Parallel Bible results for "psalms 106"

Psalms 106

NIV

NIRV

1 Praise the LORD.Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
1 Praise the Lord. Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.
2 Who can proclaim the mighty acts of the LORDor fully declare his praise?
2 Who can speak enough about the mighty acts of the Lord? Who can praise him as much as he should be praised?
3 Blessed are those who act justly, who always do what is right.
3 Blessed are those who always do what is fair. Blessed are those who keep doing what is right.
4 Remember me, LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them,
4 Lord, remember me when you show favor to your people. Help me when you save them.
5 that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation and join your inheritance in giving praise.
5 Then I will enjoy the good things you give your chosen ones. I will be joyful together with your people. I will join them when they praise you.
6 We have sinned, even as our ancestors did; we have done wrong and acted wickedly.
6 We have sinned, just as our people of long ago did. We too have done what is evil and wrong.
7 When our ancestors were in Egypt, they gave no thought to your miracles; they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea.
7 When our people were in Egypt, they forgot about the LORD's miracles. They didn't remember his many kind acts. At the Red Sea they refused to obey him.
8 Yet he saved them for his name’s sake, to make his mighty power known.
8 But he saved them for the honor of his name. He did it to make his mighty power known.
9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; he led them through the depths as through a desert.
9 He ordered the Red Sea to dry up, and it did. He led his people through it as if it were a desert.
10 He saved them from the hand of the foe; from the hand of the enemy he redeemed them.
10 He saved them from the power of their enemies. He set them free from their control.
11 The waters covered their adversaries; not one of them survived.
11 The waters covered their enemies. Not one of them escaped alive.
12 Then they believed his promises and sang his praise.
12 Then his people believed his promises and sang praise to him.
13 But they soon forgot what he had done and did not wait for his plan to unfold.
13 But they soon forgot what he had done. They didn't wait for his advice.
14 In the desert they gave in to their craving; in the wilderness they put God to the test.
14 In the desert they longed for food. In that dry and empty land they put God to the test.
15 So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them.
15 So he gave them what they asked for. But he also sent a sickness that killed many of them.
16 In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD.
16 In their camp some of them became jealous of Moses. They were also jealous of Aaron. He had been set apart to serve the Lord.
17 The earth opened up and swallowed Dathan; it buried the company of Abiram.
17 The ground opened up and swallowed Dathan. It buried Abiram and his followers.
18 Fire blazed among their followers; a flame consumed the wicked.
18 Fire blazed among all of them. Flames destroyed those evil people.
19 At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal.
19 At Mount Horeb they made a metal statue of a bull calf. They worshiped that statue of a god.
20 They exchanged their glorious God for an image of a bull, which eats grass.
20 They traded their glorious God for a statue of a bull that eats grass.
21 They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt,
21 They forgot the God who saved them. They forgot the One who had done great things in Egypt.
22 miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.
22 They forgot the miracles he did in the land of Ham. They forgot the wonderful things he did by the Red Sea.
23 So he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.
23 So he said he would destroy them. But Moses, his chosen one, stood up for them. He kept God's anger from destroying them.
24 Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise.
24 Later on, they refused to enter the pleasant land of Canaan. They didn't believe God's promise.
25 They grumbled in their tents and did not obey the LORD.
25 In their tents they told the LORD how unhappy they were. They didn't obey him.
26 So he swore to them with uplifted hand that he would make them fall in the wilderness,
26 So he lifted up his hand and promised with an oath that he would make them die in the desert.
27 make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
27 He promised he would scatter their children's children among the nations. He would make them die in other lands.
28 They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods;
28 They joined in worshiping the Baal that was worshiped at Peor. They ate food that had been offered to gods that aren't even alive.
29 they aroused the LORD’s anger by their wicked deeds, and a plague broke out among them.
29 Their evil ways made the LORD angry. So a plague broke out among them.
30 But Phinehas stood up and intervened, and the plague was checked.
30 But Phinehas stood up and took action. Then the plague stopped.
31 This was credited to him as righteousness for endless generations to come.
31 What Phinehas did made him right with the Lord. It will be remembered for all time to come.
32 By the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them;
32 By the waters of Meribah the LORD's people made him angry. Moses got in trouble because of them.
33 for they rebelled against the Spirit of God, and rash words came from Moses’ lips.
33 They refused to obey the Spirit of God. So Moses spoke without thinking.
34 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them,
34 They didn't destroy the nations in Canaan as the LORD had commanded them.
35 but they mingled with the nations and adopted their customs.
35 Instead, they mixed with those nations and adopted their ways.
36 They worshiped their idols, which became a snare to them.
36 They worshiped statues of their gods. That became a trap for them.
37 They sacrificed their sons and their daughters to false gods.
37 They sacrificed their sons and daughters as offerings to demons.
38 They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood.
38 They killed those who weren't guilty of doing anything wrong. They killed their own sons and daughters. They sacrificed them as offerings to statues of the gods of Canaan. The land became "unclean" because of the blood of their children.
39 They defiled themselves by what they did; by their deeds they prostituted themselves.
39 The people polluted themselves by what they had done. They weren't faithful to the Lord.
40 Therefore the LORD was angry with his people and abhorred his inheritance.
40 So the LORD became angry with his people. He turned away from his own children.
41 He gave them into the hands of the nations, and their foes ruled over them.
41 He handed them over to the nations. Their enemies ruled over them.
42 Their enemies oppressed them and subjected them to their power.
42 They beat them down and kept them under their power.
43 Many times he delivered them, but they were bent on rebellion and they wasted away in their sin.
43 Many times the LORD saved them. But they refused to obey him. So he destroyed them because of their sins.
44 Yet he took note of their distress when he heard their cry;
44 But he heard them when they cried out. He paid special attention to their suffering.
45 for their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented.
45 Because they were his people, he remembered his covenant. Because of his great love, he felt sorry for them.
46 He caused all who held them captive to show them mercy.
46 He made all those who held them as prisoners show concern for them.
47 Save us, LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.
47 LORD our God, save us. Bring us back from among the nations. Then we will give thanks to you, because your name is holy. We will celebrate by praising you.
48 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Praise the LORD.
48 Give praise to the Lord, the God of Israel, for ever and ever. Let all of the people say, "Amen!" Praise the Lord.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.