La Biblia de las Américas (Español) BLA
The Message Bible MSG
1 Pon la trompeta a tu boca. Como un águila viene el enemigo contra la casa del SEÑOR, porque han transgredido mi pacto, y se han rebelado contra mi ley.
1
"Blow the trumpet! Sound the alarm! Vultures are circling over God's people Who have broken my covenant and defied my revelation.
2 Claman a mí: ¡Dios mío, los de Israel te conocemos!
2
Predictably, Israel cries out, 'My God! We know you!' But they don't act like it.
3 Israel rechazó el bien, el enemigo lo perseguirá.
3
Israel will have nothing to do with what's good, and now the enemy is after them.
4 Ellos han puesto reyes, pero no escogidos por mí; han nombrado príncipes, pero sin saberlo yo. Con su plata y su oro se han hecho ídolos, para su propia destrucción.
4
"They crown kings, but without asking me. They set up princes but don't let me in on it. Instead, they make idols, using silver and gold, idols that will be their ruin.
5 El ha rechazado tu becerro, oh Samaria, diciendo: Mi ira se enciende contra ellos. ¿Hasta cuándo serán incapaces de lograr la purificación?
5
Throw that gold calf-god on the trash heap, Samaria! I'm seething with anger against that rubbish! How long before they shape up?
6 Porque de Israel es éste también; un artífice lo hizo, y él no es Dios; ciertamente será hecho pedazos el becerro de Samaria.
6
And they're Israelites! A sculptor made that thing - it's not God. That Samaritan calf will be broken to bits.
7 Porque siembran viento, y recogerán tempestades. El trigo no tiene espigas, no da grano, y si lo diera, se lo tragarían los extraños.
7
Look at them! Planting wind-seeds, they'll harvest tornadoes. Wheat with no head produces no flour. And even if it did, strangers would gulp it down.
8 Israel ha sido devorado; ahora están entre las naciones como vasija en que nadie se deleita;
8
Israel is swallowed up and spit out. Among the pagans they're a piece of junk.
9 porque ellos han subido a Asiria como asno montés solitario. Efraín alquiló amantes;
9
They trotted off to Assyria: Why, even wild donkeys stick to their own kind, but donkey-Ephraim goes out and pays to get lovers.
10 aunque alquilen aliados entre las naciones, ahora los juntaré, y comenzarán a debilitarse a causa de la carga del rey de príncipes.
10
Now, because of their whoring life among the pagans, I'm going to gather them together and confront them. They're going to reap the consequences soon, feel what it's like to be oppressed by the big king.
11 Por cuanto Efraín ha multiplicado altares para pecar, en altares para pecar se le han convertido.
11
"Ephraim has built a lot of altars, and then uses them for sinning. Can you believe it? Altars for sinning!
12 Aunque le escribí diez mil preceptos de mi ley, son considerados como cosa extraña.
12
I write out my revelation for them in detail and they pretend they can't read it.
13 En cuanto a mis ofrendas de sacrificio, sacrifican la carne y se la comen, pero el SEÑOR no se ha complacido en ellas. Ahora se acordará de su iniquidad, y los castigará por sus pecados: ellos volverán a Egipto.
13
They offer sacrifices to me and then they feast on the meat. God is not pleased! I'm fed up - I'll keep remembering their guilt. I'll punish their sins and send them back to Egypt.
14 Pues Israel se ha olvidado de su Hacedor y ha edificado palacios, y Judá ha multiplicado ciudades fortificadas; pero yo enviaré fuego a sus ciudades que consumirá sus fortalezas.
14
Israel has forgotten his Maker and gotten busy making palaces. Judah has gone in for a lot of fortress cities. I'm sending fire on their cities to burn down their fortifications."
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.