suarum castrametabuntur filiorum Israhel per gyrum tabernaculi foederis
3 The companies of the camp of Judah must be on the east side. They must set up camp toward the sunrise. They must camp under their flag. The leader of the tribe of Judah is Nahshon, the son of Amminadab.
3 ad orientem Iudas figet tentoria per turmas exercitus sui eritque princeps filiorum eius Naasson filius Aminadab
4 There are 74,600 men in his company.
4 et omnis de stirpe eius summa pugnantium septuaginta quattuor milia sescentorum
5 The tribe of Issachar will camp next to them. The leader of the tribe of Issachar is Nethanel, the son of Zuar.
5 iuxta eum castrametati sunt de tribu Isachar quorum princeps fuit Nathanahel filius Suar
6 There are 54,400 men in his company.
6 et omnis numerus pugnatorum eius quinquaginta quattuor milia quadringenti
7 The tribe of Zebulun will be next. The leader of the tribe of Zebulun is Eliab, the son of Helon.
7 in tribu Zabulon princeps fuit Heliab filius Helon
8 There are 57,400 men in his company.
8 omnis de stirpe eius exercitus pugnatorum quinquaginta septem milia quadringenti
9 So a total of 186,400 men will be set apart for the camp of Judah. They will be arranged company by company. They will start out first.
9 universi qui in castris Iudae adnumerati sunt fuerunt centum octoginta sex milia quadringenti et per turmas suas primi egredientur
10 The companies of the camp of Reuben will be on the south side. They will be under their flag. The leader of the tribe of Reuben is Elizur, the son of Shedeur.
10 in castris filiorum Ruben ad meridianam plagam erit princeps Elisur filius Sedeur
11 There are 46,500 men in his company.
11 et cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta sex milia quingenti
12 The tribe of Simeon will camp next to them. The leader of the tribe of Simeon is Shelumiel, the son of Zurishaddai.
12 iuxta eum castrametati sunt de tribu Symeon quorum princeps fuit Salamihel filius Surisaddai
13 There are 59,300 men in his company.
13 et cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quinquaginta novem milia trecenti
14 The tribe of Gad will be next. The leader of the tribe of Gad is Eliasaph, the son of Deuel.
14 in tribu Gad princeps fuit Heliasaph filius Duhel
15 There are 45,650 men in his company.
15 et cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta quinque milia sescenti quinquaginta
16 So a total of 151,450 men will be set apart for the camp of Reuben. They will be arranged company by company. They will start out second.
16 omnes qui recensiti sunt in castris Ruben centum quinquaginta milia et mille quadringenti quinquaginta per turmas suas in secundo loco proficiscentur
17 Then the camp of the Levites will start out. The Tent of Meeting will go with them. They will march in the middle of the other camps. They will start out in the same order as they do when they set up camp. Each one will be in his own place under his flag.
17 levabitur autem tabernaculum testimonii per officia Levitarum et turmas eorum quomodo erigetur ita et deponetur singuli per loca et ordines suos proficiscentur
18 The companies of the camp of Ephraim will be on the west side. They will be under their flag. The leader of the tribe of Ephraim is Elishama, the son of Ammihud.
18 ad occidentalem plagam erunt castra filiorum Ephraim quorum princeps fuit Helisama filius Ammiud
19 There are 40,500 men in his company.
19 cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia quingenti
20 The tribe of Manasseh will be next to them. The leader of the tribe of Manasseh is Gamaliel, the son of Pedahzur.
20 et cum eis tribus filiorum Manasse quorum princeps fuit Gamalihel filius Phadassur
21 There are 32,200 men in his company.
21 cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt triginta duo milia ducenti
22 The tribe of Benjamin will be next. The leader of the tribe of Benjamin is Abidan, the son of Gideoni.
22 in tribu filiorum Beniamin princeps fuit Abidan filius Gedeonis
23 There are 35,400 men in his company.
23 et cunctus exercitus pugnatorum eius qui recensiti sunt triginta quinque milia quadringenti
24 So a total of 108,100 men will be set apart for the camp of Ephraim. They will be arranged company by company. They will start out third.
24 omnes qui numerati sunt in castris Ephraim centum octo milia centum per turmas suas tertii proficiscentur
25 The companies of the camp of Dan will be on the north side. They will be under their flag. The leader of the tribe of Dan is Ahiezer, the son of Ammishaddai.
25 ad aquilonis partem castrametati sunt filii Dan quorum princeps fuit Ahiezer filius Amisaddai
26 There are 62,700 men in his company.
26 cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt sexaginta duo milia septingenti
27 The tribe of Asher will camp next to them. The leader of the tribe of Asher is Pagiel, the son of Ocran.
27 iuxta eum fixere tentoria de tribu Aser quorum princeps fuit Phegihel filius Ochran
28 There are 41,500 men in his company.
28 cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia et mille quingenti
29 The tribe of Naphtali will be next. The leader of the tribe of Naphtali is Ahira, the son of Enan.
29 de tribu filiorum Nepthalim princeps fuit Ahira filius Henan
30 There are 53,400 men in his company.
30 cunctus exercitus pugnatorum eius quinquaginta tria milia quadringenti
31 So a total of 157,600 men will be set apart for the camp of Dan. They will start out last. They will march under their flags.
31 omnes qui numerati sunt in castris Dan fuerunt centum quinquaginta septem milia sescenti et novissimi proficiscentur
32 Those are the men of Israel. They were counted in keeping with their families. The total number of all of the men who were in the camps is 603,550, company by company.
32 hic numerus filiorum Israhel per domos cognationum suarum et turmas divisi exercitus sescenta tria milia quingenti quinquaginta
33 But the Levites weren't counted along with the other men of Israel. That's what the LORD had commanded Moses.
33 Levitae autem non sunt numerati inter filios Israhel sic enim praecepit Dominus Mosi
34 So the people of Israel did everything the LORD had commanded Moses. That's the way they set up camp under their flags. And that's the way they started out. Each man marched out with his own tribe and family.
34 feceruntque filii Israhel iuxta omnia quae mandaverat Dominus castrametati sunt per turmas suas et profecti per familias ac domos patrum suorum
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
The Latin Vulgate is in the public domain.