Parallel Bible results for "psalms 109"

Psalm 109

WYC

RHE

1 To victory, the psalm of David. God, hold thou not still my praising; (To victory, the song of David. God of my praises, be thou not silent;)
1 (108-1) <Unto the end, a psalm for David.> (108-2) O God, be not thou silent in my praise:
2 for the mouth of the sinner, and the mouth of the guileful man, is opened on me. They spake against me with a guileful tongue, (for the mouth of the sinner, and the mouth of the deceitful, were opened against me. Yea, they spoke against me with their lying tongues,)
2 (108-2) for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful man is opened against me.
3 and they (en)compassed me with words of hatred; and fought against me without cause. (and they surrounded me with hateful words; and fought against me for no reason.)
3 (108-3) They have spoken against me with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause.
4 For that thing that they should love me (for), they backbited me; but I prayed (for them).
4 (108-4) Instead of making me a return of love, they detracted me: but I gave myself to prayer.
5 And they setted against me evils for goods (And they paid me back evil for good); and hatred for my love.
5 (108-5) And they repaid me evil for good: and hatred for my love.
6 Ordain thou a sinner on him; and the devil stand on his right half. (Ordain thou a sinner over my enemy; and let the devil stand at his right hand.)
6 (108-6) Set thou the sinner over him: and may the devil stand at his right hand.
7 When he is deemed, go he out condemned; and his prayer be made into sin. (When he is judged, let him go out condemned; and let his prayer be made into sin.)
7 (108-7) When he is judged, may he go out condemned; and may his prayer be turned to sin.
8 His days be made few; and another take his bishopric. (Let his days be made few; and another take his office.)
8 (108-8) May his days be few: and his bishopric let another take.
9 (Let) His sons be made fatherless; and his wife a widow.
9 (108-9) May his children be fatherless, and his wife a widow.
10 His sons trembling be borne over, and beg; and be they cast out of their habitations. (Let his sons and daughters be made vagrants, and go begging; yea, let them be thrown out of their dwelling places.)
10 (108-10) Let his children be carried about vagabonds, and beg; and let them be cast out of their dwellings.
11 An usurer seek all his chattel; and aliens ravish his travails. (Let an usurer take away all his chattel, or his substance; and let foreigners, or strangers, take all that he hath worked for.)
11 (108-11) May the usurer search all his substance: and let strangers plunder his labours.
12 None helper be to him; neither any be that have mercy on his motherless children. (Let there be no one to help him; nor let anyone have mercy on his motherless children.)
12 (108-12) May there be none to help him: nor none to pity his fatherless offspring.
13 His sons be made into perishing (Let all his sons and daughters die); (and) the name of him be done away in one generation.
13 (108-13) May his posterity be cut off; in one generation may his name be blotted out.
14 The wickedness of his fathers come again into mind in the sight of the Lord; and the sin of his mother be not done away. (Let the wickedness of his forefathers be remembered by the Lord; and let his mother's sin be not done away, or wiped out.)
14 (108-14) May the iniquity of his fathers be remembered in the sight of the Lord: and let not the sin of his mother be blotted out.
15 Be they made ever[more] against the Lord; and the mind of them perish from earth. (Let their sins be before the Lord forevermore; but let the remembrance of these people perish from all the earth.)
15 (108-15) May they be before the Lord continually, and let the memory of them perish from the earth:
16 For that thing that he thought not to do mercy, and he pursued a poor man and a beggar; and to slay a man compunct in heart. (Because he never thought to show mercy, or love, but he persecuted the poor and the needy; and he even killed the broken-hearted.)
16 (108-16) because he remembered not to shew mercy,
17 And he loved cursing, and it shall come to him; and he would not blessing, and it shall be made far from him. (And because he loved to curse others, now let it come to him; and because he delighted not to give anyone a blessing, now let it be made far from him.)
17 (108-17) But persecuted the poor man and the beggar; and the broken in heart, to put him to death.
18 And he clothed cursing as a cloth, and it entered as water into his inner things; and as oil in his bones. (He clothed himself in cursing, like with a cloak, and it entered into his inner things, like water; yea, like oil into his bones.)
18 (108-18) And he loved cursing, and it shall come unto him: and he would not have blessing, and it shall be far from him. And he put on cursing, like a garment: and it went in like water into his entrails, and like oil in his bones.
19 Be it made to him as a cloth, with which he is covered; and as a girdle, with which he is ever[more] girded. (Let it be made to him like a cloak, with which he is covered; yea, like a girdle, with which he is girded forevermore.)
19 (108-19) May it be unto him like a garment which covereth him; and like a girdle with which he is girded continually.
20 This is the work of them that backbite me with the Lord; and that speak evils against my life. (Let this be the reward of those who backbite me with the Lord; yea, those who speak evil against me.)
20 (108-20) This is the work of them who detract me before the Lord; and who speak evils against my soul.
21 And thou, Lord God, do with me for thy name; for thy mercy is sweet. Deliver thou me, (But thou, Lord God, do with me for the sake of thy name; for thy love is good. Save thou me,)
21 (108-21) But thou, O Lord, do with me for thy name’s sake: because thy mercy is sweet. Do thou deliver me,
22 for I am needy and poor; and mine heart is troubled within me. (for I am poor and needy; and my heart is troubled within me.)
22 (108-22) For I am poor and needy, and my heart is troubled within me.
23 I am taken away as a shadow, when it boweth away; and I am shaken away as locusts. (I fade away like a shadow in the evening; and I am shaken off like a bug.)
23 (108-23) I am taken away like the shadow when it declineth: and I am shaken off as locusts.
24 My knees be made feeble with fasting; and my flesh was changed for oil. (My knees be made weak with fasting; and my flesh wasteth away for lack of oil.)
24 (108-24) My knees are weakened through fasting: and my flesh is changed for oil.
25 And I am made (a) shame to them; they saw me, and moved their heads (they saw me, and shook their heads).
25 (108-25) And I am become a reproach to them: they saw me and they shaked their heads.
26 My Lord God, help thou me; make thou me safe by thy mercy. (My Lord God, help thou me; save thou me in thy mercy/save thou me because of thy love.)
26 (108-26) Help me, O Lord my God; save me; according to thy mercy.
27 And they shall know, that this is thine hand; and (that) thou, Lord, hast done it.
27 (108-27) And let them know that this is thy hand: and that thou, O Lord, hast done it.
28 And they shall curse, and thou shalt bless, they that rise against me, be shamed; but thy servant shall be glad. (And they shall curse, but thou shalt bless, so let those who rise against me, be put to shame; but thy servant shall be glad.)
28 (108-28) They will curse and thou wilt bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice.
29 They that backbite me, be clothed with shame; and be they covered with their shame, as with a double cloth. (Let those who backbite me, be clothed with shame; yea, let them be covered with their shame, like with a cloak.)
29 (108-29) Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with their confusion as with a double cloak.
30 I shall acknowledge to the Lord greatly with my mouth; and I shall praise him in the middle of many men. (With my mouth I shall greatly thank the Lord; yea, I shall praise him in the midst of many people.)
30 (108-30) I will give great thanks to the Lord with my mouth: and in the midst of many I will praise him.
31 Which stood nigh on the right half of a poor man; to make safe my soul from pursuers. (For he standeth close to the right hand of the poor; to save them from their pursuers, or their persecutors.)
31 (108-31) Because he hath stood at the right hand of the poor, to save my soul from persecutors.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.