Elberfelder 1905 (German) ELB
New Revised Standard NRS
1 Ein Stufenlied. Von David. Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, sage doch Israel,
1
If it had not been the Lord who was on our side —let Israel now say—
2 wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns aufstanden,
2
if it had not been the Lord who was on our side, when our enemies attacked us,
3 dann würden sie uns lebendig verschlungen haben, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;
3
then they would have swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
4 dann würden die Wasser uns überflutet haben, würde ein Strom über unsere Seele gegangen sein;
4
then the flood would have swept us away, the torrent would have gone over us;
5 dann würden über unsere Seele gegangen sein die stolzen Wasser.
5
then over us would have gone the raging waters.
6 Gepriesen sei Jehova, der uns nicht zum Raube gab ihren Zähnen!
6
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth.
7 Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen.
7
We have escaped like a bird from the snare of the fowlers; the snare is broken, and we have escaped.
8 Unsere Hilfe ist im Namen Jehovas, der Himmel und Erde gemacht hat.
8
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
The Elberfelder Bible is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.