Parallel Bible results for "psalms 28"

Psalms 28

WYC

RHE

1 To David. [The psalm to this David.] Lord, I shall cry to thee; my God, be thou not still from me, be thou not still any time from me; and I shall be made like to them, that go down into the pit. (The song of David. Lord, I shall cry to thee. My God, be thou not deaf to me, and never be thou silent with me; or I shall be made like those who go down into the pit.)
1 (27-1) <A psalm for David himself.> Unto thee will I cry, O Lord: O my God, be not thou silent to me: lest if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
2 Lord, hear thou the voice of my beseeching, while I pray to thee; while I raise mine hands to(ward) thine holy temple. (Lord, hear thou the words of my plea, when I pray to thee; when I raise up my hands toward thy holy Temple.)
2 (27-2) Hear, O Lord, the voice of my supplication, when I pray to thee; when I lift up my hands to thy holy temple.
3 Betake thou not me together with sinners; and lose thou not me with them that work wickedness. Which speak peace to their neighbour(s); but evils be in their hearts. (Take thou me not away with the sinners; and destroy thou me not with those who do evil. Yea, those who speak peacefully to their neighbours; but evil is in their hearts.)
3 (27-3) Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.
4 Give thou to them after the works of them; and after the wickedness of their findings. Give thou to them after the works of their hands; yield thou their yielding to them. (Punish thou them according to their works; yea, according to the wickedness of their deeds. Punish thou them according to the works of their hands; give thou them their just reward.)
4 (27-4) Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.
5 For they understood not the works of the Lord, and by the works of his hands thou shalt destroy them; and thou shalt not build them. (Because they do not respect the works of the Lord, or the works of his hands, he shall destroy them; and he shall not build them up again.)
5 (27-5) Because they have not understood the works of the Lord, and the operations of his hands: thou shalt destroy them, and shalt not build them up.
6 Blessed be the Lord; for he heard the voice of my beseeching (for he heard the words of my plea).
6 (27-6) Blessed be the Lord, for he hath heard the voice of my supplication.
7 The Lord is mine helper and my defender; and mine heart hoped in him, and I am helped. And my flesh flowered again; and (out) of my will I shall acknowledge to him. (The Lord is my helper and my defender; and my heart trusted him, and I was helped. And my heart full out joyed, or rejoiced; and I shall praise him with my song.)
7 (27-7) The Lord is my helper and my protector: in him hath my heart confided, and I have been helped. And my flesh hath flourished again, and with my will I will give praise to him.
8 The Lord is the strength of his people; and he is the defender of the savings of his christ (The Lord is the strength of his people; and he is the defender and the saviour of his anointed king/and he is the defender and the safe place, or the refuge, for his anointed king.)
8 (27-8) The Lord is the strength of his people, and the protector of the salvation of his anointed.
9 Lord, make thou safe thy people, and bless thou thine heritage; and rule thou them, and enhance thou them till into without end. (Lord, save thou thy people, and bless thou thy inheritance; and rule thou over them, and lift thou them up, yea, take good care of them, forever.)
9 (27-9) Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.