Parallel Bible results for "proverbios 4"

Proverbios 4

RVR

NAS

1 OID, hijos, la doctrina de un padre, Y estad atentos para que conozcáis cordura.
1 Hear, O sons, the instruction of a father, And give attention that you may gain understanding,
2 Porque os doy buena enseñanza; No desamparéis mi ley.
2 For I give you sound teaching; Do not abandon my instruction.
3 Porque yo fuí hijo de mi padre, Delicado y único delante de mi madre.
3 When I was a son to my father, Tender and the only son in the sight of my mother,
4 Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, Guarda mis mandamientos, y vivirás:
4 Then he taught me and said to me, "Let your heart hold fast my words; Keep my commandments and live;
5 Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
5 Acquire wisdom! Acquire understanding! Do not forget nor turn away from the words of my mouth.
6 No la dejes, y ella te guardará; Amala, y te conservará.
6 "Do not forsake her, and she will guard you; Love her, and she will watch over you.
7 Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: Y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.
7 "The beginning of wisdom is: Acquire wisdom; And with all your acquiring, get understanding.
8 Engrandécela, y ella te engrandecerá: Ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
8 "Prize her, and she will exalt you; She will honor you if you embrace her.
9 Adorno de gracia dará á tu cabeza: Corona de hermosura te entregará.
9 "She will place on your head a garland of grace; She will present you with a crown of beauty."
10 Oye, hijo mío, y recibe mis razones; Y se te multiplicarán años de vida.
10 Hear, my son, and accept my sayings And the years of your life will be many.
11 Por el camino de la sabiduría te he encaminado, Y por veredas derechas te he hecho andar.
11 I have directed you in the way of wisdom; I have led you in upright paths.
12 Cuando anduvieres no se estrecharán tus pasos; Y si corrieres, no tropezarás.
12 When you walk, your steps will not be impeded; And if you run, you will not stumble.
13 Ten el consejo, no lo dejes; Guárdalo, porque eso es tu vida.
13 Take hold of instruction; do not let go. Guard her, for she is your life.
14 No entres por la vereda de los impíos, Ni vayas por el camino de los malos.
14 Do not enter the path of the wicked And do not proceed in the way of evil men.
15 Desampárala, no pases por ella; Apártate de ella, pasa.
15 Avoid it, do not pass by it; Turn away from it and pass on.
16 Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; Y pierden su sueño, si no han hecho caer.
16 For they cannot sleep unless they do evil; And they are robbed of sleep unless they make someone stumble.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
17 For they eat the bread of wickedness And drink the wine of violence.
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el día es perfecto.
18 But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.
19 El camino de los impíos es como la oscuridad: No saben en qué tropiezan.
19 The way of the wicked is like darkness; They do not know over what they stumble.
20 Hijo mío, está atento á mis palabras; Inclina tu oído á mis razones.
20 My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings.
21 No se aparten de tus ojos; Guárdalas en medio de tu corazón.
21 Do not let them depart from your sight; Keep them in the midst of your heart.
22 Porque son vida á los que las hallan, Y medicina á toda su carne.
22 For they are life to those who find them And health to all their body.
23 Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; Porque de él mana la vida.
23 Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life.
24 Aparta de ti la perversidad de la boca, Y aleja de ti la iniquidad de labios.
24 Put away from you a deceitful mouth And put devious speech far from you.
25 Tus ojos miren lo recto, Y tus párpados en derechura delante de ti.
25 Let your eyes look directly ahead And let your gaze be fixed straight in front of you.
26 Examina la senda de tus pies, Y todos tus caminos sean ordenados.
26 Watch the path of your feet And all your ways will be established.
27 No te apartes á diestra, ni á siniestra: Aparta tu pie del mal.
27 Do not turn to the right nor to the left; Turn your foot from evil.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.