New Living Translation NLT
The Message Bible MSG
1 What mighty praise, O God, belongs to you in Zion. We will fulfill our vows to you,
1
Silence is praise to you, Zion-dwelling God, And also obedience.
2 for you answer our prayers. All of us must come to you.
2
You hear the prayer in it all. We all arrive at your doorstep sooner or later, loaded with guilt,
3 Though we are overwhelmed by our sins, you forgive them all.
3
Our sins too much for us - but you get rid of them once and for all.
4 What joy for those you choose to bring near, those who live in your holy courts. What festivities await us inside your holy Temple.
4
Blessed are the chosen! Blessed the guest at home in your place! We expect our fill of good things in your house, your heavenly manse.
5 You faithfully answer our prayers with awesome deeds, O God our savior. You are the hope of everyone on earth, even those who sail on distant seas.
5
All your salvation wonders are on display in your trophy room. Earth-Tamer, Ocean-Pourer,
6 You formed the mountains by your power and armed yourself with mighty strength.
6
Mountain-Maker, Hill-Dresser,
7 You quieted the raging oceans with their pounding waves and silenced the shouting of the nations.
7
Muzzler of sea storm and wave crash, of mobs in noisy riot -
8 Those who live at the ends of the earth stand in awe of your wonders. From where the sun rises to where it sets, you inspire shouts of joy.
8
Far and wide they'll come to a stop, they'll stare in awe, in wonder. Dawn and dusk take turns calling, "Come and worship."
9 You take care of the earth and water it, making it rich and fertile. The river of God has plenty of water; it provides a bountiful harvest of grain, for you have ordered it so.
9
Oh, visit the earth, ask her to join the dance! Deck her out in spring showers, fill the God-River with living water. Paint the wheat fields golden. Creation was made for this!
10 You drench the plowed ground with rain, melting the clods and leveling the ridges. You soften the earth with showers and bless its abundant crops.
10
Drench the plowed fields, soak the dirt clods With rainfall as harrow and rake bring her to blossom and fruit.
11 You crown the year with a bountiful harvest; even the hard pathways overflow with abundance.
11
Snow-crown the peaks with splendor, scatter rose petals down your paths,
12 The grasslands of the wilderness become a lush pasture, and the hillsides blossom with joy.
12
All through the wild meadows, rose petals. Set the hills to dancing,
13 The meadows are clothed with flocks of sheep, and the valleys are carpeted with grain. They all shout and sing for joy!
13
Dress the canyon walls with live sheep, a drape of flax across the valleys. Let them shout, and shout, and shout! Oh, oh, let them sing!
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.