New International Version NIV
New International Reader's Version NIRV
1 Why do you boast of evil, you mighty hero? Why do you boast all day long, you who are a disgrace in the eyes of God?
1
You think you are such a big, strong man! Why do you brag about the evil things you've done? You are a dishonor to God all the time.
2 You who practice deceit, your tongue plots destruction; it is like a sharpened razor.
2
You plan ways to destroy others. Your tongue is like a blade that has a sharp edge. You are always telling lies.
3 You love evil rather than good, falsehood rather than speaking the truth.
3
You love evil instead of good. You would rather lie than tell the truth. "Selah"
4 You love every harmful word, you deceitful tongue!
4
You love to harm others with your words, you liar!
5 Surely God will bring you down to everlasting ruin: He will snatch you up and pluck you from your tent; he will uproot you from the land of the living.
5
So God will destroy you forever. He will grab hold of you and throw you out of your tent. He will remove you from this life. "Selah"
6 The righteous will see and fear; they will laugh at you, saying,
6
Those who do what is right will see it and learn a lesson from it. They will laugh at you and say,
7 “Here now is the man who did not make God his stronghold but trusted in his great wealth and grew strong by destroying others!”
7
"Just look at this fellow! He didn't depend on God for his safety. He put his trust in all his wealth. He grew strong by destroying others!"
8 But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in God’s unfailing love for ever and ever.
8
But I am like a healthy olive tree. My roots are deep in the house of God. I trust in your faithful love for ever and ever.
9 For what you have done I will always praise you in the presence of your faithful people. And I will hope in your name, for your name is good.
9
I will praise you forever for what you have done. I will put my hope in you because you are good. I will praise you when I'm with your faithful people.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.  All rights reserved worldwide.