New International Version NIV
Common English Bible CEB
1 Praise the LORD.Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
1
Praise the LORD! Give thanks to the LORD because he is good, because his faithful love endures forever.
2 Who can proclaim the mighty acts of the LORDor fully declare his praise?
2
Who could possibly repeat all of the LORD's mighty acts or publicly recount all his praise?
3 Blessed are those who act justly, who always do what is right.
3
The people who uphold justice, who always do what is right, are truly happy!
4 Remember me, LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them,
4
Remember me, LORD, with the favor you show your people. Visit me with your saving help
5 that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation and join your inheritance in giving praise.
5
so I can experience the good things your chosen ones experience, so I can rejoice in the joy of your nation, so I can praise along with your possession.
6 We have sinned, even as our ancestors did; we have done wrong and acted wickedly.
6
We have sinned—right along with our ancestors. We've done what is wrong. We've acted wickedly.
7 When our ancestors were in Egypt, they gave no thought to your miracles; they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea.
7
Our ancestors in Egypt didn't understand your wondrous works. They didn't remember how much faithful love you have. So they rebelled by the sea—at the Reed Sea.
8 Yet he saved them for his name’s sake, to make his mighty power known.
8
But God saved them for the sake of his good name, to make known his mighty power.
9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; he led them through the depths as through a desert.
9
God scolded the Reed Sea, and it dried right up; he led them through the deeps like they were a dry desert.
10 He saved them from the hand of the foe; from the hand of the enemy he redeemed them.
10
God saved them from hostile powers; he redeemed them from the power of the enemy.
11 The waters covered their adversaries; not one of them survived.
11
But the waters covered over their foes— not one of them survived!
12 Then they believed his promises and sang his praise.
12
So our ancestors trusted God's words; they sang God's praise.
13 But they soon forgot what he had done and did not wait for his plan to unfold.
13
But how quickly they forgot what he had done! They wouldn't wait for his advice.
14 In the desert they gave in to their craving; in the wilderness they put God to the test.
14
They were overcome with craving in the desert; they tested God in the wastelands.
15 So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them.
15
God gave them what they asked for; he sent food to satisfy their appetites.
16 In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD.
16
But then they were jealous of Moses in the camp, jealous too of Aaron, the LORD's holy one.
17 The earth opened up and swallowed Dathan; it buried the company of Abiram.
17
So the earth opened up, swallowing Dathan, and covering over Abiram's crowd.
18 Fire blazed among their followers; a flame consumed the wicked.
18
Fire blazed throughout that whole group; flames burned up the wicked.
19 At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal.
19
They made a calf at Horeb, bowing down to a metal idol.
20 They exchanged their glorious God for an image of a bull, which eats grass.
20
They traded their glorious God for an image of a bull that eats grass.
21 They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt,
21
They forgot the God who saved them— the one who had done great things in Egypt,
22 miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.
22
wondrous works in the land of Ham, awesome deeds at the Reed Sea.
23 So he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.
23
So God determined that he would destroy them— except for the fact that Moses, his chosen one, stood in the way, right in front of him, and turned God's destructive anger away.
24 Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise.
24
But then they rejected the land that was so desirable. They didn't trust God's promise.
25 They grumbled in their tents and did not obey the LORD.
25
They muttered in their tents and wouldn't listen to the LORD's voice.
26 So he swore to them with uplifted hand that he would make them fall in the wilderness,
26
So God raised his hand against them, making them fall in the desert,
27 make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
27
scattering their offspring among the nations, casting them across many lands.
28 They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods;
28
They joined themselves to Baal-peor and ate sacrifices offered to the dead.
29 they aroused the LORD’s anger by their wicked deeds, and a plague broke out among them.
29
They made God angry by what they did, so a plague broke out against them.
30 But Phinehas stood up and intervened, and the plague was checked.
30
Then Phinehas stood up and prayed, and the plague was contained.
31 This was credited to him as righteousness for endless generations to come.
31
That's why Phinehas is considered righteous, generation after generation, forever.
32 By the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them;
32
But they angered God at Meribah's waters, and things went badly for Moses because of them,
33 for they rebelled against the Spirit of God, and rash words came from Moses’ lips.
33
because they made him bitter so that he spoke rashly with his lips.
34 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them,
34
They didn't destroy the nations as the LORD had ordered them to do.
35 but they mingled with the nations and adopted their customs.
35
Instead, they got mixed up with the nations, learning what they did
36 They worshiped their idols, which became a snare to them.
36
and serving those false gods, which became a trap for them.
37 They sacrificed their sons and their daughters to false gods.
37
They sacrificed their own sons and daughters to demons!
38 They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood.
38
They shed innocent blood, the blood of their own sons and daughters— the ones they sacrificed to Canaan's false gods— so the land was defiled by the bloodshed.
39 They defiled themselves by what they did; by their deeds they prostituted themselves.
39
They made themselves unclean by what they did; they prostituted themselves by their actions.
40 Therefore the LORD was angry with his people and abhorred his inheritance.
40
So the LORD's anger burned against his people; he despised his own possession.
41 He gave them into the hands of the nations, and their foes ruled over them.
41
God handed them over to the nations; people who hated them ruled over them.
42 Their enemies oppressed them and subjected them to their power.
42
Their enemies oppressed them, and they were humbled under their power.
43 Many times he delivered them, but they were bent on rebellion and they wasted away in their sin.
43
God delivered them numerous times, but they were determined to rebel, and so they were brought down by their own sin.
44 Yet he took note of their distress when he heard their cry;
44
But God saw their distress when he heard their loud cries.
45 for their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented.
45
God remembered his covenant for their sake, and because of how much faithful love he has, God changed his mind.
46 He caused all who held them captive to show them mercy.
46
God allowed them to receive compassion from all their captors.
47 Save us, LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.
47
LORD our God, save us! Gather us back together from among all the nations so we can give thanksto your holy name and rejoice in your praise!
48 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Praise the LORD.
48
Bless the LORD, the God of Israel, from forever ago to forever from now! And let all the people say, "Amen!" Praise the LORD!
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 Common English Bible