New International Reader's Version NIRV
New King James Version NKJV
1 The Canaanite king of the city of Arad lived in the Negev Desert. He heard that Israel was coming along the road to Atharim. So he attacked the people of Israel. He captured some of them.
1 The king of Arad, the Canaanite, who dwelt in the South, heard that Israel was coming on the road to Atharim, then he fought against Israel and took some of them prisoners.
2 Then Israel made a promise to the Lord. They said, "Hand these people over to us. If you do, we will set their cities apart to you in a special way to be destroyed."
2 So Israel made a vow to the Lord, and said, "If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."
3 The LORD gave Israel what they asked for. He handed the Canaanites over to them. Israel completely destroyed them. They also destroyed their towns. So that place was named Hormah.
3 And the Lord listened to the voice of Israel and delivered up the Canaanites, and they utterly destroyed them and their cities. So the name of that place was called Hormah.
4 The people of Israel traveled from Mount Hor along the way to the Red Sea. They wanted to go around Edom. But they grew tired on the way.
4 Then they journeyed from Mount Hor by the Way of the Red Sea, to go around the land of Edom; and the soul of the people became very discouraged on the way.
5 So they spoke against God. They also spoke against Moses. They said to them, "Why have you brought us up out of Egypt? Do you want us to die here in the desert? We don't have any bread! We don't have any water! And we hate this awful food!"
5 And the people spoke against God and against Moses: "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and our soul loathes this worthless bread."
6 Then the LORD sent poisonous snakes among the people of Israel. The snakes bit them. Many of the people died.
6 So the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many of the people of Israel died.
7 The others came to Moses. They said, "We sinned when we spoke against the LORD and against you. Pray that the LORD will take the snakes away from us." So Moses prayed for the people.
7 Therefore the people came to Moses, and said, "We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord that He take away the serpents from us." So Moses prayed for the people.
8 The LORD said to Moses, "Make a snake. Put it up on a pole. Then anyone who is bitten can look at it and remain alive."
8 Then the Lord said to Moses, "Make a fiery serpent, and set it on a pole; and it shall be that everyone who is bitten, when he looks at it, shall live."
9 So Moses made a bronze snake. He put it up on a pole. Then anyone who was bitten by a snake and looked at the bronze snake remained alive.
9 So Moses made a bronze serpent, and put it on a pole; and so it was, if a serpent had bitten anyone, when he looked at the bronze serpent, he lived.
10 The people of Israel moved on. They camped at Oboth.
10 Now the children of Israel moved on and camped in Oboth.
11 Then they started out from Oboth. They camped in Iye Abarim. It's in the desert on the eastern border of Moab.
11 And they journeyed from Oboth and camped at Ije Abarim, in the wilderness which is east of Moab, toward the sunrise.
12 From there they moved on. They camped in the Zered Valley.
12 From there they moved and camped in the Valley of Zered.
13 They started out from there and camped by the Arnon River. It's in the desert that spreads out into the territory of the Amorites. The Arnon is the border of Moab. It's between Moab and the Amorites.
13 From there they moved and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
14 Here is what the Book of the Wars of the LORD says about it. It says, "Sing about Waheb in Suphah and the valleys. Sing about the Arnon
14 Therefore it is said in the Book of the Wars of the Lord: "Waheb in Suphah, The brooks of the Arnon,
15 and the slopes of the valleys. They lead to the place called Ar. They lie along the border of Moab."
15 And the slope of the brooks That reaches to the dwelling of Ar, And lies on the border of Moab."
16 From there the people of Israel continued on to Beer. That was the well where the LORD spoke to Moses. He said, "Gather the people together. I will give them water to drink."
16 From there they went to Beer, which is the well where the Lord said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."
17 Then Israel sang a song. They said, "Spring up, you well! Sing about it.
17 Then Israel sang this song: "Spring up, O well! All of you sing to it--
18 Sing about the well the princes dug. Sing about the well the nobles of the people dug. All of their rulers were holding their rods and staffs." Then the people of Israel went from the desert to Mattanah.
18 The well the leaders sank, Dug by the nation's nobles, By the lawgiver, with their staves." And from the wilderness they went to Mattanah,
19 They went from Mattanah to Nahaliel. They went from Nahaliel to Bamoth.
19 from Mattanah to Nahaliel, from Nahaliel to Bamoth,
20 And they went from Bamoth to a valley in Moab. It's the valley where the highest slopes of Pisgah look out over a dry and empty land.
20 and from Bamoth, in the valley that is in the country of Moab, to the top of Pisgah which looks down on the wasteland.
21 The people of Israel sent messengers to speak to Sihon. He was the king of the Amorites. The messengers said to him,
21 Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying,
22 "Let us pass through your country. We won't go off the road into any field or vineyard. We won't drink water from any well. We'll travel along the king's highway. We'll just go straight through your territory."
22 "Let me pass through your land. We will not turn aside into fields or vineyards; we will not drink water from wells. We will go by the King's Highway until we have passed through your territory."
23 But Sihon wouldn't let Israel pass through his territory. He gathered his whole army together. Then he marched out into the desert against Israel. When he reached Jahaz, he fought against Israel.
23 But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. So Sihon gathered all his people together and went out against Israel in the wilderness, and he came to Jahaz and fought against Israel.
24 But Israel put him to death with their swords. They took over his land. They took everything from the Arnon River to the Jabbok River. But they didn't take over any of the land of the Ammonites. That's because the Ammonites had built strong forts along their border.
24 Then Israel defeated him with the edge of the sword, and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the people of Ammon; for the border of the people of Ammon was fortified.
25 The people of Israel captured all of the cities of the Amorites. Then they settled down in them. They captured the city of Heshbon. They also captured all of the settlements that were around it.
25 So Israel took all these cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all its villages.
26 Sihon, the king of the Amorites, ruled in Heshbon. He had fought against an earlier king of Moab. Sihon had taken from him all of his land all the way to the Arnon River.
26 For Heshbon was the city of Sihon king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab, and had taken all his land from his hand as far as the Arnon.
27 That's why the poets say, "Come to Heshbon. Let it be built again. Let Sihon's city be made as good as new.
27 Therefore those who speak in proverbs say: "Come to Heshbon, let it be built; Let the city of Sihon be repaired.
28 "Fire went out from Heshbon. A blaze went out from the city of Sihon. It burned up Ar in Moab. It burned up the citizens who lived on Arnon's hills.
28 "For fire went out from Heshbon, A flame from the city of Sihon; It consumed Ar of Moab, The lords of the heights of the Arnon.
29 Moab, how terrible it is for you! People of Chemosh, you are destroyed! Chemosh has deserted his sons and daughters. His sons have run away from the battle. His daughters have become prisoners. He has handed all of them over to Sihon, the king of the Amorites.
29 Woe to you, Moab! You have perished, O people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To Sihon king of the Amorites.
30 "But we have taken them over. Heshbon is destroyed all the way to Dibon. We have destroyed them as far as Nophah. Nophah goes all the way to Medeba."
30 "But we have shot at them; Heshbon has perished as far as Dibon. Then we laid waste as far as Nophah, Which reaches to Medeba."
31 So Israel settled in the land of the Amorites.
31 Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
32 Moses sent spies to the city of Jazer. The people of Israel captured the settlements that were around it. They drove out the Amorites who were there.
32 Then Moses sent to spy out Jazer; and they took its villages and drove out the Amorites who were there.
33 Then they turned and went up along the road toward Bashan. Og was the king of Bashan. He and his whole army marched out. They went to fight against Israel at Edrei.
33 And they turned and went up by the way to Bashan. So Og king of Bashan went out against them, he and all his people, to battle at Edrei.
34 The LORD said to Moses, "Do not be afraid of Og. I have handed him over to you. I have given you his whole army. I have also given you his land. Do to him what you did to Sihon, the king of the Amorites. He ruled in Heshbon."
34 Then the Lord said to Moses, "Do not fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon."
35 So the people of Israel struck Og down. They struck his sons down. And they wiped out his whole army. They didn't leave anyone alive. They took over his land for themselves.
35 So they defeated him, his sons, and all his people, until there was no survivor left him; and they took possession of his land.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.