The Latin Vulgate VUL
New American Standard Bible NAS
1 qui diligit disciplinam diligit scientiam qui autem odit increpationes insipiens est
1
Whoever loves discipline loves knowledge, But he who hates reproof is stupid.
2 qui bonus est hauriet a Domino gratiam qui autem confidit cogitationibus suis impie agit
2
A good man will obtain favor from the LORD , But He will condemn a man who devises evil.
3 non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitur
3
A man will not be established by wickedness, But the root of the righteous will not be moved.
4 mulier diligens corona viro suo et putredo in ossibus eius quae confusione res dignas gerit
4
An excellent wife is the crown of her husband, But she who shames him is like rottenness in his bones.
5 cogitationes iustorum iudicia et consilia impiorum fraudulentia
5
The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful.
6 verba impiorum insidiantur sanguini os iustorum liberabit eos
6
The words of the wicked lie in wait for blood, But the mouth of the upright will deliver them.
7 verte impios et non erunt domus autem iustorum permanebit
7
The wicked are overthrown and are no more, But the house of the righteous will stand.
8 doctrina sua noscetur vir qui autem vanus et excors est patebit contemptui
8
A man will be praised according to his insight, But one of perverse mind will be despised.
9 melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pane
9
Better is he who is lightly esteemed and has a servant Than he who honors himself and lacks bread.
10 novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudelia
10
A righteous man has regard for the life of his animal, But even the compassion of the wicked is cruel.
11 qui operatur terram suam saturabitur panibus qui autem sectatur otium stultissimus est
11
He who tills his land will have plenty of bread, But he who pursues worthless things lacks sense.
12 desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficiet
12
The wicked man desires the booty of evil men, But the root of the righteous yields fruit.
13 propter peccata labiorum ruina proximat malo effugiet autem iustus de angustia
13
An evil man is ensnared by the transgression of his lips, But the righteous will escape from trouble.
14 de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei
14
A man will be satisfied with good by the fruit of his words, And the deeds of a man's hands will return to him.
15 via stulti recta in oculis eius qui autem sapiens est audit consilia
15
The way of a fool is right in his own eyes, But a wise man is he who listens to counsel.
16 fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus est
16
A fool's anger is known at once, But a prudent man conceals dishonor.
17 qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentus
17
He who speaks truth tells what is right, But a false witness, deceit.
18 est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas est
18
There is one who speaks rashly like the thrusts of a sword, But the tongue of the wise brings healing.
19 labium veritatis firmum erit in perpetuum qui autem testis est repentinus concinnat linguam mendacii
19
Truthful lips will be established forever, But a lying tongue is only for a moment.
20 dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudium
20
Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy.
21 non contristabit iustum quicquid ei acciderit impii autem replebuntur malo
21
No harm befalls the righteous, But the wicked are filled with trouble.
22 abominatio Domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent ei
22
Lying lips are an abomination to the LORD , But those who deal faithfully are His delight.
23 homo versutus celat scientiam et cor insipientium provocabit stultitiam
23
A prudent man conceals knowledge, But the heart of fools proclaims folly.
24 manus fortium dominabitur quae autem remissa est tributis serviet
24
The hand of the diligent will rule, But the slack hand will be put to forced labor.
25 maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitur
25
Anxiety in a man's heart weighs it down, But a good word makes it glad.
26 qui neglegit damnum propter amicum iustus est iter autem impiorum decipiet eos
26
The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.
27 non inveniet fraudulentus lucrum et substantia hominis erit auri pretium
27
A lazy man does not roast his prey, But the precious possession of a man is diligence.
28 in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad mortem
28
In the way of righteousness is life, And in its pathway there is no death.
The Latin Vulgate is in the public domain.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.