Revised Standard Version RSV
Good News Translation GNT
1 Praise the LORD! O give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures for ever!
1
Praise the Lord! Give thanks to the Lord, because he is good; his love is eternal.
2 Who can utter the mighty doings of the LORD, or show forth all his praise?
2
Who can tell all the great things he has done? Who can praise him enough?
3 Blessed are they who observe justice, who do righteousness at all times!
3
Happy are those who obey his commands, who always do what is right.
4 Remember me, O LORD, when thou showest favor to thy people; help me when thou deliverest them;
4
Remember me, Lord, when you help your people; include me when you save them.
5 that I may see the prosperity of thy chosen ones, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thy heritage.
5
Let me see the prosperity of your people and share in the happiness of your nation, in the glad pride of those who belong to you.
6 Both we and our fathers have sinned; we have committed iniquity, we have done wickedly.
6
We have sinned as our ancestors did; we have been wicked and evil.
7 Our fathers, when they were in Egypt, did not consider thy wonderful works; they did not remember the abundance of thy steadfast love, but rebelled against the Most High at the Red Sea.
7
Our ancestors in Egypt did not understand God's wonderful acts; they forgot the many times he showed them his love, and they rebelled against the Almighty at the Red Sea.
8 Yet he saved them for his name's sake, that he might make known his mighty power.
8
But he saved them, as he had promised, in order to show his great power.
9 He rebuked the Red Sea, and it became dry; and he led them through the deep as through a desert.
9
He gave a command to the Red Sea, and it dried up; he led his people across on dry land.
10 So he saved them from the hand of the foe, and delivered them from the power of the enemy.
10
He saved them from those who hated them; he rescued them from their enemies.
11 And the waters covered their adversaries; not one of them was left.
11
But the water drowned their enemies; not one of them was left.
12 Then they believed his words; they sang his praise.
12
Then his people believed his promises and sang praises to him.
13 But they soon forgot his works; they did not wait for his counsel.
13
But they quickly forgot what he had done and acted without waiting for his advice.
14 But they had a wanton craving in the wilderness, and put God to the test in the desert;
14
They were filled with craving in the desert and put God to the test;
15 he gave them what they asked, but sent a wasting disease among them.
15
so he gave them what they asked for, but also sent a terrible disease among them.
16 When men in the camp were jealous of Moses and Aaron, the holy one of the LORD,
16
There in the desert they were jealous of Moses and of Aaron, the Lord's holy servant.
17 the earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abi'ram.
17
Then the earth opened up and swallowed Dathan and buried Abiram and his family;
18 Fire also broke out in their company; the flame burned up the wicked.
18
fire came down on their followers and burned up those wicked people.
19 They made a calf in Horeb and worshiped a molten image.
19
They made a gold bull-calf at Sinai and worshiped that idol;
20 They exchanged the glory of God for the image of an ox that eats grass.
20
they exchanged the glory of God for the image of an animal that eats grass.
21 They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
21
They forgot the God who had saved them by his mighty acts in Egypt.
22 wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red Sea.
22
What wonderful things he did there! What amazing things at the Red Sea!
23 Therefore he said he would destroy them--had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to turn away his wrath from destroying them.
23
When God said that he would destroy his people, his chosen servant, Moses, stood up against God and kept his anger from destroying them.
24 Then they despised the pleasant land, having no faith in his promise.
24
Then they rejected the pleasant land, because they did not believe God's promise.
25 They murmured in their tents, and did not obey the voice of the LORD.
25
They stayed in their tents and grumbled and would not listen to the Lord.
26 Therefore he raised his hand and swore to them that he would make them fall in the wilderness,
26
So he gave them a solemn warning that he would make them die in the desert
27 and would disperse their descendants among the nations, scattering them over the lands.
27
and scatter their descendants among the heathen, letting them die in foreign countries.
28 Then they attached themselves to the Ba'al of Pe'or, and ate sacrifices offered to the dead;
28
Then at Peor, God's people joined in the worship of Baal and ate sacrifices offered to dead gods.
29 they provoked the LORD to anger with their doings, and a plague broke out among them.
29
They stirred up the Lord's anger by their actions, and a terrible disease broke out among them.
30 Then Phin'ehas stood up and interposed, and the plague was stayed.
30
But Phinehas stood up and punished the guilty, and the plague was stopped.
31 And that has been reckoned to him as righteousness from generation to generation for ever.
31
This has been remembered in his favor ever since and will be for all time to come.
32 They angered him at the waters of Mer'ibah, and it went ill with Moses on their account;
32
At the springs of Meribah the people made the Lord angry, and Moses was in trouble on their account.
33 for they made his spirit bitter, and he spoke words that were rash.
33
They made him so bitter that he spoke without stopping to think.
34 They did not destroy the peoples, as the LORD commanded them,
34
They did not kill the heathen, as the Lord had commanded them to do,
35 but they mingled with the nations and learned to do as they did.
35
but they intermarried with them and adopted their pagan ways.
36 They served their idols, which became a snare to them.
36
God's people worshiped idols, and this caused their destruction.
37 They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
37
They offered their own sons and daughters as sacrifices to the idols of Canaan.
38 they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
38
They killed those innocent children, and the land was defiled by those murders.
39 Thus they became unclean by their acts, and played the harlot in their doings.
39
They made themselves impure by their actions and were unfaithful to God.
40 Then the anger of the LORD was kindled against his people, and he abhorred his heritage;
40
So the Lord was angry with his people; he was disgusted with them.
41 he gave them into the hand of the nations, so that those who hated them ruled over them.
41
He abandoned them to the power of the heathen, and their enemies ruled over them.
42 Their enemies oppressed them, and they were brought into subjection under their power.
42
They were oppressed by their enemies and were in complete subjection to them.
43 Many times he delivered them, but they were rebellious in their purposes, and were brought low through their iniquity.
43
Many times the Lord rescued his people, but they chose to rebel against him and sank deeper into sin.
44 Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry.
44
Yet the Lord heard them when they cried out, and he took notice of their distress.
45 He remembered for their sake his covenant, and relented according to the abundance of his steadfast love.
45
For their sake he remembered his covenant, and because of his great love he relented.
46 He caused them to be pitied by all those who held them captive.
46
He made all their oppressors feel sorry for them.
47 Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to thy holy name and glory in thy praise.
47
Save us, O Lord our God, and bring us back from among the nations, so that we may be thankful and praise your holy name.
48 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! And let all the people say, "Amen!" Praise the LORD!
48
Praise the Lord, the God of Israel; praise him now and forever! Let everyone say, "Amen!" Praise the Lord!
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.