Parallel Bible results for "psalms 62"

Psalm 62

VUL

GNT

1 psalmus David cum esset in deserto Iudaeae
1 I wait patiently for God to save me; I depend on him alone.
2 Deus Deus meus ad te de luce vigilo sitivit in te anima mea quam multipliciter tibi caro mea
2 He alone protects and saves me; he is my defender, and I shall never be defeated.
3 in terra deserta et invia et inaquosa sic in sancto apparui tibi ut viderem virtutem tuam et gloriam tuam
3 How much longer will all of you attack someone who is no stronger than a broken-down fence?
4 quoniam melior est misericordia tua super vitas labia mea laudabunt te
4 You only want to bring him down from his place of honor; you take pleasure in lies. You speak words of blessing, but in your heart you curse him.
5 sic benedicam te in vita mea in nomine tuo levabo manus meas
5 I depend on God alone; I put my hope in him.
6 sicut adipe et pinguidine repleatur anima mea et labia exultationis laudabit os meum
6 He alone protects and saves me; he is my defender, and I shall never be defeated.
7 si memor fui tui super stratum meum in matutinis meditabar in te
7 My salvation and honor depend on God; he is my strong protector; he is my shelter.
8 quia fuisti adiutor meus et in velamento alarum tuarum exultabo
8 Trust in God at all times, my people. Tell him all your troubles, for he is our refuge.
9 adhesit anima mea post te me suscepit dextera tua
9 Human beings are all like a puff of breath; great and small alike are worthless. Put them on the scales, and they weigh nothing; they are lighter than a mere breath.
10 ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terrae
10 Don't put your trust in violence; don't hope to gain anything by robbery; even if your riches increase, don't depend on them.
11 tradentur in manus gladii partes vulpium erunt
11 More than once I have heard God say that power belongs to him
12 rex vero laetabitur in Deo laudabitur omnis qui iurat in eo quia obstructum est os loquentium iniqua
12 and that his love is constant. You yourself, O Lord, reward everyone according to their deeds.
The Latin Vulgate is in the public domain.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.