Parallel Bible results for "numbers 20"

Numbers 20

NCV

CJB

1 In the first month all the people of Israel arrived at the Desert of Zin, and they stayed at Kadesh. There Miriam died and was buried.
1 The people of Isra'el, the whole community, entered the Tzin Desert in the first month, and they stayed in Kadesh. There Miryam died, and there she was buried.
2 There was no water for the people, so they came together against Moses and Aaron.
2 Because the community had no water, they assembled themselves against Moshe and Aharon.
3 They argued with Moses and said, "We should have died in front of the Lord as our brothers did.
3 The people quarreled with Moshe and said, "We wish we had died when our brothers died before ADONAI.
4 Why did you bring the Lord's people into this desert? Are we and our animals to die here?
4 Why did you bring ADONAI's community into this desert? To die there, we and our livestock?
5 Why did you bring us from Egypt to this terrible place? It has no grain, figs, grapevines, or pomegranates, and there's no water to drink!"
5 Why did you make us leave Egypt? To bring us to this terrible place without seed, figs, grapevines, pomegranates or even water to drink?"
6 So Moses and Aaron left the people and went to the entrance of the Meeting Tent. There they bowed facedown, and the glory of the Lord appeared to them.
6 Moshe and Aharon left the assembly, went to the entrance of the tent of meeting and fell on their faces; and the glory of ADONAI appeared to them.
7 The Lord said to Moses,
7 ADONAI said to Moshe,
8 "Take your walking stick, and you and your brother Aaron should gather the people. Speak to that rock in front of them so that its water will flow from it. When you bring the water out from that rock, give it to the people and their animals."
8 "Take the staff, assemble the community, you and Aharon your brother; and before their eyes, tell the rock to produce its water. You will bring them water out of the rock and thus enable the community and their livestock to drink."
9 So Moses took the stick from in front of the Lord, as he had said.
9 Moshe took the staff from the presence of ADONAI, as he had ordered him.
10 Moses and Aaron gathered the people in front of the rock, and Moses said, "Now listen to me, you who turn against God! Do you want us to bring water out of this rock?"
10 But after Moshe and Aharon had assembled the community in front of the rock, he said to them, "Listen here, you rebels! Are we supposed to bring you water from this rock?"
11 Then Moses lifted his hand and hit the rock twice with his stick. Water began pouring out, and the people and their animals drank it.
11 Then Moshe raised his hand and hit the rock twice with his staff. Water flowed out in abundance, and the community and their livestock drank.
12 But the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not believe me, and because you did not honor me as holy before the people, you will not lead them into the land I will give them."
12 But ADONAI said to Moshe and Aharon, "Because you did not trust in me, so as to cause me to be regarded as holy by the people of Isra'el, you will not bring this community into the land I have given them."
13 These are the waters of Meribah, where the Israelites argued with the Lord and where he showed them he was holy.
13 This is M'rivah Spring [Disputation Spring], where the people of Isra'el disputed with ADONAI, and he was caused to be regarded as holy by them.
14 From Kadesh, Moses sent messengers to the king of Edom. He said, "Your brothers, the Israelites, say to you: You know about all the troubles we have had,
14 Moshe sent messengers from Kadesh to the king of Edom: "This is what your brother Isra'el says: you know all the troubles we have gone through -
15 how our ancestors went down into Egypt and we lived there for many years. The people of Egypt were cruel to us and our ancestors,
15 that our ancestors went down into Egypt, we lived in Egypt a long time, and the Egyptians treated us and our ancestors badly.
16 but when we cried out to the Lord, he heard us and sent us an angel to bring us out of Egypt. "Now we are here at Kadesh, a town on the edge of your land.
16 But when we cried out to ADONAI, he heard us, sent an angel and brought us out of Egypt. Now here we are in Kadesh, a city at the edge of your territory.
17 Please let us pass through your country. We will not touch any fields of grain or vineyards, and will not drink water from the wells. We will travel only along the king's road, not turning right or left until we have passed through your country."
17 Please let us pass through your land. We will not go through fields or vineyards, and we won't drink any water from the wells. We will go along the King's Highway, not turning aside either to the right or to the left until we have left your territory."
18 But the king of Edom answered: "You may not pass through here. If you try, I will come and meet you with swords."
18 But Edom answered, "You are not to pass through my land; if you do, I will come out against you with the sword."
19 The Israelites answered: "We will go along the main road, and if we or our animals drink any of your water, we will pay for it. We only want to walk through. That's all."
19 The people of Isra'el replied, "We will keep to the highway; if we do drink the water, either we or our livestock, we will pay for it. Just let us pass through on foot - it's nothing."
20 But he answered: "You may not pass through here." Then the Edomites went out to meet the Israelites with a large and powerful army.
20 But he said, "You are not to pass through"; and Edom came out against them with many people and much force.
21 The Edomites refused to let them pass through their country, so the Israelites turned back.
21 Thus Edom refused to allow Isra'el passage through its territory, so Isra'el turned away.
22 All the Israelites moved from Kadesh to Mount Hor,
22 They traveled on from Kadesh; and the people of Isra'el, the whole community, arrived at Mount Hor.
23 near the border of Edom. There the Lord said to Moses and Aaron,
23 At Mount Hor, by the border of the land of Edom, ADONAI said to Moshe and Aharon,
24 "Aaron will die. He will not enter the land that I'm giving to the Israelites, because you both acted against my command at the waters of Meribah.
24 "Aharon is about to be gathered to his people, because he is not to enter the land I have given to the people of Isra'el, inasmuch as you rebelled against what I said at the M'rivah Spring.
25 Take Aaron and his son Eleazar up on Mount Hor,
25 Take Aharon and El'azar his son, bring them up to Mount Hor,
26 and take off Aaron's special clothes and put them on his son Eleazar. Aaron will die there; he will join his ancestors."
26 remove the garments from Aharon and put them on El'azar his son. Aharon will be gathered to his people - he will die there."
27 Moses obeyed the Lord's command. They climbed up Mount Hor, and all the people saw them go.
27 Moshe did as ADONAI had ordered. They went up onto Mount Hor before the eyes of the whole community.
28 Moses took off Aaron's clothes and put them on Aaron's son Eleazar. Then Aaron died there on top of the mountain. Moses and Eleazar came back down the mountain,
28 Moshe removed the garments from Aharon, and put them on El'azar his son, and Aharon died there on the top of the mountain. Then Moshe and El'azar came down the mountain.
29 and when all the people learned that Aaron was dead, everyone in Israel cried for him for thirty days.
29 When the entire community saw that Aharon was dead, they mourned Aharon thirty days, the whole house of Isra'el.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.